Уходить с должности заведующего кафедрой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уходить с должности заведующего кафедрой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to give up / relinquish a chair
Translate
уходить с должности заведующего кафедрой -

- уходить

глагол: go, go away, depart, leave, exit, get out, get away, walk away, walk off, go off

словосочетание: take oneself off

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- кафедрой

the Department of



Он был отстранен от должности заведующего лабораторией в Институте медицинской радиологии, и это отстранение было незаконным, сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was removed from his position as head of a laboratory at the Institute of Medical Radiology and this removal was illegal, he said.

Чити занимал должность заведующего композиционным отделом консерватории в Санта-Сесилии в Риме с 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chiti has held the post of Head of the Composition department of the Conservatorio at the Santa Cecilia in Rome since 1984.

Только в 1948 году должность заведующего всеми кройцбергскими публичными библиотеками была восстановлена, правда, лишь временно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in 1948 the position of a head of all Kreuzberg public libraries was restaffed, however, provisionally only.

Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title...

Во Львове мальчик поступил в Советский университет на должность заведующего кафедрой французской литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lviv, Boy joined the Soviet-led University as the head of the Department of French Literature.

В 1937 году Линтон пришел в Колумбийский университет, назначенный на должность заведующего кафедрой антропологии после ухода на пенсию Франца Боаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937 Linton came to Columbia University, appointed to the post of head of the Anthropology department after the retirement of Franz Boas.

На следующем собрании партийной ячейки Арловой выразили политическое недоверие и по предложению Первого Секретаря сместили с должности заведующей библиотекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the next meeting of the Party cell Arlova was dismissed from her post as librarian because of political untrustworthiness, on the motion of the First Secretary.

ОРМ-Джонсон занимал должность заведующего кафедрой психологии и декана факультета исследований до 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orme-Johnson served as the Chairman of the Psychology Department and Dean of Research until 1996.

Он занимал должность заведующего кафедрой с 1985 по 1988 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as department chair from 1985 to 1988.

Он начал свою карьеру с должности заведующего кафедрой ортодонтии в Университете Торонто в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started his career with becoming Chairman of Department of Orthodontics at the University of Toronto in 1948.

В 1867 году он стал заведующим кафедрой органической химии в Сорбонне, но позже отказался от этой должности из-за плохого самочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1867, he became the chair of organic chemistry at the Sorbonne, but he later gave up the position because of poor health.

С 2007 по 2010 год работал в Калифорнийском университете в Беркли на должности заведующего кафедрой политологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2007-2010 he served at UC Berkeley as Chair of the Department of Political Science.

Доктор наук может занимать должность полного профессора, заведующего лабораторией или равную / более высокую должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Nauk can hold position of full Professor, Head of Laboratory or an equal/higher positions.

Мы бы создали для вас должность Заведующего по контролю и учёту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd create the position Chief Accountability Officer for you.

После строительства института Хан занял должность профессора физики, одновременно занимая должность заведующего кафедрой металлургии и материаловедения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the construction of institute Khan took the Professorship of Physics while also serving as the Chairman of Department of Metallurgy and Materials Science.

Он поступил на факультет социологии в Университете Олбани, штат сани, в 1971 году, стал там профессором в 1976 году и занимал должность заведующего кафедрой с 1979 по 1982 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered the sociology department at the University at Albany, SUNY in 1971, became a full professor there in 1976 and served as department chair from 1979 to 1982.

С 2009 года он преподавал в Калифорнийском университете в Сан-Диего,где занимал должность заведующего кафедрой композиции и исполняющего обязанности заведующего кафедрой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2009, he has taught at the University of California, San Diego where he served as chair of the composition area and Acting Chair of the Music Department.

В 1894 году его перевели на должность заведующего кафедрой философии в Берлине, скорее всего, из-за отсутствия публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, he was passed over for promotion to head of the philosophy department at Berlin, most likely due to his lack of publications.

Пьер Виктор Гальтье был назначен на должность заведующего кафедрой и занимал эту должность в течение 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre Victor Galtier was appointed to the department chair and held the position for 30 years.

Он также занимал должность заведующего кафедрой ортодонтии в Пенсильванском университете с 1916 по 1925 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also served as Head of Orthodontics at the University of Pennsylvania from 1916 to 1925.

Она стала заведующей кафедрой ортодонтии в том же колледже в 1975 году и в настоящее время работает на этой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became Head of Department of Orthodontics at the same college in 1975 and is currently serving at that position.

В 1991-1994 годах он занимал должность заведующего кафедрой физики в Корнельском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as Department Chair of the Physics department at Cornell University from 1991-1994.

Вскоре он перешел в государственный сектор и занял должность заведующего кафедрой биоэтики в клиническом центре Национального института здравоохранения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He soon moved into the public sector, and held the position of Chief of the Department of Bioethics at the Clinical Center of the U.S. National Institutes of Health.

В 1934 году, когда в Государственном оптическом институте был организован фотометрический сектор, Гершун занял должность заведующего светотехнической лабораторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1934, when the Photometric sector was organised at the State Optical Institute, Gershun took the position of the head of the Lighting Laboratory.

