Уходить с должности заведующего кафедрой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: go, go away, depart, leave, exit, get out, get away, walk away, walk off, go off
словосочетание: take oneself off
уходить гуськом - file off
уходить с пустыми руками - go ungifted away
уходить корнями в прошлое - have in past
уходить с счета - leave account
уходить с поста руководителя - resign as head of
уходить в оплату - go for payment
нужно уходить - need to leave
собирается уходить - is about to leave
уходить на второй круг - go round again
уходить в свою скорлупу - retire into one's shell
Синонимы к уходить: уйти, уехать, выйти, идти, уезжать, выходить, убраться, сбежать, свалить, отойти
Значение уходить: Иметь направление, простираться куда-н..
связанный с заработной платой - wage-related
с этим - with this
с предрассудками - with prejudice
с чем соотносится мысль - what does the thought relate to
с претензиями - with claims
связаться с кем-л. - contact smb.
совпадающий с восходом солнца - heliac
бросать с шумом - plonk
брать часть вклада с текущего счета - make a draft on a fund
в соответствии с правилами - according to the rules
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
временное отстранение от должности - supersedeas
упразднение одной должности - abolition of one position
должностное лицо или сотрудник - officer or employee
должностные лица и члены - officers and members
запросы на новые должности - requests for new posts
назначаются и освобождаются от должности - appointed and dismissed by
по должности расследование - ex officio investigation
он ушел в отставку со своей должности - he resigned from his job
ряд должностных лиц - a range of officials
помощь должностных лиц - help officials
Синонимы к должности: позиции, положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение
заведующая школой - headmistress
заведующий складом - Warehouse Manager
заведующий балетной труппой - ballet company manager
заведующая - manageress
заведующий отделом рекламы - advertising manager
заведующий пансионом - housemaster
заведующий кафедрой - Head of Department
заведующий делопроизводством - record administrator
заведующий отделом найма - employment manager
заведующий участком - lease foreman
кафедрой - the Department of
заведующий кафедрой - Head of Department
Зав.кафедрой - head of faculty
заведовать кафедрой - to hold a chair
заведовать кафедрой математики - be the chairman of the department of mathematics
заведует кафедрой - holds the chair
заведующий кафедрой ЮНЕСКО - head of the unesco chair
уходить с должности заведующего кафедрой - to give up / relinquish a chair
получить должность заведующего кафедрой - to be appointed to a chair/ receive a chair
Он был отстранен от должности заведующего лабораторией в Институте медицинской радиологии, и это отстранение было незаконным, сказал он. |
He was removed from his position as head of a laboratory at the Institute of Medical Radiology and this removal was illegal, he said. |
Чити занимал должность заведующего композиционным отделом консерватории в Санта-Сесилии в Риме с 1984 года. |
Chiti has held the post of Head of the Composition department of the Conservatorio at the Santa Cecilia in Rome since 1984. |
Только в 1948 году должность заведующего всеми кройцбергскими публичными библиотеками была восстановлена, правда, лишь временно. |
Only in 1948 the position of a head of all Kreuzberg public libraries was restaffed, however, provisionally only. |
Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету. |
Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title... |
Во Львове мальчик поступил в Советский университет на должность заведующего кафедрой французской литературы. |
In Lviv, Boy joined the Soviet-led University as the head of the Department of French Literature. |
В 1937 году Линтон пришел в Колумбийский университет, назначенный на должность заведующего кафедрой антропологии после ухода на пенсию Франца Боаса. |
In 1937 Linton came to Columbia University, appointed to the post of head of the Anthropology department after the retirement of Franz Boas. |
На следующем собрании партийной ячейки Арловой выразили политическое недоверие и по предложению Первого Секретаря сместили с должности заведующей библиотекой. |
At the next meeting of the Party cell Arlova was dismissed from her post as librarian because of political untrustworthiness, on the motion of the First Secretary. |
ОРМ-Джонсон занимал должность заведующего кафедрой психологии и декана факультета исследований до 1996 года. |
Orme-Johnson served as the Chairman of the Psychology Department and Dean of Research until 1996. |
Он занимал должность заведующего кафедрой с 1985 по 1988 год. |
He served as department chair from 1985 to 1988. |
Он начал свою карьеру с должности заведующего кафедрой ортодонтии в Университете Торонто в 1948 году. |
He started his career with becoming Chairman of Department of Orthodontics at the University of Toronto in 1948. |
В 1867 году он стал заведующим кафедрой органической химии в Сорбонне, но позже отказался от этой должности из-за плохого самочувствия. |
