Финики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Финики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dates
Translate
финики -


Вы получили очень недурственную прибыль на вложенный капитал, особенно если принять во внимание, что вам возвращены все ваши финики до одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a very handsome return on your investment, particularly since you've gotten back every pitted date you gave me.'

Контакт обычно происходит при обращении с пищей с клещами в ней, такими как инжир, финики, чернослив, зерно, сыр или другие сушеные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact usually occurs when handling food with mites in it, such as figs, dates, prunes, grain, cheese, or other dried foods.

Знаешь, Эйми Финики, у меня была гнилая ночка до тех пор, пока ты не появилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Aimee Finicky? I was having a really rotten night last night until you came along.

Финики, гранаты и виноград с синими и красными ягодами росли здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figs and pomegranates grew wild, and on untended vines grew red and blue clusters of grapes.

Мясо и финики являются основными ингредиентами в кухне юго-восточного региона Ирана Белуджистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat and dates are the main ingredients in the cuisine of Iran's southeastern region of Baluchistan.

И потряси стволом пальмы в твою сторону, и она уронит мимо тебя спелые финики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And shake the trunk of the palm-tree towards you, and it will drop ripe dates by you.

У меня есть пирожные, сладкое мясо, маринованная сельдь, и сушёные финики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm. I've got cream cakes, sweetmeats, pickled herring, and crystallized dates.

Фисташки, изюм, финики и шафран являются первыми четырьмя экспортными продуктами, с точки зрения стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pistachio, raisins, dates and saffron are the first four export products, from the viewpoint of value.

Обработанные финики: финики, приготовленные из плодов в их естественном состоянии путем сушки, гидратации, промывки или пастеризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processed dates: dates prepared from fruit in its natural state by drying, hydration, washing or pasteurization

Страна экспортирует пшеницу, финики, молочные продукты, яйца, рыбу, птицу, фрукты, овощи и цветы на рынки по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country exports wheat, dates, dairy products, eggs, fish, poultry, fruits, vegetables and flowers to markets around the world.

В Египте цельные высушенные на солнце финики скармливают молочным буйволам до 25% от стандартной кормовой смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Egypt, whole sun-dried dates are fed to milk buffalo up to 25% of the standard feed mixture.

Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc.

Ты превосходный учитель, Мисс Финики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, you're a wonderful teacher, Miss Finicky.

Когда свежие фрукты недоступны, вместо них используется большое разнообразие сухофруктов, таких как финики, инжир, абрикосы и персики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fresh fruits are not available, a large variety of dried fruits such as dates, fig, apricots and peach are used instead.

Плоский пресный табунный хлеб является основным продуктом практически каждого приема пищи, как и финики, свежие фрукты, йогурт и хумус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flat, unleavened taboon bread is a staple of virtually every meal, as are dates, fresh fruit, yoghurt and hummus.

Финики собирают, сушат и могут быть съедены так, как они есть, приготовлены в сиропе или слегка обжарены и съедены с bsisa и молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dates are harvested, dried and can be eaten as they are, made into syrup or slightly fried and eaten with bsisa and milk.

Инжир и финики были съедены по всей Европе, но оставались довольно дорогим импортом на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figs and dates were eaten all over Europe, but remained rather expensive imports in the north.

Они выращивали фрукты, в том числе финики, виноград, яблоки, дыни и инжир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grew fruits including dates, grapes, apples, melons, and figs.

В долине Инда начиная с восьмого тысячелетия до нашей эры в Мехргархе выращивали ячмень 2-го и 6-го ряда, а также эйнкорн, Эммер и твердые сорта пшеницы и финики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Indus Valley from the eighth millennium BC onwards at Mehrgarh, 2-row and 6-row barley were cultivated, along with einkorn, emmer, and durum wheats, and dates.

Финики, когда-то составлявшие основу саудовского рациона, теперь выращиваются главным образом для оказания глобальной гуманитарной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dates, once a staple of the Saudi diet, are now mainly grown for global humanitarian aid.

Есть древние финикийские тексты, в которых описывается могучий огненный монстр, который убил тысячи своих врагов, а потом, насытившись, вернулся в свое жилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you see, there are ancient texts of the Phoenicians that describe this powerful fiery beast that killed thousands of their enemies, and then it went back to its habitat, satiated.

Финикийская система также была адаптирована к арамейской письменности, от которой произошли еврейская и арабская письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenician system was also adapted into the Aramaic script, from which the Hebrew and the Arabic scripts are descended.

Они назвали его Алеф, что означает бык. Финикийская буква А была похожа не столько на бычью голову, сколько на букву А современного алфавита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They named it aleph, which means ox. The Phoenician A looked less like an ox head, and more like the A of the present-day alphabet.

В частности, египтяне уделяли внимание геометрии и числам, а финикийцы-практической арифметике, бухгалтерскому учету, навигации и землеустройству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Egyptians paid attention to geometry and numbers, and the Phoenicians to practical arithmetic, book-keeping, navigation, and land-surveying.

Эта провинция содержит всю Финикию и ту часть Сирии, которая называется Палестиной, а также Кипр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This province contains the whole of Phoenicia and that part of Syria which is called Palestine, and Cyprus.

Финикийцы в западном Средиземноморье имели контакт с кельтами в Испании, но не с кельтами Галлии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians in the western Mediterranean had contact with the Celts in Hispania, but not with the Celts of Gaul.

