Холодильно инкубационный модуль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Исследовательский центр северо-западной провинции Шэньси имеет историю 26 хохлатых птенцов Ибиса, включая искусственную и естественную инкубацию. |
Northwest Shaanxi province's research center has a history of 26 crested ibis fledglings including artificial, and natural incubation. |
Одна из проблем, связанных с углеводородами, заключается в том, что они легко воспламеняются, что ограничивает их использование конкретными областями применения в холодильной промышленности. |
One issue with hydrocarbons is that they are highly flammable, restricting their use to specific applications in the refrigeration industry. |
В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил. |
So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power. |
There's leftover macaroni and cheese in the fridge. |
|
There's a bottle in the fridge left over from new year's. |
|
Эта фланелевая рубашка - дань уважения стильной погоде Сиэттла, или ты просто хочешь согреться, стоя у холодильника? |
So, the flannel shirt deal... is that a nod to the crispy Seattle weather... or you trying to stay warm in front of the refrigerator? |
Я выполнила весь список ещё до того, как доросла до покупки холодильника для вина. |
My bucket list was crossed off before I was old enough to buy a wine cooler. |
They stole parts from the cooler? |
|
Адам стал наведываться на фабрику, сделался там своим человеком и скоро начал носить в холодильные камеры свои банки. |
Adam began to visit the ice plant, and pretty soon he was taking his little cups to the freezing chambers. |
Ты оставил хомяка в холодильнике на 2 месяца пока ты покашливал и бормотал над целесообразностью захоронения в море. |
You left the hamster in the freezer for two months while you hemmed and hawed over the appropriateness of a burial at sea. |
Один попросил Snapple, Я стал доставать его из холодильника. |
One of them asked for a Snapple, and I had to turn my back to open the chiller. |
В холодильнике есть еще, если хочешь. |
There's another one in the freezer if you want it. |
Я же верю, что это работа холодильника свернуть с моей дороги. |
I believe it's the fridge's job to swerve out of mine. |
Какой протокол обеспечения сохранности содержит холодильник? |
What chain of custody protocol includes your freezer? |
But he'll be gone a lot repairing refrigerators. |
|
Three months of incubation down the porcelain pee hole. |
|
Я обнаружила кое-какие остатки в холодильнике. |
I just found some leftovers in the fridge. |
Анджела стояла возле холодильника, и я была довольна, глядя, как она покраснела и приняла виноватый вид. |
Angela was by the refrigerator and I was glad to see that she looked red and rather guilty. |
И нужен был новый компрессор для холодильника. |
And there was that new compressor for the fridge. |
It's all on the refrigerator, ok? |
|
Но одно вы должны понять, здесь не открывают холодильник заранее. |
But I gotta warn you. You do not open the fridge in the mid afternoon. |
Мы отмечаем время прохождения каждого этапа, и, как видите, в 6 вечера тело Джалила было в холодильнике. |
We initial and mark down the times of every step, and as you can see, Jalil was in the drawer, 6:00 P.M. |
Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку. |
He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system. |
Я собирался убирать его в холодильник, если нет возражений. |
I was gonna put him on ice if that was okay with you? |
Мне положить это всё в холодильник? |
Should I just put those things in the fridge? |
Холодильники для хранения ДНКа, медикаменты, хирургическое оборудование, всё что нужно, хэфе, даже оружие. |
DNA cold storage, medical supplies, and surgical equipment. Everything you need, jefe, even weapons. |
On the counter, next to the fridge. |
|
Армия Далеков, покоящаяся в холодильнике, пока они не понадобятся. |
An army of Daleks in cold storage until they're needed. |
We went to the cellar, which was used to cold storage. |
|
Sixty in the fridge and twenty-five for the car. |
|
У меня есть пара тюбиков с мозгами в холодильнике, если ты голодна. |
I got a couple of brain tubes in my mini-fridge if you're hungry. |
Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? |
Listen, you stay here on watch, I'll get the popsicles. |
|
Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник. |
Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator. |
После завершения эксперимента полученный гель можно хранить в полиэтиленовом пакете в холодильнике. |
After the experiment is finished, the resulting gel can be stored in a plastic bag in a refrigerator. |
До открытия холодильной техники многие знатоки суши были подвержены риску заражения болезнями. |
Before the discovery of refrigeration, many sushi connoisseurs were at risk of contracting diseases. |
Принцип действия холодильного цикла был математически описан Сади Карно в 1824 году как тепловой двигатель. |