In 1867, he became the chair of organic chemistry at the Sorbonne, but he later gave up the position because of poor health. |
С 2007 по 2010 год работал в Калифорнийском университете в Беркли на должности заведующего кафедрой политологии. |
From 2007-2010 he served at UC Berkeley as Chair of the Department of Political Science. |
Доктор наук может занимать должность полного профессора, заведующего лабораторией или равную / более высокую должность. |
Doctor Nauk can hold position of full Professor, Head of Laboratory or an equal/higher positions. |
Мы бы создали для вас должность Заведующего по контролю и учёту. |
We'd create the position Chief Accountability Officer for you. |
После строительства института Хан занял должность профессора физики, одновременно занимая должность заведующего кафедрой металлургии и материаловедения. |
After the construction of institute Khan took the Professorship of Physics while also serving as the Chairman of Department of Metallurgy and Materials Science. |
Он поступил на факультет социологии в Университете Олбани, штат сани, в 1971 году, стал там профессором в 1976 году и занимал должность заведующего кафедрой с 1979 по 1982 год. |
He entered the sociology department at the University at Albany, SUNY in 1971, became a full professor there in 1976 and served as department chair from 1979 to 1982. |
С 2009 года он преподавал в Калифорнийском университете в Сан-Диего,где занимал должность заведующего кафедрой композиции и исполняющего обязанности заведующего кафедрой музыки. |
Since 2009, he has taught at the University of California, San Diego where he served as chair of the composition area and Acting Chair of the Music Department. |
В 1894 году его перевели на должность заведующего кафедрой философии в Берлине, скорее всего, из-за отсутствия публикаций. |
In 1894, he was passed over for promotion to head of the philosophy department at Berlin, most likely due to his lack of publications. |
Пьер Виктор Гальтье был назначен на должность заведующего кафедрой и занимал эту должность в течение 30 лет. |
Pierre Victor Galtier was appointed to the department chair and held the position for 30 years. |
Он также занимал должность заведующего кафедрой ортодонтии в Пенсильванском университете с 1916 по 1925 год. |
He also served as Head of Orthodontics at the University of Pennsylvania from 1916 to 1925. |
Она стала заведующей кафедрой ортодонтии в том же колледже в 1975 году и в настоящее время работает на этой должности. |
She became Head of Department of Orthodontics at the same college in 1975 and is currently serving at that position. |
В 1991-1994 годах он занимал должность заведующего кафедрой физики в Корнельском университете. |
He served as Department Chair of the Physics department at Cornell University from 1991-1994. |
Вскоре он перешел в государственный сектор и занял должность заведующего кафедрой биоэтики в клиническом центре Национального института здравоохранения США. |
He soon moved into the public sector, and held the position of Chief of the Department of Bioethics at the Clinical Center of the U.S. National Institutes of Health. |
В 1934 году, когда в Государственном оптическом институте был организован фотометрический сектор, Гершун занял должность заведующего светотехнической лабораторией. |
In 1934, when the Photometric sector was organised at the State Optical Institute, Gershun took the position of the head of the Lighting Laboratory. |
Что ты еще не подавала заявление о приеме на должность заведующей отдела дамского платья. |
That you have not yet submitted an application for Head of Ladieswear. |
Скажем, э, от должностного лица казино до заведующего рестораном. |
Like, uh, from Casino Executive to Food and Beverage Chairman. |
I was managing editor of the Times-Tribune- |
|
Следующее назначение Вудхауза в 1919 году было на должность заведующего кафедрой образования в Бристольском университете. |
Wodehouse's next appointment in 1919, was as Chair of Education at the University of Bristol. |
At his death, he was chair of the department. |
|
Мы осуждаем похищение и задержание Израилем палестинских министров - членов кабинета, членов законодательного совета и других должностных лиц. |
We condemn the kidnapping and detention by Israel of Palestinian cabinet ministers, members of the Legislative Council and other officials. |
Комитет отмечает, что в настоящее время в Секции общего обслуживания насчитывается 20 должностей, характер функционального назначения которых не был разъяснен Комитету. |
The Committee notes that currently the General Services Section has 20 posts whose functions have not been clarified to the Committee. |
Заведующий кафедрой международного воздушного и космического права (с 1991 года) |
Head of the Chair of International Air and Space Law (since 1991) |
Заведующий отделом Умственных упражнений встретил ребусника чрезвычайно вежливо. |
The head of the Exercise Your Brain section was exceptionally nice to him. |
Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора. |
It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. |
Исчезли хранители большой печати, заведующие запятыми, администраторы и адъютантши. |
