Устроить сцену - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снова устроить - re-arrange
наскоро устроить - improvise
устроить вечеринку только для мужчин - to throw a party for men only
устроить демонстрацию - hold a demonstration
устроить кутеж - arrange revelry
устроить пир горой - make a feast
устроить сбор пожертвований - organize the collection of donations
устроить скандал - create a scandal
по знакомству (сделать, устроить) - an acquaintance (to do, to arrange)
устроить засаду - ambush
Синонимы к устроить: деть, сделать, поставить, создать, составить, определить, построить, достать, разработать
имя существительное: scene, stage, platform, performance, spectacle, board
заключительная сцена - final scene
побочная сцена - byplay
открытая сцена - open-air stage
постановочная сцена - staged scene
сцена убийства - murder scene
галантная сцена - gallant scene
жуткая сцена - terrible scene
батальная сцена - battle scene
андеграундная сцена - underground scene
сцена фильма - scene of the movie
Синонимы к сцена: сцена, эстрада, театральные подмостки, театр, арена, помост, явление, выступление, выход, возня
Значение сцена: Специальная площадка, на к-рой происходит театральное представление, а также вообще театр, театральная деятельность.
Эти трое познакомились через сцену искусств Омахи и боковые полосы Пресснолла Тилли и стена и цветы навсегда. |
The three became acquainted through the Omaha arts scene and Pressnall's sidebands Tilly and the Wall and Flowers Forever. |
Затем занять место на полдороге между двумя этими неизвестными местами и устроить засаду. |
She had to get herself halfway between those two unknown locations and set up an ambush. |
Care to take a 10-minute recess in my chambers? |
|
Он обобрал тайник из гнезда и приказал мне устроить встречу с Висером. |
He hijacks the stash from the bird's nest and he tells me to set up a meet with Visser. |
А теперь главные оппозиционные фигуры устремятся на эту - уже подготовленную - сцену для политической драмы или трагедии. |
Now the high-ranking opposition figures will be lining up for some ready-made political drama and tragedy. |
We're just about ready to shoot your first scene. |
|
Ей предстоит долгий путь, и она может оказать свое влияние на мировую сцену. |
It is designed for a long haul and will probably impact the global scene. |
Затем на сцену вышла вся труппа, и оркестр заиграл национальный гимн. |
There had been a final call of the entire company and then the orchestra had struck up the National Anthem. |
They're shooting the big finale. |
|
And you're going on stage, suddenly aspiring to be Eartha Kitt. |
|
Стенографы, судебные докладчики, газетные репортеры неизменно удирают вместе с прочими завсегдатаями, как только дело Джарндисов выступает на сцену. |
The short-hand writers, the reporters of the court, and the reporters of the newspapers invariably decamp with the rest of the regulars when Jarndyce and Jarndyce comes on. |
Помнишь ту сцену, где те двое на сеновале? |
You remember the scene where the two are in the hayloft? |
Я всегда пытаюсь устроить для живущих с раком романтическую обстановку. Подобное сватовство - это мое хобби. |
I'm always trying to put cancer survivors together in romantic settings... sort of a matchmaking hobby of mine. |
If we can get that guard away, we can short the circuits, cause a blackout. |
|
Он также помог Хезболле устроить тренировочные лагеря на нашей южной границе. |
He also helped Hezbollah set up training camps south of our border. |
Честолюбие в людях всегда находило в нем сочувствие: Арлет растрогала его, и он решил устроить ее будущее. |
Ambition in any form appealed to him, and now, moved by the girl herself, he proceeded to plan her future. |
Как оно? Могу я устроить предварительный осмотр? |
How is it, do I get a quick preview? |
Если хотите устроить приём здесь, можно провести его в большом зале, или в любой другой комнате. |
If you'd like your reception to be here, we can hold it in the hall, or whichever room you choose. |
You can stake out the building, wait for him. |
|
Ему хотелось повидаться с Анной Сергеевной и поговорить, устроить свидание, если можно. |
He wanted to see Anna Sergeyevna and to talk with her-to arrange a meeting, if possible. |
Лично он очень хотел бы сохранить Лестера в должности секретаря и казначея, если только это удастся устроить. |
For his part, he would be very glad to have Lester remain as secretary and treasurer, if it could be arranged. |
Понимаешь, этот клип и песня воссоздают изначальную сцену, пиковый момент. |
You know, this video clip portrays my primordial scene, my founding moment. |
You can't have mirrors on stage like that. |
|
Ты здесь, чтобы устроить мне разнос за проигрыш Ночи Казино. |
You are here to chew me out for losing Casino Night. |
We can throw a wedding on a budget. |
|
Я могу это устроить. |
I can make the arrangements for you. |
Наш патрульный не смог устроить ее исчезновение как следует. |
Our field officer wasn't able to give her a proper transition. |
Если мы не отыщем слово, которое снимет гипноз, ты можешь устроить ещё что-нибудь, и мы окажемся в когтях Графа Олафа. |
If we can't find the word to break your hypnosis, you could cause another accident and we'd be in the hands of Count Olaf. |
Если устроить такое спортивное состязание - я даже бы поучаствовал.. |
If they do this at all sporting events, I'm gonna start going. |
