Фикция присутствия монарха во всех судах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фикция присутствия монарха во всех судах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
legal ubiquity
Translate
фикция присутствия монарха во всех судах -

- фикция [имя существительное]

имя существительное: fiction, figment, nonentity, negation, pageantry, pasteboard

- во [предлог]

предлог: in

- судах

courts



Для них—и для правящих классов в целомприсутствие нейтрального монарха, способного разрешить политические споры, больше не имело значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To them—and to the ruling classes in general—the presence of a neutral monarch who could settle political disputes was no longer important.

В присутствии монарха принц Уэльский на поединок вызов вам послал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince of Wales stepped forth before the king, and, cousin, challenged you to single fight.

Внезапно он почувствовал чье-то присутствие, сверхъестественную ауру, которая напомнила ему дни его молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he sensed a presence, an otherworldly aura that strangely reminded him of the days of his youth.

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're starting to make me feel old.

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

Усилия, направленные на достижение прочного мира, должны подкрепляться мощным военным присутствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts at durable peace had to be supported by a robust military presence.

Благодаря их присутствию появится возможность разделить одну Судебную камеру на две секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their presence will enable a Trial Chamber to split into two sections.

Просто присутствие в стране, уплата налогов или молчание перед лицом злоупотреблений вряд ли можно рассматривать как практическую помощь, что требуется для установления юридической ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere presence in a country, paying taxes, or silence in the face of abuses is unlikely to amount to the practical assistance required for legal liability.

Что касается фиктивной переменной, то параметрическая оценка представляет собой ценовую скидку или надбавку, предполагаемую присутствием заданной качественной характеристикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a dummy variable, the parameter estimate represents the price discount or premium implied by the given characteristic being present.

Присутствие в течение всего года сил реагирования в составе четырех рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All year round presence of four Company Group Reaction Forces.

К концу декабря 1994 года Многонациональные силы обеспечат свое присутствие во всех 133 подрайонах Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of December 1994, the multinational force will have had a force presence in all 133 subdistricts of Haiti.

Погрузка и разгрузка должны осуществляться в безопасных районах в присутствии оружейника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loading and unloading should be carried out in secure areas with qualified technicians present.

Тех, кто отказывается, избивают, причем зачастую в присутствии членов их семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those refusing are reportedly beaten, often in front of their families.

И хотя Национальный фронт расширил свое присутствие с двух до восьми мест, этот показатель гораздо ниже, чем прогнозировали некоторые аналитики и инсайдеры партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the National Front expanded its presence from two to as many as eight seats, that total is far fewer than what some analysts and party insiders were forecasting only recently.

Но его присутствие очевидноплакаты и знамена с символом «Свободы» из трех пальцев видны на многих фотографиях, сделанных на площади Независимости в Киеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its presence, however, is obvious — banners with its three-fingered symbol appear in many photographs from Independence Square in Kyiv.

Присутствие ее в этих водах хранилось в глубокой тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its presence here was highly classified.

Ветер, врываясь через разбитое окно, рассеивал чад и помогал скрывать присутствие жаровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breath of air which made its way in through the open pane, helped to dissipate the smell of the charcoal and to conceal the presence of the brazier.

Мое присутствие было неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My presence was distasteful to her.

Она еще не досказала, как я уже открыла присутствие Хитклифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ere this speech ended I became sensible of Heathcliffs presence.

К вечеру это стало известно всему Ионвилю, и жена мэра, г-жа Тюваш, сказала в присутствии своей служанки, что госпожа Бовари себя компрометирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same evening this was known in Yonville, and Madame Tuvache, the mayor's wife, declared in the presence of her servant that Madame Bovary was compromising herself.

Низкая комфортабельная, отделанная кожей и лакированным деревом капитанская каюта -строгое жилище одинокого моряка - была насыщена присутствием молодой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low, comfortably furnished cabin, all leather and polished wood, the stern habitation of a lonely sailor, was filled with the presence of a young woman.

Таким образом, отныне в течение всего периода содержания под стражей присутствие адвоката обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, from now on a lawyer must be present at all times during custody

Единственное, о чем я вас прошу: не разговаривайте со мной так в присутствии других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing I do want to ask of you is not to talk this way when other people are listening.

Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies.

Через десять минут позвони мне и скажи, что у вас очень неотложная ситуация, и что нужно мое непосредственное участие, и что тебе нужно мое присутствие в офисе прямо сейчас, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, uh, in ten minutes, you were gonna call me and tell me there's a very urgent situation that needs my immediate attention, and you need me in the office right away, okay?

С удивительным упорством он пытался восстановить дыхание, игнорируя ее присутствие, имея единственное намерение - выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, with surprising perseverence, he struggled to keep breathing, ignoring her presence, intent on staying alive.

Если мы введём других агентов, то рискуем обнаружить своё присутствие, разве ты не понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know that if we send in more agents, at this point in time we're in danger of exposing our identity?

Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady.

Он понимал: то, что его нет рядом, привязывает её к нему гораздо сильнее и оскорбительнее, чем это могло сделать его присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that his absence bound her to him in a manner more complete and humiliating than his presence could enforce.

Присутствие университета дало начало многим научно-техническим предприятиям, включая Oxford Instruments, Research Machines и Sophos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of the university has given rise to many science and technology based businesses, including Oxford Instruments, Research Machines and Sophos.

Это часто происходит косвенным образом, так что присутствие ошибки скрыто или, по крайней мере, не так легко обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often occurs in an indirect way such that the fallacy's presence is hidden, or at least not easily apparent.

