Ускорение экономического роста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ускорение экономического роста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
growth acceleration
Translate
ускорение экономического роста -

- ускорение [имя существительное]

имя существительное: acceleration, boost, precipitation, pickup, jump, speed-up

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



Президент Карзай обнародовал план из пяти пунктов, направленный на укрепление безопасности и ускорение экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Karzai announced a five-point plan to improve security and increase economic growth.

По аналогии с этим, в инновационной политике следует уделять больше внимания экологическим инновациям в интересах как ускорения экономического роста, так и снижения отрицательного воздействия на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, innovation policy should give greater attention to environmental innovation both to strengthen economic growth and to reduce the impact on the environment.

И тем не менее, трудно себе представить ускорение экономических реформ в государстве, погрязшем в борьбе за власть, где только что казнили главного экономического руководителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it is hard to imagine economic reform speeding up in a government sundered by a power struggle in which a top economic official was just executed.

Во-вторых, залогом достижения долгосрочного мира и стабильности в Афганистане является ускорение темпов экономического роста и улучшение условий жизни его народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the key to achieving long-term peace and stability in Afghanistan lies in accelerating economic growth and improving the livelihood of its people.

Ускорение темпов экономического роста в США в конце 1990-х годов озадачивало тех из нас, кто наблюдал за происходящим по другую сторону Атлантического океана в Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration of US economic growth in the late 1990's posed a puzzle for those of us who looked across the Atlantic at Western Europe.

Внутренняя политика ЕС сосредоточена на снижении дефицита, в то время как реформам и инвестициям с целью ускорения среднесрочного экономического роста уделяется крайне мало внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domestic policy focus in Europe has been to cut deficits, with scant attention to reforms or investments aimed at boosting medium-term growth.

Проект расширения Панамского канала для ускорения и продления экономической экспансии на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion project on the Panama Canal to boost and extend economic expansion for some time.

С середины 1950-х годов наблюдалось умеренное ускорение экономической активности после некоторых незначительных реформ и ослабления контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mid-1950s there was modest acceleration in economic activity after some minor reforms and a relaxation of controls.

Ускорение темпов экономического роста в США в конце 1990-х годов озадачивало тех из нас, кто наблюдал за происходящим по другую сторону Атлантического океана в Западной Европе: где была европейская новая экономика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration of US economic growth in the late 1990's posed a puzzle for those of us who looked across the Atlantic at Western Europe: where was Europe's new economy?

Наблюдатели хватаются за каждый новый кусочек экономических данных, чтобы предсказать дальнейшее ускорение количественного смягчения или его спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observers seize upon every new piece of economic data to forecast QE’s continuation or an acceleration of its decline.

Пocлeдниe графики, построенные Рэем Курцвэйлем показывают, что сверхскоростное развитие техники будет продолжать своё ускорение, независимо от экономического спада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ray Kurzweil's latest graphs show that technology's breakneck advances will only accelerate - recession or not.

Именно это ускорение делает трансформацию актуальной экономической категорией сегодняшнего дня, более фундаментальной по своему воздействию, чем любая рецессия, кризис или депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is this acceleration which makes transformation relevant economic category of today, more fundamental in its impact than any recession, crisis or depression.

В связи с ускорением экономического роста возник экономический разрыв, когда чуть более тридцати двух процентов населения живет за чертой бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the acceleration in economic growth, an economic rift has appeared, with just over thirty-two per cent of the population living below the poverty line.

Более быстрый доступ к гражданству представляется мощным политическим инструментом для ускорения экономической интеграции в странах с традиционно ограничительной политикой гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faster access to citizenship seems a powerful policy instrument to boost economic integration in countries with traditionally restrictive citizenship policies.

В условиях ускорения экономического роста и процветания в регионе образуется все больше твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased economic growth and prosperity in the region is coupled with increasing generation of solid waste.

Это поддержало нефтяные цены, а также повысило глобальный спрос и способствовало ускорению экономического роста в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has helped support oil prices, along with improvements in global oil demand and faster economic growth worldwide.

Имеет ли автоматическая или механическая коробка передач большое значение для важности низкого ускорения для топливной экономичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does automatic vs manual transmission make much difference to the importance of low acceleration for fuel efficiency?

Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims.

Тем не менее космологическая постоянная является наиболее экономичным решением проблемы космического ускорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, the cosmological constant is the most economical solution to the problem of cosmic acceleration.

ФРС США завершила свою программу скупки бондов, а ускорение экономического роста в США укрепит доллар, также являющийся любимым убежищем для многих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faster U.S. economic growth is boosting the dollar, another favorite haven, and higher U.S. interest rates makes gold less attractive because it doesn’t earn a return.

Ускорение экономического роста и повышение объемов промышленного производства приводят к росту мирового потребления железной руды и к значительному расширению торговли этим товаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faster economic growth and higher levels of industrial production were accelerating world iron ore consumption and boosting iron ore trade.

Таким образом, он служит ускорению темпов наделения народа на низовом уровне экономическими полномочиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It thus serves to accelerate the tempo of the economic empowerment of the people at the grass-roots level.

Ускорение и централизация экономических новостей способствовали региональной экономической интеграции и экономической глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration and centralization of economic news facilitated regional economic integration and economic globalization.

Монетизация также способствовала ускорению экономического бума, который Украина пережила в период с 2000 по 2008 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetization also helped to drive the economic boom Ukraine experienced between 2000 and 2008.

Торговля пряностями имела большое экономическое значение и способствовала ускорению эпохи открытий в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spice trade was of major economic importance and helped spur the Age of Discovery in Europe.