The keepers of the cast-iron seal, the managers of commas, the administrators, and the lieutenants were all gone. |
Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией. |
Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip. |
Амелия - заведующая нейро. |
Amelia's chief of neuro. |
I'm here about the other position. |
|
В конечном счете, количество судей, повышенных и пониженных в должности в период с 4-го уровня и выше, зависит от количества выходов на пенсию, вакансий и региональных потребностей. |
Ultimately, the number of referees promoted and demoted between from level 4 and above depends on the number of retirements, vacancies and regional requirements. |
Выяснилось, что он предоставил гражданство одному из основных доноров кампании, что привело к его импичменту и отстранению от должности в апреле 2004 года. |
It emerged that he had granted citizenship to a major campaign donor, leading to his impeachment and removal from office in April 2004. |
Никакой фактической должности за этот период не видно. |
No actual post is discernible for this period. |
Президент может назначать определенные должности только по совету и с согласия Сената. |
The president can make certain appointments only with the advice and consent of the Senate. |
Президент-демократ Франклин Д. Рузвельт за четыре срока своего пребывания в должности помиловал 3687 человек. |
Democratic president Franklin D. Roosevelt granted 3,687 pardons in his four terms in office. |
Постоянный штат Королевского шведского военно-морского училища состоял из заведующего, адъютанта и библиотекаря, преподавателей по 15 предметам, репетиторов и смотрителя. |
The Royal Swedish Naval Staff College permanent staff consisted of a head, an adjutant and librarian, teachers in 15 subjects, rehearsers and a caretaker. |
Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги. |
However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant. |
Поэтому Ричард М. Никсон своим поведением гарантирует импичмент, суд и отстранение от должности. |
Wherefore Richard M. Nixon, by such conduct, warrants impeachment and trial, and removal from office. |
В 1856 году группа выпускников попыталась отстранить Джексона от должности. |
In 1856, a group of alumni attempted to have Jackson removed from his position. |
Клив Молер, заведующий кафедрой компьютерных наук в Университете Нью-Мексико, начал разрабатывать MATLAB в конце 1970-х годов. |
Cleve Moler, the chairman of the computer science department at the University of New Mexico, started developing MATLAB in the late 1970s. |
Если президент нарушает Конституцию при исполнении своих обязанностей или совершает умышленное уголовное преступление, он может быть отстранен от должности. |
Should the President violate the constitution while discharging his duties or commit a willful criminal offense, he may be removed from office. |
Использование британских офицеров в этом контексте было политически неприемлемо, и это событие вызвало поспешную передачу офицерских должностей ганцам. |
The use of British officers in this context was politically unacceptable, and this event occasioned a hasty transfer of officer positions to Ghanaians. |
В Алабаме Шериф является выборным должностным лицом и главным сотрудником правоохранительных органов в любом конкретном округе. |
In Alabama, a sheriff is an elected official and the chief law enforcement officer in any given county. |
Он предусматривал механизм отстранения от должности члена парламента, который был признан невменяемым. |
A government with a strong tendency towards kleptocracy can undermine food security even when harvests are good. |
В январе 2016 года РКН заявила, что в 2015 году более 10 000 сестринских должностей остались незаполненными. |
In January 2016 the RCN stated that more than 10,000 nursing posts went unfilled in 2015. |
ЦРУ действовало с использованием подставных организаций, хотя иногда высшие должностные лица в этих учреждениях были осведомлены о причастности ЦРУ. |
The CIA operated using front organizations, although sometimes top officials at these institutions were aware of the CIA's involvement. |
За свою карьеру он неоднократно занимал различные должности и в октябре 2008 года был уволен из армии в качестве прапорщика по медицинским показаниям. |
He had numerous posting during his career and was medically discharged from the Army as a Warrant Officer in October 2008. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уходить с должности заведующего кафедрой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уходить с должности заведующего кафедрой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уходить, с, должности, заведующего, кафедрой . Также, к фразе «уходить с должности заведующего кафедрой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на испанский
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на хинди
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на немецкий
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на французский
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на итальянский
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на арабский
› «уходить с должности заведующего кафедрой» Перевод на узбекский