Что ты еще не подавала заявление о приеме на должность заведующей отдела дамского платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you have not yet submitted an application for Head of Ladieswear.

Скажем, э, от должностного лица казино до заведующего рестораном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, uh, from Casino Executive to Food and Beverage Chairman.

Я занимал должность заведующего редакцией Таймс-Трибюн...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was managing editor of the Times-Tribune-

Следующее назначение Вудхауза в 1919 году было на должность заведующего кафедрой образования в Бристольском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wodehouse's next appointment in 1919, was as Chair of Education at the University of Bristol.

В момент своей смерти он был заведующим кафедрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his death, he was chair of the department.

Мы осуждаем похищение и задержание Израилем палестинских министров - членов кабинета, членов законодательного совета и других должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We condemn the kidnapping and detention by Israel of Palestinian cabinet ministers, members of the Legislative Council and other officials.

Комитет отмечает, что в настоящее время в Секции общего обслуживания насчитывается 20 должностей, характер функционального назначения которых не был разъяснен Комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes that currently the General Services Section has 20 posts whose functions have not been clarified to the Committee.

Заведующий кафедрой международного воздушного и космического права (с 1991 года)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head of the Chair of International Air and Space Law (since 1991)

Заведующий отделом Умственных упражнений встретил ребусника чрезвычайно вежливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the Exercise Your Brain section was exceptionally nice to him.

Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation.

Исчезли хранители большой печати, заведующие запятыми, администраторы и адъютантши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The keepers of the cast-iron seal, the managers of commas, the administrators, and the lieutenants were all gone.

Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip.

Амелия - заведующая нейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia's chief of neuro.

Я пришел по поводу другой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here about the other position.

В конечном счете, количество судей, повышенных и пониженных в должности в период с 4-го уровня и выше, зависит от количества выходов на пенсию, вакансий и региональных потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, the number of referees promoted and demoted between from level 4 and above depends on the number of retirements, vacancies and regional requirements.

Выяснилось, что он предоставил гражданство одному из основных доноров кампании, что привело к его импичменту и отстранению от должности в апреле 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emerged that he had granted citizenship to a major campaign donor, leading to his impeachment and removal from office in April 2004.

Никакой фактической должности за этот период не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No actual post is discernible for this period.

Президент может назначать определенные должности только по совету и с согласия Сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president can make certain appointments only with the advice and consent of the Senate.

Президент-демократ Франклин Д. Рузвельт за четыре срока своего пребывания в должности помиловал 3687 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic president Franklin D. Roosevelt granted 3,687 pardons in his four terms in office.

Постоянный штат Королевского шведского военно-морского училища состоял из заведующего, адъютанта и библиотекаря, преподавателей по 15 предметам, репетиторов и смотрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Swedish Naval Staff College permanent staff consisted of a head, an adjutant and librarian, teachers in 15 subjects, rehearsers and a caretaker.

Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant.

Поэтому Ричард М. Никсон своим поведением гарантирует импичмент, суд и отстранение от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore Richard M. Nixon, by such conduct, warrants impeachment and trial, and removal from office.

В 1856 году группа выпускников попыталась отстранить Джексона от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1856, a group of alumni attempted to have Jackson removed from his position.

Клив Молер, заведующий кафедрой компьютерных наук в Университете Нью-Мексико, начал разрабатывать MATLAB в конце 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleve Moler, the chairman of the computer science department at the University of New Mexico, started developing MATLAB in the late 1970s.

Если президент нарушает Конституцию при исполнении своих обязанностей или совершает умышленное уголовное преступление, он может быть отстранен от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the President violate the constitution while discharging his duties or commit a willful criminal offense, he may be removed from office.

Использование британских офицеров в этом контексте было политически неприемлемо, и это событие вызвало поспешную передачу офицерских должностей ганцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of British officers in this context was politically unacceptable, and this event occasioned a hasty transfer of officer positions to Ghanaians.

В Алабаме Шериф является выборным должностным лицом и главным сотрудником правоохранительных органов в любом конкретном округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Alabama, a sheriff is an elected official and the chief law enforcement officer in any given county.

Он предусматривал механизм отстранения от должности члена парламента, который был признан невменяемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A government with a strong tendency towards kleptocracy can undermine food security even when harvests are good.

В январе 2016 года РКН заявила, что в 2015 году более 10 000 сестринских должностей остались незаполненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2016 the RCN stated that more than 10,000 nursing posts went unfilled in 2015.

ЦРУ действовало с использованием подставных организаций, хотя иногда высшие должностные лица в этих учреждениях были осведомлены о причастности ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA operated using front organizations, although sometimes top officials at these institutions were aware of the CIA's involvement.

За свою карьеру он неоднократно занимал различные должности и в октябре 2008 года был уволен из армии в качестве прапорщика по медицинским показаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had numerous posting during his career and was medically discharged from the Army as a Warrant Officer in October 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уходить с должности заведующего кафедрой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уходить с должности заведующего кафедрой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уходить, с, должности, заведующего, кафедрой . Также, к фразе «уходить с должности заведующего кафедрой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information