Усугубляется в результате финансового кризиса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усугубляется в результате финансового кризиса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exacerbated by the financial crisis
Translate
усугубляется в результате финансового кризиса -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- кризиса

of crisis



Это усугубляется административными проблемами, нехваткой кадров и финансовыми проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been exacerbated by administrative problems, inadequate personnel and funding problems.

Финансовые учреждения всего мира столкнулись с дефицитом ликвидности, который усугублялся экономической рецессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial institutions around the world faced a liquidity crunch on top of an economic recession.

Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves.

Уязвимость человека, усугубляемая отсутствием планирования или надлежащего управления чрезвычайными ситуациями, приводит к финансовым, структурным и человеческим потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human vulnerability, exacerbated by the lack of planning or lack of appropriate emergency management, leads to financial, structural, and human losses.

Финансовые трудности провинции усугублялись еще и тем, что фермы, на которых работали рабы, стали убыточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The province's financial difficulties were further compounded by the fact that the farms, worked by slaves, had become unprofitable.

Когда они расстались на несколько лет, Марта и ее многочисленные дети жили в Монтичелло вместе с отцом, что усугубляло его финансовое бремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they separated for several years, Martha and her many children lived at Monticello with her father, adding to his financial burdens.

На протяжении десятилетий финансовые проблемы усугублялись, и Перу нуждалась в деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the decades financial problems worsened, and Peru needed money.

Я должен сместить управляющего или привлечь к суду министра финансов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have either to remove the governor, or prosecute the finance minister.

Ты встречался с российским министром финансов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You met with the Russian finance minister?

Связанные с решением этих проблем трудности усугубляются негативным влиянием процессов глобализации и либерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties inherent in these challenges are compounded by the adverse impact of globalization and liberalization.

Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action.

Трудности усугубляются отсутствием надлежащих кассовых резервов для преодоления этого разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Difficulties were exacerbated by a lack of adequate cash reserves to bridge the gap.

Слабость их здоровья усугубляется загрязненностью воды, недоеданием и физическими тяготами, часто являющимися результатом изменений в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor health is exacerbated by water contamination, food scarcity and the physical strife often associated with environmental change.

К тому же, эта пыль усугубляет моё состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the dust aggravates my condition.

В мире финансов, когда дела снова входят в нормальное русло, аналитики называют это удачным рыночным колебанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the financial world, things are settling back to normal... in what analysts are calling a fluke market fluctuation.

Мы пытаемся не допустить эскалации этой ситуации, не усугублять ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to de-escalate this situation, not make it worse.

Наши исследования показали, что у них на это ни финансов, ни технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our statistical analysis saw they had... neither the finance nor technology to implement it.

Ладно, давай не усугублять ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's not make it worse.

Что на счет его финансов, все ли сходится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about his financial records, has anything gone out?

Многие люди с СДВГ также имеют связанные с ними нарушения в обучении, такие как дислексия, что усугубляет их трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many with ADHD also have associated learning disabilities, such as dyslexia, which contributes to their difficulties.

Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic.

Травма будет усугубляться его трюковой работой в каждом последующем фильме, что в конечном итоге приведет к его отставке от кинопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injury would be aggravated by his stunt work in each successive film, ultimately leading to his retirement from filmmaking.

Недоедание в детском возрасте широко распространено и усугубляет Глобальное бремя болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Childhood malnutrition is common and contributes to the global burden of disease.

После того как Гораций Бинни отказался от назначения министром финансов, Тейлор выбрал другого видного Филадельфийца-Уильяма М. Мередита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Horace Binney refused appointment as Secretary of the Treasury, Taylor chose another prominent Philadelphian in William M. Meredith.

Ударные волны, вызванные проникающими повреждениями, могут также разрушать ткани вдоль пути снаряда, усугубляя повреждения, вызванные самой ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shock waves caused by penetrating injuries can also destroy tissue along the path of a projectile, compounding the damage caused by the missile itself.

Проблемы инфляции, вызванной деньгами, усугублялись притоком фальшивых банкнот с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of money-caused inflation were exacerbated by the influx of counterfeit bills from the North.

В 1917 году Министерство финансов выпустило очень мелкие банкноты на 10, 25 и 50 бани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Finance issued very small-sized notes for 10, 25 and 50 bani in 1917.

Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting.

Немцы, находившиеся на более крутом склоне, должны были копать ниже, прежде чем они могли копать горизонтально, недостаток усугублялся нехваткой рабочей силы и горного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, on the steeper scarp slope, had to dig down before they could dig horizontally, a disadvantage made worse by a shortage of manpower and mining equipment.

По оценкам Министерства финансов, ежегодно в Соединенных Штатах отмывается 300 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Treasury estimates that $300 billion is laundered annually in the United States.

Комитеты по корпоративному аудиту обычно встречаются всего несколько раз в течение года, и их члены, как правило, имеют лишь скромный опыт работы в области бухгалтерского учета и финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate Audit committees usually meet just a few times during the year, and their members typically have only modest experience with accounting and finance.

Безразличие и подавленность усугублялись задержками в доставке почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indifference and depression were heightened by delays in the delivery of mail.

Кроме того, асимметрию усугубляют действующие по всему миру эксклюзивные информационные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exclusive information networks that are operational around the world further contribute to the asymmetry.

Расстояние усугублялось высотой подъема воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance was compounded by the height the water had to be lifted.

Демократы получили контроль над домом в 2019 году и начали многочисленные расследования действий и финансов Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democrats gained control of the House in 2019 and launched multiple investigations into Trump's actions and finances.

