Черепаший ручей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
черепаший панцирь - turtle shell
Синонимы к черепаший: медленный, медлительный, небыстрый, неспешный, неторопливый, черепаховый, тихий
Значение черепаший: Очень, чересчур медленный ( разг. ).
имя существительное: stream, watercourse, creek, brook, rivulet, run, groove, beck, pass, bourn
Ручей снящихся тигров - dreaming of the tiger spring
журчащий ручей - babbling brook
горный ручей - Mountain Creek
светлый ручей - light stream
Болдов Ручей - Boldov Ruchey
Бочаров ручей - Bocharov Ruchei
Ручей Куапсе - Kuapse creek
Ручей Свирский - Svirsky Brook
Свирский ручей - Svirsky Brook
ребровый ручей - edging pass
Синонимы к ручей: ручей, ключ, родник, источник
Значение ручей: Небольшой водный поток.
Парк находится через Черепаший ручей от театра Калиты Хамфриса, спроектированного Фрэнком Ллойдом Райтом. |
The park is across Turtle Creek from Kalita Humphreys Theater, designed by Frank Lloyd Wright. |
Парк Turtle Creek Parkway, построенный в 1913 году, представляет собой линейный парк площадью 23,7 АКРА между черепашьим ручьем и бульваром Черепаший Ручей в районе, удачно названном Turtle Creek. |
Built in 1913, Turtle Creek Parkway park is a 23.7-acre linear park in between Turtle Creek and Turtle Creek Boulevard in the aptly named Turtle Creek neighborhood. |
В Пюишерик-Франс он несет канал через небольшой ручей, Риголь-де-Л'Етанг. |
In Puichéric France, it carries the canal over a small stream, the Rigole de l'Etang. |
Ах да, я позволил им играть на песочной западне, и потом я забросил пару шариков в небольшой ручей, и они могли пойти прополоскать их. |
Oh yeah, I let them play in the sand trap, and then I hit some balls into the little creek so they could go get them and rinse off. |
Час спустя он умер, погрузившись мордой в ручей. |
It died about an hour later, face down in a stream. |
Проход в этой нише был вымощен, как улица, из него вытекал ручей нежно-розового цвета. |
This entranceway was paved like the street, and down the center flowed a streamlet of pink-stained water. |
Решительные патрулировали ул. Inigoes ручей, реку Св. Марии, Сент-Джорджес-крик, и устье реки Раппаханнок, в 1864. |
Resolute patrolled St. Inigoes Creek, St. Mary's River, St. George's Creek, and the mouth of the Rappahannock River, into 1864. |
Неподалеку бежал открытый ручей, а через него были переброшены маленькие каменные мостки. |
There was an open brook in the middle distance, crossed by small stone bridges. |
Плеск превратился в журчание, когда он вывел ручей на глубокое место над камнями. |
The splashes became a gurling as he pushed the brook through shallow places and over rocks. |
So you would get into a turtle shell with him and drown there? |
|
Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей. |
But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook. |
Blood was pouring from a gaping wound in it. |
|
Какой яйцеголовый придумал ручей в холле. |
The river in the lobby idea, what an egghead move. |
Ручей впадал в Сену. |
This stream discharged into the Seine. |
Остались ручей, скала и ужас. |
There remains the torrent, the rock, the horror. |
Леона в этом месте - еще почти ручей; она течет позади форта и поселка. |
The Leona-at this point a mere rivulet-glides past in the rear both of fort and village. |
Теснина здесь была очень глубокая и узкая, особенно там, где ручей, над которым висел мост, впадал в реку. |
The gorge was almost a canyon here, where the brook, that the bridge was flung over, merged with the main stream of the pass. |
На следующее утро, очень рано, Кэрол Бойнтон видели бросающей в ручей какой-то предмет. |
The following morning, very early, Carol Boynton was seen to throw something into the stream. |
Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал. |
Up there it looked like a trout stream, flowing swiftly with shallow stretches and pools under the shadow of the rocks. |
Несмотря на свой черепаший шаг, лошади, запряженные в фургоны, делают все, что в их силах. |
Notwithstanding the slow progress, the teams are doing their best. |
В пяти-шести милях от логовища ручей разветвлялся, и оба его рукава под прямым углом поворачивали к горам. |
Five or six miles from the lair, the stream divided, its forks going off among the mountains at a right angle. |
Как пойду за овцами по-над мельницей, гляну вниз на ручей... |
I was herding sheep above the water-mill, gazing into the river... |
Пух перебрался через ручей к Ия, а Поросенок сидит несколько поодаль, закрыв пятачок лапами и потихоньку всхлипывая. |
Pooh had now splashed across the stream to Eeyore, and Piglet was sitting a little way off, his head in his paws, snuffling to himself. |
The stream's 30 metres down. |
|
How will I find a fresh water spring at night? |
|
Далее события развиваются быстро, без заминки, вырываясь, из сердец человеческих, словно ручей из темных недр, а Джима мы видим таким, каким его видел Тамб Итам. |
'Henceforth events move fast without a check, flowing from the very hearts of men like a stream from a dark source, and we see Jim amongst them, mostly through Tamb' Itam's eyes. |
Ручей унесет далеко землю, и никто не сможет догадаться, насколько далеко они прокопали туннель. |
The stream will wash away the soil then, no one will know how far they had dug |
Ручей так иссяк, что неделями нельзя было дождаться лососиной миграции, и голодающие медведи просто сожрали своих же. |
The creek was so low that for weeks there was no salmon run, and starving bears simply ate their own. |
