Фиктивный пример - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фиктивный объект - mock object
фиктивная компания - bogus company
фиктивная сделка - fictitious transaction
фиктивная группа новостей - bogus newsgroup
фиктивное предприятие - sham business
из фиктивных - of a fictive
фиктивный чек - fraudulent check
и фиктивный - and a dummy
фиктивная - dummy for
фиктивный параметр - dummy parameter
Синонимы к фиктивный: фиктивный, вымышленный, воображаемый, взятый из романа, поддельный, ложный, подставной, временный, холостой, мнимый
Значение фиктивный: Являющийся фикцией.
имя существительное: example, instance, illustration, sample, pattern, lead, paradigm, piece, exemplum
примерная производительность по ПВХ в час - approximate output per hour ( PVC )
примерзание - freezing
был примерно в два раза - was about twice
были примерно то же самое - were roughly the same
как показано в следующем примере - as shown in the following example
давайте приведем пример - let give an example
примерно через месяц - in about a month
может быть использован в качестве примера - can be used as an example
с некоторыми примерами - with some examples
один другой пример - one other example
Синонимы к пример: доказательство, расписка, квитанция, чек, справка, пример, рисунок, графическое изображение, образец, иллюстрация
Значение пример: Частный случай, приводимый в пояснение, в доказательство чего-н..
И, наверное, это довольно удачный и правильный пример использования этих средств гиперкоммуникации. |
And this seems to have been a very positive use of this form of hyper-communication. |
Другой пример-проект Би-би-си Domesday, в рамках которого был составлен обзор нации через 900 лет после публикации книги Domesday. |
Another example is the BBC Domesday Project in which a survey of the nation was compiled 900 years after the Domesday Book was published. |
Эд Бирн-пример комика, который использовал эту технику. |
Ed Byrne is an example of a comedian who has used this technique. |
Я приведу пример. |
I'll give you an example. |
А вот пример приложения другого типа. Я делаю эти маленькие шарики из пуха. |
Here's an example of another kind of app. I can make these little fuzz balls. |
Как видите, для сравнения на рисунке приводится пример одинаковых областей рисунка с обтравочными контурами и масками и без них. |
As you will notice, we have provided examples of those sections without the clipping and masking for comparison. |
For example, here's a call to v2.2. |
|
Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы. |
My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training. |
Гадалка - хороший пример. |
The fortune-telling's a good example. |
A shining example of why we should cut the program. |
|
You're supposed to be setting an example. |
|
Должен показывать хороший пример моему парнишке. |
Gotta set a good example for my boy. |
Пожал бы руку, но это дурной пример. |
I'd shake your hand, but I don't wanna set a bad example. |
Она очень старалась в процессе лечения, помогала персоналу разносить подносы с едой, подавая пример остальным пациентам. |
She's been a pleasure to have on the ward, volunteering to deliver food trays, setting a good example for her fellow patients. |
Вы подали такой прекрасный пример! |
You've set such a perfect example. |
И ты определённо не пример для подражания в этом городе. |
And you most certainly were not a role model to this community. |
Не могли бы вы привести нам пример того, как это можно сделать? |
Could you give us an example of how you'd do it? |
I will give you an example of how race affects my life, OK? |
|
Вы любите приводить в пример осла, так знайте, что именно в привычках этого животного ждать, пока от него отвернутся, чтоб лягнуть. |
You used the donkey as an example... An animal that waits until you're not looking to kick you. |
Это всё ещё фиктивный брак,правильно? |
This is still a fake marriage, right? |
You don't want to be challenged on your bogus theories. |
|
Другой пример-первое здание Национального банка в Токио, построенное в 1872 году. |
Another example was the First National Bank building in Tokyo, built in 1872. |
Этот пример в Тодай-дзи обычно датируется 750-ми годами. |
This example at Tōdai-ji is generally dated to the 750s. |
Ким Филби-пример агента, активно завербованного Британией, когда он уже был привержен коммунизму. |
Kim Philby is an example of an agent actively recruited by Britain while he was already committed to Communism. |
Теперь возьмем один пример, статью скаутинг в Восточной Англии, которую я недавно собрал, объединив 6 статей о графствах Великобритании. |
Now take one example, the article Scouting in East of England, which I have recently put together by merging 6 UK County articles. |
Более тонкий, но связанный пример заключается в том, что системы SQL часто игнорируют конечные пробелы в строке для целей сравнения, в то время как библиотеки строк OO этого не делают. |
A more subtle, but related example is that SQL systems often ignore trailing white space in a string for the purposes of comparison, whereas OO string libraries do not. |
Интуитивный пример случайного угадывания-это решение путем подбрасывания монет. |
An intuitive example of random guessing is a decision by flipping coins. |
Пример расчета для простоты предполагает, что единственным ценным материалом на астероидах является платина. |
Example calculation assumes for simplicity that the only valuable material on asteroids is platinum. |
Лемма - это пример сна первокурсника. |
The lemma is a case of the freshman's dream. |
Самый длинный известный пример живого корневого моста длиной более 50 метров находится недалеко от небольшого города Хаси Пинурсла, Индия. |
At over 50 meters in length, the longest known example of a living root bridge is near the small Khasi town of Pynursla, India. |
