Четвёртая годовщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
четверть - fourth
четверть акра - quarter of an acre
берег с горами, образовавшимися в неоген-четвертичное время - young mountain coast
его восемьдесят четвёртой сессии - its eighty-fourth session
на своем четвертом совещании - at their fourth meeting
Четвертая сессия мира - fourth session of the world
четвёртая республика - fourth republic
объединенный четвертый и пятый - the combined fourth and fifth
на ее шестьдесят четвертой сессии - at its sixty-fourth session
что четвертый периодический доклад - that the fourth periodic report
Синонимы к четвёртая: биквадратная, четвертая степень
отмечать годовщину - commemorate
празднование десятой годовщины - tenth anniversary celebration
пятая годовщина - fifth anniversary
Завтра годовщина - tomorrow is the anniversary
в десятую годовщину их свадьбы - on their tenth wedding anniversary
годовщина геноцида - anniversary of the genocide
годовщина открытия для - anniversary of the opening for
для десятой годовщины - for the tenth anniversary
отметить пятую годовщину - mark the fifth anniversary
наша сороковая годовщина свадьбы - our 40th wedding anniversary
Синонимы к годовщина: годовщина, юбилей, торжество в память, чествование памяти, возвращение, возврат
Значение годовщина: Календарная дата, отмечающая, что со времени какого-н. события прошёл очередной год.
Четвертая железная компания захватила железную компанию Оукли около 1860 года, а затем объединилась с угольной компанией Кауденбита в 1872 году. |
The Forth Iron Company took over the Oakley Iron Company around 1860 then amalgamated with the Cowdenbeath Coal Company in 1872. |
Что ж, религиозные ритуалы и обряды изначально предназначались для выполнения функции годовщины. |
Well, religious ritual and rites were essentially designed to serve the function of the anniversary. |
Четвертая Женевская конвенция предусматривает непрерывное действие вытекающих из Конвенции прав и обязанностей независимо от воли оккупирующей державы. |
Geneva Convention IV provides that for the continued existence of convention rights and duties irrespective of the will of the occupying power. |
Он подарил их мне на нашу годовщину! |
He gave them to me for our anniversary! |
Мы так счастливы, что все вы сегодня празднуете нашу годовщину. |
We are just so happy that you are all here to share our anniversary. |
Мы рады, что мы празднуем эту годовщину вместе с Вами и мы благодарны Вам за проявляемый интерес! |
We are happy to celebrate our first anniversary with you and we are grateful for your interest towards us! |
9 мая народ Арцаха также отмечает 20ю годовщину освобождения Шуши. |
On 9 May, the people of Artsakh also celebrate the anniversary of the liberation of Shushi. |
Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины. |
One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary. |
Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году. |
One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year. |
Даже не из уважения к погибшим, ради их родни, во имя достоинства людей не надо в годовщину 1 1-го сентября проводить политических митингов. |
If not out of respect for the deceased... then at Ieast out of respect for the families... let's have the human decency not to use the anniversary of 9/11... for IiberaI-poIiticaI-maneuvering. |
Вы были на праздновании годовщины, в воздухе витала романтика. |
You were at an anniversary party, romance was in the air. |
Сегодня годовщина событий в Бхопале. |
A day of commemoration in Bhopal. |
Ну ты знаешь, историю, которую мы всем будем рассказывать и высокомерно постить на Фейсбуке каждую годовщину. |
You know, the story we tell everybody and obnoxiously post on Facebook every year on our anniversary. |
На семнадцатую годовщину смерти мамы, так же ночью прилетела бабочка. |
On my grandma's 17th memorial, a butterfly flew in at night. |
38 Ha'arba Street, Jaffa. Way at the end, by the lot. |
|
Потому что я не знаю, как вы переплюнете подаренный вашей жене на годовщину шар. |
'Cause I don't know how you're gonna improve on that snow globe that you got your wife for your anniversary. |
На годовщину свадьбы мы открывали шампанское и пересматривали свадебное видео. |
We'd break open some champagne and just watch our wedding video. |
We've known each other 4 years we must celebrate. |
|
У тебя четвёртая группа крови, у матери - первая отрицательная, так что чисто биологически, ты никак не можешь быть... |
Your blood type is AB, your mother's is O-negative, so, biologically speaking, there's no way that could happen... |
Поэтому на первую годовщину, я купила ему копию Ролекса на Таймс Сквер. |
So, for our first anniversary, I bought him a knock-off Rolex in Time Square. |
Just before your tenth anniversary. |
|
A million allowances worth of quarters! |
|
Я думаю, в конце надо вывалять Эрни в дёгте и перьях в честь годовщины бостонского бунта. |
Okay, and I think we should end the segment with Ernie being tarred and feathered in honor of the anniversary of the Boston Tea Party. |
Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт. |
I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning. |
Книга четвертая ДРУЗЬЯ АЗБУКИ |
BOOK FOURTH.-THE FRIENDS OF THE A B C |
Впервые я попробовал это блюдо много лет назад на двадцатую годовщину своей свадьбы. |
I first tried that dish many years ago, on the occasion of my 20th wedding anniversary. |
Taking her out to lunch today for our 30th. |
|
Дорогой господин, нам говорили об амнистии к годовщине Ататюрка. |
Dear sir, they say there will be dismissal because of the celebrations of Ataturk's birth year. |
Ты сказал Нине Ховард, что я не простужался и что Чарли снял меня с передачи на годовщину? |