Джарния закапывает яйца в собственный черепаший инкубатор. |
Jarnia reburies the eggs in her turtle nursery. |
The first one got pushed into the creek by some kids. |
|
He did not seem to be watching the marsh, the creek, at all. |
|
Прошу вас. Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину. |
Please, or I must go clear across the arroyo to the big grocery. |
Much longer now she is hiking, But now brook and now hill |
|
Он длинный, но недостаточно сложный, это просто небольшой ручей. |
It's long but not challenging enough, it is just a small creek. |
Затем ручей впадает в городок Норт-Юнион и продолжает свой путь на север. |
The creek then enters North Union Township and continues north. |
Маленький ручей Tomhicken в Геологической службе США четырехугольника Нюрнберг. |
Little Tomhicken Creek is in the United States Geological Survey quadrangle of Nuremberg. |
В августе 2009 года наводнение затронуло Серебряный ручей, залив, закат и Gowanda. |
In August 2009 a flash flood affected Silver Creek, Sunset Bay and Gowanda. |
Там есть небольшой ручей, который течет через Балфарг в парк Бальбирни, а затем впадает в реку Левен. |
There is a small burn that flows through Balfarg on to Balbirnie Park then joins the River Leven. |
В марте 1814 года они двинулись на юг, чтобы атаковать ручей. |
In March 1814 they moved south to attack the Creek. |
Однако возможность того, что новый ручей вдруг начнет добывать золото, продолжала прельщать более бедных старателей. |
The possibility that a new creek might suddenly produce gold, however, continued to tempt poorer prospectors. |
Туннель Оденрида впадает в ручей Катависса рядом с тем местом, где туннель Грин Маунтин и туннель Катависса впадают в ручей. |
The Audenried Tunnel discharges into Catawissa Creek near where the Green Mountain Tunnel and the Catawissa Tunnel discharge into the creek. |
Широкий ручей, который представляет собой приливное болото, запертое на суше, разделяет две половины острова. |
Broad Creek, which is a land-locked tidal marsh, separates the two halves of the island. |
Ручей извлек из руин форта 2500 мушкетов, 50 карабинов, 400 пистолетов и 500 мечей, что увеличило их мощь в регионе. |
The Creek salvaged 2,500 muskets, 50 carbines, 400 pistols, and 500 swords from the ruins of the fort, increasing their power in the region. |
В конце концов она пытается сделать это, потянув несколько книжных полок на себя, но, к счастью, рядом оказывается скорбящий ручей, и она быстро предупреждает COs. |
She eventually attempts to do so by pulling several bookshelves on top of herself, but luckily, a grieving Brook happens to be nearby, and she quickly alerts the COs. |
Пайп-крик-это ручей в округе Бандера, штат Техас, в Соединенных Штатах. |
Pipe Creek is a stream in Bandera County, Texas, in the United States. |
Пока Сяхоу Дун охотился, он увидел, как Дянь Вэй гонится за оленем через ручей, и привел его к своему господину. |
While Xiahou Dun was out hunting, he saw Dian Wei chasing a deer across a stream and he brought the man back to his lord. |
В Аль-Магтасе есть короткий ручей Вади аль-Харрар, который впадает в Иордан и связан с Крещением Иоанна. |
At Al-Maghtas there is a short brook, Wadi al-Kharrar, which flows to the Jordan, and is associated with the baptism activities of John. |
Дама, пересекающая ручей справа внизу, имеет надпись Monte le Desire на своем развевающемся рукаве. |
The lady crossing the stream on the lower right has 'Monte le Desire' inscribed on her flowing sleeve. |
Внезапно на поверхность всплыл Золотой Черепаший Бог, побуждая Лэ Лии вернуть волю Небес и поблагодарить Божественную черепаху за ее помощь. |
Suddenly the Golden Turtle God surfaced, prompting Lê Lợi to return Heaven's Will and thank the divine turtle for its help. |
Черепаший пластрон с гадательной надписью, датируемой правлением короля у Дина. |
Tortoise plastron with divination inscription dating to the reign of King Wu Ding. |
Это требовало, чтобы железная дорога картофельный ручей была включена в качестве общего перевозчика. |
This required that the Potato Creek Railroad be incorporated as a common carrier. |
Медлингбах, ручей, который поднимается в Венском лесу, протекает через город. |
The Mödlingbach, a brook which rises in the Vienna Woods, flows through the town. |
Ручей был запружен в 1996 году, чтобы создать водохранилище Вулфорд Маунтин, которое является частью зоны отдыха Вулфорд Маунтин. |
The creek was dammed in 1996 to create the Wolford Mountain Reservoir, which forms part of the Wolford Mountain Recreation Area. |
Мадди-крик-это ручей в центральной Юте, Соединенные Штаты, который осушает часть округов Эмери, Санпет, Севьер и Уэйн. |
Muddy Creek is a stream in central Utah, United States, that drains portions of Emery, Sanpete, Sevier, and Wayne counties. |
Ручей открыт для ловли и выпуска рыбы на головореза, но только с искусственными мухами и приманками. |
I've been pretty tough on Blaxthos lately but in his last couple of statements I have to admit that he has a point. |
Эти отношения связаны с другими территориальными претензиями, такими как ледник Сиачен и ручей Кори. |
The relations are locked in other territorial claims such as the Siachen Glacier and Kori Creek. |
Stream running through the valley at Bolshiye Koty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «черепаший ручей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «черепаший ручей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: черепаший, ручей . Также, к фразе «черепаший ручей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.