But shouldn't we have a party? |
|
Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь. |
It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life. |
Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса. |
I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant. |
Оплатить страховку отца, кредит на образование, но ты решил устроить друзьям праздник, гуляя на полную. |
Your father's health insurance premium, graduate school loans, but you decided to take your mates out on the town, living it large. |
Или, может позвонить в налоговую, и попробовать устроить для тебя маленький отпуск у федералов! |
Or maybe we should call the IRS and see if we can arrange a little vacation for you at Club Fed! |
Я могу устроить вам всем встречу. |
I could just arrange for y'all to meet. |
Мы можем устроить прослушивания во второй половине дня. |
We could have auditions this afternoon. |
Я хочу устроить праздничное шоу в Зале. |
I want to put on a variety show at the Bowl. |
I was kind of hoping that we could give him a place to stay for the night. |
|
Oh, now all I need do is lay in a stock of gin and limes and I can make a party of it. |
|
Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа. |
And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th. |
Мы собираемся вечером устроить представление в Рэд Рокс, его покажут в прямом эфире по каналу Дисней. |
uh, we're gonna be doing a live concert from red rocks tonight that will be live broadcast on the disney channel. |
Когда в Кремле об этом узнали, они решили устроить ему показательную казнь, и послали его гнить в Сибирь вместе с его врагами. |
When the Kremlin found out, they decided to make an example of him. So they sent him off to Siberia to rot away with his enemies. |
Так что,в основном от раздражения Хаммонда,мы решили устроить драг в центре города. |
So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race. |
Dors, you can arrange it, can't you? |
|
Я бы хотела позвонить в клинику, возможно, я смогу устроить его на временное пребывание. |
I'd like to call the clinic, see if I can get him admitted for a temp hold. |
But you have to take the stage. |
|
Конгрив, возможно, был вынужден покинуть сцену из-за растущего беспокойства о нравственности его театральных комедий. |
Congreve may have been forced off the stage due to growing concerns about the morality of his theatrical comedies. |
Аллен прибыл на сцену, сидя на ракете, поднятой в воздух, одетый в Черное корсетное платье. |
Allen arrived on stage sitting on a rocket hoisted in the air, while wearing a black corset dress. |
Позже к ней на сцену вышли десантники, одетые в розовый военный камуфляж, и женщины с серебряными крестовыми колясками. |
She was later joined on stage by paratroopers dressed in pink military camouflage and women with Silver Cross prams. |
В 1929 году она вернулась на сцену метрополитена, где выступала с одним концертом. |
She returned to the Met stage for one concert appearance in 1929. |
После интерлюдии Джексон вышла на сцену среди фейерверков и театрального дыма, чтобы исполнить попурри,одновременно надевая ирокез. |
After an interlude, Jackson made her entrance amid fireworks and theatrical smoke to perform the medley, while donning a Mohawk hairstyle. |
Однако, когда спектакль продолжался, Генезий внезапно лег на сцену, как будто ему было очень плохо. |
As the play continued, however, Genesius suddenly lay on the stage as if very ill. |
В эпоху молодежной команды, которая началась в середине 1980-х годов, влияние музыки на сцену straight edge было на самом высоком уровне. |
During the youth crew era, which started in the mid-1980s, the influence of music on the straight edge scene was at an all-time high. |
Росс взял пять зрителей на сцену, чтобы сделать картину, и даже сам Фил сделал картину и показал ее в этом эпизоде. |
Ross took five audience members on-stage to do a painting and even Phil himself did a painting and showed it in that episode. |
Motörhead были поддержаны многими группами NWOBHM в туре, и они также делили сцену с панк-группой друзей Лемми The Damned. |
Motörhead were supported by many NWOBHM bands on tour, and they also shared the stage with Lemmy's friends' punk band The Damned. |
Нью-Йорк Таймс хвалила городскую гастрономическую сцену с 2006 года. |
The New York Times has praised the city's food scene since 2006. |
Он широко комментировал социальную сцену, литературу, музыку, видных политиков и современные движения. |
He commented widely on the social scene, literature, music, prominent politicians and contemporary movements. |
Заметный актер может сыграть много младших актеров/одну сцену/не важные выступления, прежде чем он / она станет известным актером. |
A notable actor may acted many junior actor/one scene/not important appearances before he/she becoming established actor. |
Затем постановка была перенесена на 42-ю сцену Бродвейского театра, где Скайбелл, Хоффман, Мейсон и Нобиле повторили свои роли. |
The production then transferred to Stage 42, an Off-Broadway theatre, with Skybell, Hoffman, Mason and Nobile reprising their roles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устроить сцену».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устроить сцену» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устроить, сцену . Также, к фразе «устроить сцену» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.