Одной из проблем, стоящих перед альпинистами, является частое присутствие высокоскоростных ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the issues facing climbers is the frequent presence of high-speed winds.

В частности, прутки FRP полезны для конструкций, где присутствие стали было бы неприемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, FRP rods are useful for structures where the presence of steel would not be acceptable.

Компостирование обеспечивает безопасное и практичное использование органического материала, в то время как правильное управление местом компостирования ограничивает запах и присутствие вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Composting offers a safe and practical use for the organic material, while proper management of a composting site limits odor and presence of pests.

На следующий день пары приходят в закусочную в джунглях в одно и то же время, не подозревая о присутствии друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the pairs arrive at a jungle diner at the same time, unaware of each other's presence.

Однако, согласно австро-венгерским военно-морским записям, они не знали о присутствии союзников до тех пор, пока SMS Uhlan не передал им по радио, как она сбежала из боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to Austro-Hungarian naval records they were unaware of the Allied presence until SMS Uhlan radioed them as she escaped from the battle.

Брилстейн подчинился, не желая упрекать Белуши в присутствии другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brillstein complied, reluctant to rebuke Belushi in front of another person.

Религиозная полиция, известная как мутава, ввела в Саудовской Аравии множество ограничений на публичное присутствие женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious police, known as the mutawa, impose many restrictions on women in public in Saudi Arabia.

Транс-изомер также стабилизируется присутствием транспортных белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trans isomer is also stabilized by the presence of transport proteins.

Концентрация ионов водорода может быть увеличена присутствием углекислого газа, который ведет себя как слабая кислота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen ion concentration can be increased by the presence of carbon dioxide, which behaves as a weak acid.

Это значительно расширило их присутствие в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This significantly expanded their presence in the US.

Такие реакции обычно проводятся в присутствии основания, которое превращает тиол в более нуклеофильный тиолат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such reactions are usually conducted in the presence of a base, which converts the thiol into the more nucleophilic thiolate.

Примерно в 1970-х годах начали появляться кричащие костюмы, и черные художники действительно начали определять свое присутствие через моду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the 1970s is when flashy costumes began to appear and black artists really started to define their presences through fashion.

Этот фактор блокирует связывание сперматозоидов и экзогенной ДНК, поскольку в присутствии ингибирующего фактора Дбп теряют способность связываться с экзогенной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This factor blocks the binding of sperm cells and exogenous DNA because in the presence of the inhibitory factor, DBPs lose their ability to bind to exogenous DNA.

Углерод может гореть энергично и ярко в присутствии воздуха при высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon may burn vigorously and brightly in the presence of air at high temperatures.

Существует большое Карибское присутствие в Торонто и Монреале, Канада, с английским и французским влиянием на жанр регги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large Caribbean presence in Toronto and Montreal, Canada, with English and French influences on the reggae genre.

Екатерина утверждает, что Бог настолько чист и свят, что душа, запятнанная грехом, не может находиться в присутствии божественного величия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine asserts that God is so pure and holy that a soul stained by sin cannot be in the presence of the divine majesty.

Управление обычно осуществляется только в присутствии управляющих членов священства в уединении церкви, дома, в офисе или в больничной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administration is usually done with just the presence of the administering priesthood members in the privacy of the church, a person's home, office, or hospital room.

Мочевина может вызывать образование токсинов в водорослях, и ее присутствие в стоке с удобренных земель может играть определенную роль в увеличении токсического цветения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urea can cause algal blooms to produce toxins, and its presence in the runoff from fertilized land may play a role in the increase of toxic blooms.

Но король разрешил Гао Цзяньли играть в его присутствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the king allowed Gao Jianli to play in his presence.

Однако если злоумышленник знает о присутствии этой технологии, его можно избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if an intruder is aware of the technology's presence, it can be avoided.

Помимо военной поддержки, военное присутствие на Окинаве способствует развитию экономики самой бедной префектуры Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to military support, the military presence in Okinawa contributes to the economy of Japan's poorest prefecture.

В органических молекулах, однако, множество контактов может привести к большему вкладу, особенно в присутствии гетероатомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In organic molecules, however, the multitude of contacts can lead to larger contributions, particularly in the presence of heteroatoms.

Нервная система вычисляет критерий, или внутренний порог, для обнаружения сигнала в присутствии шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nervous system calculates a criterion, or an internal threshold, for the detection of a signal in the presence of noise.

Полученный продукт этинилируют ацетиленом в присутствии трет-бутоксида калия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obtained product is ethynylated by acetylene in the presence of potassium tert-butoxide.

Существует большое присутствие в интернете разрушительных троллей, которые атакуют Индимеди с помощью такого рода вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large internet presence of disruptive trolls who attack Indymedi with this kind of thing.

Их присутствие имеет ограниченное применение в диагностике этих заболеваний, поскольку они также могут присутствовать у здоровых эутиреоидных индивидуумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their presence is of limited use in the diagnosis of these diseases, since they may also be present in healthy euthyroid individuals.

В этих условиях Канада больше не может поддерживать дипломатическое присутствие в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased standing before a walking serpent.

Это присутствие было особенно заметно в Корейской национальной полиции, которая позже подавила широко распространенные восстания в РК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This presence was particularly pronounced in the Korean National Police Force, who would later suppress widespread rebellions to the ROK.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фикция присутствия монарха во всех судах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фикция присутствия монарха во всех судах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фикция, присутствия, монарха, во, всех, судах . Также, к фразе «фикция присутствия монарха во всех судах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information