The operating principle of the refrigeration cycle was described mathematically by Sadi Carnot in 1824 as a heat engine. |
Хранение кофе в холодильниках не рекомендуется из-за наличия влаги, которая может вызвать порчу. |
Storage of coffee in refrigerators is not recommended due to the presence of moisture which can cause deterioration. |
Воспитатели должны строго ограничить доступ пациентов к пище, обычно устанавливая замки на холодильниках и на всех шкафах и шкафах, где хранится еда. |
Caregivers need to strictly limit the patients' access to food, usually by installing locks on refrigerators and on all closets and cabinets where food is stored. |
Он работал в качестве производителя холодильников, а в 1860 году основал компанию по консервированию Андерсона. |
He worked as an icebox manufacturer, and in 1860 founded the Anderson Preserving Company. |
В 1926 году Альберт Эйнштейн и его бывший ученик Лео Силард предложили альтернативную конструкцию, известную как холодильник Эйнштейна. |
In 1926, Albert Einstein and his former student Leó Szilárd proposed an alternative design known as the Einstein refrigerator. |
Они сделали одну и ту же модель холодильника из разных пород дерева, или это неправильное название? |
Did they make the same model of icebox out of different woods, or is this misnamed? |
Введение фреона в 1920-х годах расширило рынок холодильников в 1930-х годах. |
The introduction of Freon in the 1920s expanded the refrigerator market during the 1930s. |
Во-первых, большинство холодильников были слишком большими. |
First, most refrigerators were far too large. |
Использование газа устранило необходимость в электродвигателе компрессора и уменьшило размеры холодильника. |
The use of gas eliminated the need for an electric compressor motor and decreased the size of the refrigerator. |
Морковь можно хранить несколько месяцев в холодильнике или в течение зимы во влажном, прохладном месте. |
Carrots can be stored for several months in the refrigerator or over winter in a moist, cool place. |
Однажды ночью Эйкройд застал его лежащим на диване в соседнем доме, где Белуши уже положил себе еду в холодильник. |
One night, Aykroyd found him crashing on the sofa of a nearby house, where Belushi had already helped himself to food in the refrigerator. |
В июне 2000 года компания LG запустила первый в мире интернет-холодильник Internet Digital DIOS. |
In June 2000, LG launched the world’s first internet refrigerator, the Internet Digital DIOS. |
Даже жители, которые не пострадали от наводнения, потеряли свои холодильники таким образом. |
Even residents who suffered no flood damage lost their refrigerators in this way. |
Учитывая эти различия, большая часть того, что говорится в статье абсорбционный холодильник, относится и к адсорбционным холодильникам. |
With these differences in mind, most of what is said in the absorption refrigerator article applies to adsorption refrigerators. |
Компания Prestcold прекратила производство бытовых холодильников и сосредоточилась на коммерческом и промышленном холодильном оборудовании. |
Prestcold ended household refrigerator production and focused on commercial and industrial refrigeration equipment. |
Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах. |
These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas. |
В 1918 году Кельвинатор представил первый холодильник с любым типом автоматического управления. |
In 1918 Kelvinator introduced the first refrigerator with any type of automatic control. |
Kelvinator начал покупать коробки Леонарда для своих электрических холодильных моделей. |
Kelvinator began buying Leonard's boxes for its electric refrigerated models. |
Морозильная камера ULT-это просто холодильник, содержимое которого обычно хранится при температуре от -40 до -86°C. |
A ULT freezer is simply a refrigerator whose contents are usually stored at between -40 and -86°C. |
В Индии, например, только около 5% домашних хозяйств владели микроволновой печью в 2013 году, значительно уступая холодильникам в 31% владения. |
In India, for example, only about 5% of households owned a microwave in 2013, well behind refrigerators at 31% ownership. |
В 1913 году были изобретены холодильники для домашнего использования. |
In 1913, refrigerators for home use were invented. |
Для того чтобы этот метод был использован, холодильник должен находиться в регулярном ежедневном использовании, чтобы обеспечить поток воздуха. |
For this method to be used, the refrigerator should be in regular day-to-day use, to permit air flow. |
Kelon, высококлассный бренд под названием Hisense, можно найти на холодильниках и кондиционерах. |
Kelon, a high-end brand under Hisense, can be found on refrigerators and air-conditioners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «холодильно инкубационный модуль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «холодильно инкубационный модуль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: холодильно, инкубационный, модуль . Также, к фразе «холодильно инкубационный модуль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.