Первый зафиксированный пример использования протеза датируется по меньшей мере 1800 годом до нашей эры. Инвалидное кресло датируется 17 веком. |
The first recorded example of the use of a prosthesis dates to at least 1800 BC. The wheelchair dates from the 17th century. |
Как показывает этот пример, кодировка Base64 преобразует три октета в четыре закодированных символа. |
As this example illustrates, Base64 encoding converts three octets into four encoded characters. |
Другой пример - дни и ночи Молли Додд, которая выходила в эфир с 1987 по 1991 год. |
Another example was The Days and Nights of Molly Dodd, which aired from 1987 to 1991. |
Пример ситуационного переключения кодов можно увидеть в этом телефонном разговоре между двумя друзьями. |
An example of situational code-switching can be seen in this telephone conversation between two friends. |
Другой пример в английской литературе можно найти в книге Уильяма Шекспира Генрих V. |
Another example in English literature is found in Henry V by William Shakespeare. |
Сценариев оболочки Unix дать хороший пример предметно-ориентированного языка для организации данных. |
Unix shell scripts give a good example of a domain-specific language for data organization. |
Для Фанона это прекрасный пример движения за деколонизацию, ослабленного нерешительностью его лидеров. |
For Fanon, this is the perfect example of a decolonization movement which has been enfeebled by the tentativeness of its leaders. |
Первый пример-это список объектов с ключевыми значениями, все люди из семейства Смитов. |
The first example is a list of key-value objects, all people from the Smith family. |
Файлообмен - это пример передачи больших объемов данных через Интернет. |
File sharing is an example of transferring large amounts of data across the Internet. |
Сафо-наиболее часто упоминаемый пример древнегреческой женщины, которая, возможно, действительно занималась женской гомосексуалист-ской практикой. |
Sappho is the most often mentioned example of an ancient Greek woman who may have actually engaged in female homosexual practices. |
Более современный пример сократической иронии можно увидеть в американском детективном телесериале Коломбо. |
A more modern example of Socratic irony can be seen on the American crime fiction television series, Columbo. |
Да, приведенный пример - это не что иное, как море данных, которые не предназначены для мгновенной передачи определенной мысли. |
Yes; the cited example is nothing but a sea of data that isn’t intended to instantly communicate a particular thought. |
Мизар-это пример системы доказательств, которая поддерживает только теорию множеств. |
Mizar is an example of a proof system that only supports set theory. |
В таблице 1 приведен типичный пример таблицы сброса для винтовки, нацеленной на 100 метров. |
Table 1 gives a typical example of a drop table for a rifle zeroed at 100 meters. |
Первый пример такого сомнения встречается в книге XVI. |
The first instance of this doubt occurs in Book XVI. |
Популярный пример-могучая мышь Apple. |
A popular example is Apple's Mighty Mouse. |
Широко известный пример-Солнечный Кинжал Фаджада Батте, на котором солнечный луч проходит по спиральному петроглифу. |
A widely known example is the Sun Dagger of Fajada Butte at which a glint of sunlight passes over a spiral petroglyph. |
Законодатели Исландии раскритиковали повестку в суд как пример чрезмерного вмешательства. |
Lawmakers in Iceland criticised the subpoena as an instance of overreach. |
Редок сериал, чья высокая отметка воды является его пилотом, и Smash-яркий пример. |
Rare is the series whose high-water mark is its pilot, and Smash is a shining example. |
Это ранний пример обратной причинности. |
This is an early example of reverse causality. |
Смотрите, например, Монреальскую статью, я думаю, что это был бы хороший пример для подражания. |
See for instance the Montreal article, I think it would be a good example to follow. |
Используя приведенный пример с зелеными рукавами, первая система почти идентична второй системе. |
Using the example of Greensleeves provided, the first system is almost identical to the second system. |
Восьминедельный отпуск по уходу за ребенком - хороший пример одного социального изменения. |
Eight week paternity leave is a good example of one social change. |
Приведенный пример, вероятно, не является лучшим опровержением, поскольку вы правильно указываете, что он терпит неудачу, когда прибыль равна нулю. |
The example given probably isn't the best refutation, since you correctly point out that it fails when profit is zero. |
Относитесь к фиктивным силам как к реальным силам и представьте, что вы находитесь в инерциальной системе отсчета. |
Treat the fictitious forces like real forces, and pretend you are in an inertial frame. |
хотя сокращения и замыкания целых систем тоже случались там, как показывает пример Гамбурга. |
though cuts and closures of entire systems also happened there as the example of Hamburg shows. |
Пример, используемый для комического эффекта, можно найти в фарсовой комедии Top Secret! |
An example used for comic effect can be found in the slapstick comedy Top Secret! |
Реальный пример-клоунский автомобиль, который часто используется в цирке, в котором многочисленные клоуны вылезают из крошечного автомобиля. |
A real-world example is the clown car which often is used in the circus, in which numerous clowns clamber out of a tiny automobile. |
11 мая 1945 года Мартин-Бейкер использовал DR944 для испытания своего первого катапультируемого кресла с помощью фиктивных пусков. |
On 11 May 1945, Martin-Baker used DR944 to test their first ejection seat with dummy launches. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фиктивный пример».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фиктивный пример» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фиктивный, пример . Также, к фразе «фиктивный пример» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.