Министр финансов Мередит, при поддержке Генерального прокурора Джонсона, наконец подписал платеж в апреле 1850 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasury Secretary Meredith, with the support of Attorney General Johnson, finally signed off on the payment in April 1850.

Работники этой возрастной группы чаще страдают от болей в пояснице, которые могут усугубляться условиями труда, обычно не затрагивающими молодого работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers in this age group are more likely to suffer from lower back pain that may be worsened by work conditions that normally do not affect a younger worker.

Хотя конвейер Школа-Тюрьма усугубляется сочетанием компонентов, политика нулевой терпимости рассматривается как основной вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the school-to-prison pipeline is aggravated by a combination of ingredients, zero-tolerance policies are viewed as main contributors.

Она получила сильный ожог на правой руке от спички, взорвавшейся, когда она закуривала сигарету, и это усугублялось важностью ювелирного реквизита в пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had suffered a severe burn on her right hand from a match exploding while she lit a cigarette, and it was aggravated by the importance of jewelry props in the play.

Проблема усугублялась на трех оставшихся шинах левой передачи неравномерной загрузкой топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was exacerbated on the left gear's three remaining tyres by the uneven fuel load.

Брэдфорд отметил, что у многих прихожан наблюдались признаки раннего старения, что усугубляло трудности, с которыми некоторые сталкивались в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradford noted that many members of the congregation were showing signs of early aging, compounding the difficulties which some had in supporting themselves.

После окончания университета Баффетт поступил в Нью-Йоркский институт финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating, Buffett attended the New York Institute of Finance.

Хотя антипсихотики, которые действуют путем антагонизма дофаминовых рецепторов, могут улучшить некоторые случаи ОКР, они часто усугубляют другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although antipsychotics, which act by antagonizing dopamine receptors may improve some cases of OCD, they frequently exacerbate others.

Загрязнение больших водоемов может усугубляться физическими явлениями, такими как ветровая циркуляция Ленгмюра и их биологические эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollution in large bodies of water can be aggravated by physical phenomena like wind driven Langmuir circulation and their biological effects.

Эта проблема усугублялась сочетанием длинноходовой конструкции и плохой смазки из-за масла и собственной системы смазки двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem was made worse by the combination of long stroke structure and poor lubrication due to oil and engines own lubricating system.

Эта тесная взаимосвязь усугубляет негативные последствия вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This close relationship compounds the negative effects of extinction.

Investopedia привлекла около 2 500 000 пользователей ежемесячно и предоставила популярный финансовый словарь с более чем 5 300 терминами, взятыми из личных финансов, банковского дела и бухгалтерского учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investopedia drew about 2,500,000 monthly users and provided a popular financial dictionary with over 5,300 terms drawn from personal finance, banking and accounting.

Трудности усугубляются, если молекулы должны иметь определенную пространственную ориентацию и / или иметь несколько полюсов для соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties grow worse if the molecules are to have a certain spatial orientation and/or have multiple poles to connect.

Сергей Витте, министр финансов России, увидел все иначе и предложил Царю назначить Николая в Комитет Сибирской железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergei Witte, Russia's finance minister, saw things differently and suggested to the Tsar that Nicholas be appointed to the Siberian Railway Committee.

Глобальный сайт сравнения личных финансов, Finder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global personal finance comparison website, Finder.

Эндрю Меллон, министр финансов с 1921 по 1932 год, сформулировал суть кривой Лаффера в 1924 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Mellon, Secretary of the Treasury from 1921 to 1932, articulated the gist of the Laffer curve in 1924.

После того как законопроект о реформе финансов Рейха был отклонен Рейхстагом, Гинденбург издал чрезвычайный декрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a bill to reform the Reich's finances was opposed by the Reichstag, it was made an emergency decree by Hindenburg.

Гулд также дал взятку в размере 10 000 долларов помощнику министра финансов Дэниелу Баттерфилду в обмен на инсайдерскую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gould had also given a $10,000 bribe to the assistant Secretary of the Treasury, Daniel Butterfield, in exchange for inside information.

Министерство финансов Великобритании предложило распространить законный статус платежного средства на Шотландские банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Treasury has proposed extending legal tender status to Scottish banknotes.

В октябре Больсонаро объявил, что назначит своим министром финансов либерального экономиста Пауло Гуэдеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October, Bolsonaro announced he would name liberal economist Paulo Guedes to serve as his finance minister.

На Венецианском саммите и на встречах министров финансов МВФ и ОЭСР мы стали свидетелями появления этих новых тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Venice Summit and at meetings of Finance Ministers of the IMF and OECD, we have seen these new themes emerge.

Таким образом, Амстердам стал центром международных финансов XVIII века в тандеме с Лондоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amsterdam in this way became the 18th-century hub of international finance, in tandem with London.

Чтобы определить это, министр финансов Роберт Рубин назначил Консультативный комитет по дизайну долларовых монет из девяти членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine this, Treasury Secretary Robert Rubin appointed a nine-member Dollar Coin Design Advisory Committee.

Острову может понадобиться еще 7,5 млрд евро в течение следующих четырех лет, заявил министр финансов Вассос Шиарли в своем выступлении перед журналистами...}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island may need a further €7.5 billion over the next four years, Finance Minister Vassos Shiarly indicated in remarks to reporters...}}.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «усугубляется в результате финансового кризиса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «усугубляется в результате финансового кризиса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: усугубляется, в, результате, финансового, кризиса . Также, к фразе «усугубляется в результате финансового кризиса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information