Хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
branbread
Translate
хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей -

- хлеб [имя существительное]

имя существительное: bread, tommy, rooty, soft tack

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- мука [имя существительное]

имя существительное: flour, meal, throe, martyrdom, torment, agony, anguish, excruciation, laceration, farina

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- повышенный

имя прилагательное: heightened

- содержание [имя существительное]

имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject

- отруби [имя существительное]

имя существительное: bran, offal, pollard, chisel



Согласно конституционным нормам превентивное содержание под стражей в полиции не может превышать 15 суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution provides for pre-trial detention by police not exceeding 15 days.

Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime.

Основная идея нового подхода к обеспечительным правам состоит в том, что содержание должно превалировать над формой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme in this new approach to security rights is that substance must prevail over form.

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

Во многих странах рост числа разводов приводит к тому, что все больше детей входит в группу повышенного риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many societies, the increase in the divorce rate is placing more children at greater risk.

Однако в законодательстве, приведенном в связи с пунктом З о содержании просьб с целью получения постановления о конфискации, такое содержание не описывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the legislation excerpted in relation to paragraph 3, concerning the content of requests for order of confiscation, did not describe that content.

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae.

Был остановлен за езду навстречу по улице с односторонним движением, и не прошел тест на содержание алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was pulled over for driving the wrong way down a one-way street and then failed a field sobriety test.

У 10% мужчин в этой стране повышенный уровень...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten percent of males in this country have elevated...

Мангостин не приспособлен к известняковым почвам, песчаным, аллювиальным почвам или песчаным почвам с низким содержанием органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mangosteen is not adapted to limestone soils, sandy, alluvial soils or sandy soils with low organic matter content.

Некоторые ампутированные также жалуются на повышенную чувствительность культи, которая, по-видимому, усиливает фантомные ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some amputees also complain of hypersensitivity in the stump which seems to exacerbate the phantom sensations.

Тепло в стараниях гидротермальных источников поступает за счет охлаждения земной коры в районах повышенной сейсмической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat in the Endeavor Hydrothermal Vents are supplied by the cooling of the Earth's crust in areas of high seismic activity.

Эти 4 связывающих повтора имеют повышенное сродство при связывании с микротрубочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These 4 binding repeats have increased affinity in binding with microtubules.

Подобный эффект был также замечен у людей с трансфеминином, у которых более слабые мышцы нижней части спины из-за повышенного потребления эстрогена и других подобных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar impact has also been noticed in transfeminine people who have weaker muscles in the lower back due to increased estrogen intake and other such treatments.

Феномен повышенного риска насилия и смерти пасынков называют эффектом Золушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of the increased risk of violence and death of stepchildren is referred to as the Cinderella effect.

Эта повышенная броневая защита также имела небольшую экономию веса из-за общего меньшего размера башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increased armour protection also had a slight weight saving due to the overall smaller size of the turret.

Как обобщить содержание этой статьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I summarize the contents of this article?

Если горько, о, скажи мне, откуда приходит мое содержание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a Bitter, oh tell me whence comes my content?

Микробиологическое содержание воды имеет важное значение, и вода должна регулярно контролироваться и проверяться, чтобы показать, что она остается в пределах микробиологического контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microbiological content of the water is of importance and the water must be regularly monitored and tested to show that it remains within microbiological control.

Это оборудование надевается корабельным персоналом флота всякий раз, когда вспыхивает пожар или в периоды повышенной готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equipment is donned by shipboard navy personnel whenever a fire breaks out or during periods of heightened readiness.

Повышенное внимание к целевым объектам в пределах визуальной сцены помогает направлять движения глаз от одного объекта к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased attention to target objects within a visual scene help direct eye movements from one object to another.

Повышенные требования к охлаждению двигателя Griffon означали, что все радиаторы были намного больше, а подкрыльевые корпуса были глубже, чем у предыдущих версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased cooling requirements of the Griffon engine meant that all radiators were much bigger and the underwing housings were deeper than previous versions.

Узкая по охвату статья может иметь достаточно большое содержание и отвечать требованиям рассмотрения всех основных тем и оставаться сфокусированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article that is narrow in coverage can have ample content and meet the requirements of addressing all main topics and remaining focused.

Структура и содержание Scala Dei отражают более широкие традиции религиозной литературы, предназначенной для женщин в позднем Средневековье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure and message of the Scala Dei reflect broader traditions of devotional literature meant for women in the later Middle Ages.

Некоторые авторы ссылаются на предмет и содержание, то есть на денотации и коннотации, в то время как другие предпочитают такие термины, как значение и значимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors refer to subject matter and content – i.e., denotations and connotations – while others prefer terms like meaning and significance.

Исходя из этих элементов, рассчитывается фактическое содержание сахара в грузе и определяется оплата садовода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From these elements, the actual sugar content of the load is calculated and the grower's payment determined.

Спиронолактон может подвергать людей повышенному риску желудочно-кишечных заболеваний, таких как тошнота, рвота, диарея, судороги и гастрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spironolactone may put people at a heightened risk for gastrointestinal issues like nausea, vomiting, diarrhea, cramping, and gastritis.

Кроме того, в течение месяца поста имам любой мечети читает наизусть все содержание Корана, читая примерно один раздел в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also customary for the Imam in any mosque to recite the entire contents of the Qur'an during the fasting month by reading approximately one section per day.

Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw.