Финикийский алфавит также повлиял на еврейский и арамейский алфавиты, которые следуют системе без гласных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenician alphabet also influenced the Hebrew and Aramaic scripts, which follow a vowel-less system.

Баал Хаммон был верховным богом финикийского города Тира, а Карфаген был колонией Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baʿal Hammon was the supreme god of the Phoenician city of Tyre and Carthage was a colony of Tyre.

Еврейские историки, жившие в Александрии, такие как Евполем, приписывали Моисею подвиг обучения финикийцев их алфавиту, подобный легендам о Тоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish historians who lived at Alexandria, such as Eupolemus, attributed to Moses the feat of having taught the Phoenicians their alphabet, similar to legends of Thoth.

Историк Джордж Ботсфорд считает, что финикийцы были посланцами цивилизации в древнем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Botsford, the historian, states that Phoenicians were the messengers of civilization in the ancient world.

Этрусская буква Z была получена из финикийского алфавита, скорее всего, через греческий алфавит, используемый на острове Искья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Etruscan letter Z was derived from the Phoenician alphabet, most probably through the Greek alphabet used on the island of Ischia.

Его отбуксировали к молу и зажгли финикийцы, прежде чем прыгнуть за борт и уплыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was towed to the mole, and lit by the Phoenicians before they jumped overboard and swam away.

Маринус Тирский был Эллинизированным финикийским географом и картографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marinus of Tyre was a Hellenized Phoenician geographer and cartographer.

Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre.

Финикийцы быстро осознали, что алфавит - это очень полезный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians simply found the alphabet a very useful tool.

Он сравнил его с финикийским алфавитом и на основании этого сравнения присвоил звуковое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He compared it to the Phoenician alphabet, and assigned sound values based on this comparison.

Серия изображала развитие морской торговли от финикийской до современной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series depicted the development of maritime commerce from Phoenician to modern times.

Совокупность морских торговых городов-государств-республик, составляющих Финикию, стала характеризоваться чужаками и финикийцами как Сидония или Тирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection of maritime merchant-republic city-states constituting Phoenicia came to be characterized by outsiders and the Phoenicians as Sidonia or Tyria.

Древние финикийцы использовали цветки миндаля с медом и мочой в качестве тонизирующего средства, а также разбрызгивали их в рагу и кашицы, чтобы придать мышечной силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Phoenicians used almond blossoms with honey and urine as a tonic, and sprinkled them into stews and gruels to give muscular strength.

Фигуры финикийской богини Астарты были изображены в виде колонн, усыпанных грудями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figures of the Phoenician goddess Astarte were represented as pillars studded with breasts.

Он начинался как поселение бронзового века, которое развилось в город под названием малет при финикийцах и стало административным центром острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started out as a Bronze Age settlement, which developed into a city called Maleth under the Phoenicians, and became the administrative centre of the island.

В ходе политической интриги личная жизнь Рамсеса становится заложником противоречивых интересов финикийцев и египетских первосвященников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the political intrigue, Ramses' private life becomes hostage to the conflicting interests of the Phoenicians and the Egyptian high priests.

В 332 году до нашей эры Александр Македонский осадил тир, прибрежную базу финикийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 332 BC Alexander the Great laid siege to Tyre, a coastal base of the Phoenicians.

Этот феномен, возрождающийся сегодня, можно проследить до Великого Шелкового пути, Финикии и греческих городов-государств, через Ганзейскую лигу и другие союзы городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon, resurgent today, can be traced back to the Silk Road, Phoenicia, and the Greek city-states, through the Hanseatic League and other alliances of cities.

Во время путешествия из Финикии в Пейрей он пережил кораблекрушение, после которого отправился в Афины и посетил книготорговца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a voyage from Phoenicia to Peiraeus he survived a shipwreck, after which he went to Athens and visited a bookseller.

В 140 году до нашей эры финикийский город был разрушен Диодотом Трифоном в его борьбе с Антиохом VII Сидетом за трон Македонской монархии Селевкидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 140 BC, the Phoenician city was destroyed by Diodotus Tryphon in his contest with Antiochus VII Sidetes for the throne of the Macedonian Seleucid monarchy.

В позднем бронзовом веке алфавиты-преемники появились по всему Средиземноморью и использовались для финикийского, еврейского и арамейского языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Late Bronze Age, successor alphabets appeared throughout the Mediterranean region and were employed for Phoenician, Hebrew and Aramaic.

Финикийцы также делали темно-синий краситель, иногда называемый королевским синим или гиацинтовым пурпуром, который был сделан из близкородственного вида морской улитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians also made a deep blue-colored dye, sometimes referred to as royal blue or hyacinth purple, which was made from a closely related species of marine snail.

Пятая, шестая и седьмая кампании Тутмоса III были направлены против финикийских городов в Сирии и против Кадеша на Оронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth, sixth and seventh campaigns of Thutmose III were directed against the Phoenician cities in Syria and against Kadesh on the Orontes.

Свиньи были запрещены в древней Сирии и Финикии, а свинья и ее мясо представляли собой табу, соблюдаемое, как отмечал Страбон, в Комане в Понте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swine were prohibited in ancient Syria and Phoenicia, and the pig and its flesh represented a taboo observed, Strabo noted, at Comana in Pontus.

Финикийцы из его прибрежной полосы сыграли важную роль в распространении вина и виноградарства по всему Средиземноморью в древние времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians of its coastal strip were instrumental in spreading wine and viticulture throughout the Mediterranean in ancient times.


0You have only looked at
% of the information