Как предполагается, в 2002 году будут предприняты энергичные усилия для ускорения развития торгового и экономического сотрудничества в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expedite trade and economic cooperation in the region are expected to intensify in 2002.

Проблема для правительств состоит в том, чтобы разработать способы поощрения более активных инноваций со стороны фирм или отдельных людей для ускорения экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge for governments is to devise ways to encourage firms or individuals to engage in more such innovation to bolster economic growth.

В Европе во второй половине 1996 года отмечалось ускорение темпов экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, economic growth picked up in the second half of 1996.

Она основывалась на убеждении, что никакая демократия не может принять жестких мер для сдерживания инфляции, успокоения инвесторов и ускорения экономического роста быстро и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rested on the conviction that no democracy could take the harsh measures to curb inflation, reassure investors, and quicken economic growth quickly and effectively.

Среди изменений-упрощение возврата налогов для иностранных покупателей и ускорение открытия большего числа магазинов беспошлинной торговли в городах, охваченных 72-часовой визовой схемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the changes — easier tax refunds for overseas shoppers and accelerated openings of more duty-free shops in cities covered by the 72-hour visa scheme.

Исследования изменения временных рядов вторичных частиц могут пролить свет на высокоэнергетические механизмы ускорения частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research into the fluctuation in the time series of secondary particles can shed light on the high-energy particle acceleration mechanism.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

Стремиться к внедрению универсальных методов учета потребления воды и прогрессивному ценоустановлению в отношении воды в тех случаях, когда для этого существуют надлежащие экономические условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim at introducing universal water metering and progressive water pricing where the economic conditions allow.

Целью является экономически заставить свой ??народ подчиниться диктату частного капитала, прежде всего в области заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to economically force the domestic population to accept prices dictated by private capital, especially in terms of salaries.

Мы можем использовать лунные ресурсы для для ускорения исследования и для развития экономики самой Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the option of using lunar materials to facilitate continued exploration, and future economic development, of the Moon itself.

А МВФ, как и в прошлом году, придется объяснять, что экономические прогнозы, легшие в основу его помощи Украине, были слишком радужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the IMF will have to explain, as it did in last year's assessment, that the economic predictions on which its assistance to Ukraine was based had been too rosy.

И вдруг мы вылетели из дула, и давление ускорения вмиг пропало, а по трем экранам, за которыми я мог наблюдать, побежали яркие картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we were out of the barrel, and in the same instant the pressure of acceleration was gone, and bright pictures flooded to the three displays I could see.

И я думаю, это придаст намерению Тары сбежать дополнительное ускорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm thinking that this is gonna send Tara's exit strategy into high gear.

Все, что угодно, для ускорения машины правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything to speed the wheels of justice.

Вызов и возврат имеют встроенную аппаратную поддержку и ускорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call and Return have native hardware support and acceleration.

В начале 2010 года, високосный запустил облачное программное обеспечение называемый скачок ускорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning of 2010, Leap launched a cloud software called LEAP Expedite.

Сознавая ускорение развития биологии и медицины;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscious of the accelerating developments in biology and medicine;.

Это включает в себя ускорение большого числа частиц до чрезвычайно высоких энергий и чрезвычайно близко к скорости света, а затем позволяет им разбиться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves accelerating a large number of particles to extremely high energies and extremely close to the speed of light, then allowing them to smash together.

Термин bus rapid transit недавно вошел в употребление для описания автобусных линий с функциями для ускорения их работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term bus rapid transit has recently come into use to describe bus lines with features to speed their operation.

Все наборы данных, как правило, показывают ускорение потери массы от Антарктического ледяного покрова, но с годовыми вариациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All datasets generally show an acceleration of mass loss from the Antarctic ice-sheet, but with year-to-year variations.

Страна лишилась почти всех своих бывших колоний и пережила серьезные экономические потрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country divested itself of almost all of its former colonies and experienced severe economic turmoil.

Например, сила-это полезное понятие для объяснения ускорения, но сила сама по себе не является причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, force is a useful concept for the explanation of acceleration, but force is not by itself a cause.

Маховик захватывает кинетическую энергию автомобиля при использовании тормозов и повторно использует ее для ускорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flywheel captures the vehicle's kinetic energy when the brakes are used, and re-uses the energy for acceleration.

Прямая динамика относится к расчету ускорений в роботе после того, как известны приложенные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct dynamics refers to the calculation of accelerations in the robot once the applied forces are known.

Lenovo использует свои тесные отношения с дистрибьюторами для получения информации о рынке и ускорения разработки продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo uses its close relationships with distributors to gain market intelligence and speed up product development.

Его обычно регидратируют холодной или горячей водой, но для ускорения процесса можно добавить немного уксуса или лимонного сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earned income includes the fees paid by delegates to attend a Marketplace or a seminar.

Эти изменения стоили ему ускорения и скорости набора высоты, хотя он оставался быстрым в горизонтальном полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These changes cost it acceleration and climb rate, though it remained fast in level flight.

Это дало бы поездам лучшее ускорение, аналогичное единицам Вояджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would give the trains better acceleration, similar to the Voyager units.

Был затребован ускоренный судебный процесс, но итальянский суд отказал в ускорении разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill would also have prohibited broadcast channels from negotiating for carriage of its non-broadcast channels.

К детерминантам низкой массы тела при рождении относятся социально-экономические, психологические, поведенческие и экологические факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The determinants of low birth weight include socio-economic, psychological, behavioral and environmental factors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ускорение экономического роста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ускорение экономического роста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ускорение, экономического, роста . Также, к фразе «ускорение экономического роста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information