Но этот метод также изменяет частотное содержание сигнала с помощью эффекта, называемого спектральной утечкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that method also changes the frequency content of the signal by an effect called spectral leakage.

Производитель каждого местного продукта имеет полный контроль над содержанием основы лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacturer of each topical product has total control over the content of the base of a medication.

Кроме того, существует повышенный риск инфицирования кожи, известный как целлюлит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there is increased risk of infection of the skin, known as cellulitis.

Исследование частных водных скважин в Аппалачах показало, что в шести процентах скважин содержание мышьяка превышало 0,010 мг / л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study of private water wells in the Appalachian mountains found that six percent of the wells had arsenic above the U.S. MCL of 0.010 mg/L.

Особенно сегодняшняя ФА содержит в основном индийское содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially Today's Fa contains mostly Indian contents.

Фильм был выпущен на Blu-ray 26 июля 2011 года, с тем же основным содержанием, что и 25-летний юбилейный DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was released on Blu-ray on July 26, 2011, with the same basic contents as the 25th-anniversary DVD.

Гиперлипидемия, артериальная гипертензия и аномальная толерантность к глюкозе встречаются с повышенной частотой у детей и подростков с ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperlipidemia, hypertension, and abnormal glucose tolerance occur with increased frequency in obese children and adolescents.

Помимо того факта, что содержание цитировалось, удаляющий редактор не делал никаких попыток предоставить возможность внести исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his paintings are oversized, most are medium-sized acrylics and present pop art images from media sources and historic photos.

Тромбоз глубоких и поверхностных вен, в свою очередь, может быть вызван тромбофилией, которая представляет собой повышенную склонность к образованию тромбов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep and superficial vein thrombosis may in turn be caused by thrombophilia, which is an increased propensity of forming blood clots.

Основные меню сети быстрого питания и продуктовые линейки со значительным содержанием искусственных транс-жиров включают папайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major fast food chain menus and product lines with significant artificial trans fat include Popeyes.

Остальная часть флота Метрополии была приведена в состояние повышенной боевой готовности в Скапа-Флоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the Home Fleet was placed on high alert in Scapa Flow.

По меньшей мере 7 различных редакторов либо удалили правку Паркинсона в разное время, либо не согласились с ее содержанием на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 7 different editors have either removed Parkinsons' edit at various times or have disagreed with its content in the Talk page.

Редко встречаются субэпителиальная ленточная кератопатия и повышенное внутриглазное давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely, sub-epithelial band keratopathy and elevated intraocular pressure occur.

Британские двигатели, такие как Rolls-Royce Welland, использовали лучшие материалы, дающие повышенную долговечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British engines such as the Rolls-Royce Welland used better materials giving improved durability.

Кораллы не обесцвечиваются и не погибают, несмотря на повышенную температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corals do not bleach or die regardless of the high heat increase.

В результате они стали проявлять повышенный интерес к таким должностям, как мировой судья, Шериф и член парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, they started to show an increased interest for offices like justice of the peace, sheriff and member of parliament.

Это действительно не помогает большому проекту иметь такое вариантное содержание в таких статьях, никто действительно ничего не узнает из таких списков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not really help the larger project to have such variant contents in such articles, no one really learns anything from such lists.

Когда я посмотрел на содержание подсказки от 13 апреля, там есть несколько красных ссылок, которые можно обновить, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I looked at the April 13 tip's content, there are a number of Red Links that can be updated if possible.

По этой же причине люди, получающие длительную антацидную терапию, использующие ингибиторы протонной помпы, блокаторы Н2 или другие антациды, подвергаются повышенному риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reason, people on long-term antacid therapy, using proton-pump inhibitors, H2 blockers or other antacids are at increased risk.

Даже легкий или субклинический гипотиреоз приводит к возможному бесплодию и повышенному риску выкидыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even mild or subclinical hypothyroidism leads to possible infertility and an increased risk of miscarriage.

В частности, повышенные уровни 7-дегидрохолестерина довольно специфичны для СЛО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, elevated levels of 7-dehydrocholesterol are fairly specific to SLOS.

Противозачаточные таблетки, содержащие валерат эстрадиола/диеногест, ассоциируются со значительно повышенным риском развития венозной тромбоэмболии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth control pills containing estradiol valerate/dienogest are associated with a significantly increased risk of venous thromboembolism.

Повышенная концентрация углекислого газа в атмосфере вызывает подкисление океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased carbon dioxide concentration in the atmosphere causes ocean acidification.

Содержание манифеста легко понять по его номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manifest content is readily understandable at its face value.

В новом реалистическом учении содержание вашего сознания эпистемологически связано с вами, но онтологически находится вне вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the New Realist account, the contents of your consciousness are epistemologically linked to you but are ontologically outside of you.

Давайте не будем перекладывать ответственность за содержание статей на названия статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us not hoist the responsibility of article leads onto article titles.

Непонятно, почему это содержание должно быть отделено от нашей статьи о творчестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear why this content should be separated from our article on the creation.

Я не предлагаю их удалять, поскольку уважаю содержание как общее правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the idea was given the green light, they did not have the budget to do it.

Во время сезонов, когда преобладают разрушительные волны, отмели будут нести повышенную нагрузку осадка и органического вещества во взвешенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During seasons when destructive waves are prevalent, the shallows will carry an increased load of sediment and organic matter in suspension.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хлеб, из, муки, с, повышенным, содержанием, отрубей . Также, к фразе «хлеб из муки с повышенным содержанием отрубей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information