Did you tell Nina Howard that I didn't have the flu and that Charlie took me off the anniversary coverage? |
Значит, вы приехали отпраздновать годовщину |
So you came back for your anniversary. |
Завтра здесь пройдет церемония в честь годовщины предполагаемого уничтожения Мары. |
There's a ceremony taking place tomorrow, commemorating the supposed destruction of the Mara. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Мемориальная доска была установлена в церкви 20 июля 1964 года, в 20-ю годовщину покушения на Гитлера. |
The plaque was placed in the church on 20 July 1964, the 20th anniversary of an attempt to assassinate Hitler. |
Они должны были отметить тридцатую годовщину образования группы и в качестве заключительной дани памяти Стюарту Адамсону, который умер в 2001 году. |
They were to commemorate the thirtieth anniversary of the group's formation and as a final tribute to Stuart Adamson, who had died in 2001. |
Один автор утверждает, что дата была выбрана потому, что это не была годовщина какого-либо конкретного сражения. |
One author claims that the date was chosen because it was not the anniversary of any particular battle. |
27 февраля 2014 года члены партии чаепития собрались в Капитолии США; их демонстрации отмечали пятую годовщину объединения движения. |
Tea Party members rallied at the U.S. Capitol on February 27, 2014; their demonstrations celebrated the fifth anniversary of the movement coming together. |
Он ненадолго возобновился в годовую годовщину расстрела Брауна. |
It briefly continued again on the one-year anniversary of Brown's shooting. |
Памятник Лливелину в соседнем Силмери, недалеко от того места, где он был убит, принимает много посетителей, особенно в годовщину его смерти. |
A monument to Llywelyn at nearby Cilmeri, near to where he was killed, receives many visitors, especially on the anniversary of his death. |
Третья и четвертая книги серии, как ожидается, выйдут в 2021 и 2022 годах соответственно. |
The third and fourth books in the series are expected to be released in 2021 and 2022, respectively. |
22-25 марта 2009 года совещание Американского химического общества включало в себя четырехдневный симпозиум, приуроченный к 20-й годовщине объявления о холодном синтезе. |
On 22–25 March 2009, the American Chemical Society meeting included a four-day symposium in conjunction with the 20th anniversary of the announcement of cold fusion. |
И было бы намного меньше семей, которые встречали бы годовщины, такие как Брэди, Делаханти,Маккарти и Рейганы, каждый 30 марта. |
And there would be a lot fewer families facing anniversaries such as the Bradys, Delahantys, McCarthys and Reagans face every March 30. |
Четвертая часть всех браков в турецкой группе в Германии-это браки с родственником семьи по данным Essener Zentrum für Türkeistudien. |
A fourth of all marriages in the Turkish group in Germany are marriages to a family relative according to Essener Zentrum für Türkeistudien. |
Третья и четвертая серии, каждая из которых состоит из шести эпизодов, были выпущены в 2016 и 2017 годах соответственно. |
The third and fourth series, each comprising six episodes, were released in 2016 and 2017 respectively. |
Мемориал был официально открыт первым премьер-министром Сингапура Ли Куан Ю в 25-ю годовщину начала японской оккупации в 1967 году. |
The memorial was officially unveiled by Singapore's first prime minister Lee Kuan Yew on the 25th anniversary of the start of the Japanese occupation in 1967. |
Десятая годовщина открытия Бродвея в Оклахоме! |
The tenth anniversary of the Broadway opening of Oklahoma! |
В годовщину смерти матери по китайскому лунному календарю старый Ли возвращается домой, вызывая дождь. |
On the anniversary of his mother's death on the Chinese lunar calendar, Old Li returns home, causing it to rain. |
Но в четвертую годовщину его смерти 17 июня 2006 года Соединенные Штаты играли в Италии в Кайзерслаутерне, и в его память была почтена минута молчания. |
But on the fourth anniversary of his death on 17 June 2006, the United States played Italy in Kaiserslautern and a minute of silence was observed in his memory. |
Четвертая заповедь включает в себя избегание лжи и вредной речи. |
The fourth precept includes avoidance of lying and harmful speech. |
На основании их поведения дети были разделены на три группы, а четвертая была добавлена позже. |
On the basis of their behaviors, the children were categorized into three groups, with a fourth added later. |
Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник. |
The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday. |
Даже если третья и четвертая стороны-это разные Редакторы от первых двух. |
Once identical, these terms eventually became complementary. |
Это четвертая по популярности достопримечательность в Лондоне, привлекающая около 250 000 человек каждую неделю. |
It is the fourth-most popular visitor attraction in London, attracting approximately 250,000 people each week. |
Четвертая аргентинская серия добавила телефон в гостиную. |
The fourth Argentine series added a telephone in the living room. |
Летние Олимпийские игры 2000 года в Сиднее, последовавшие за столетней годовщиной Олимпийских игр современной эпохи, состоялись в Атланте в 1996 году. |
The Sydney 2000 Summer Olympics, followed the centennial anniversary of the modern era Olympic Games, held in Atlanta in 1996. |
Закон о чеканке монет 1965 года удалил все серебро из четвертаков и десятицентовиков,которые до этого были на 90% серебряными. |
The Coinage Act of 1965 removed all silver from quarters and dimes, which were 90% silver prior to the act. |
Церемония в 2012 году была приурочена к 25-й годовщине теракта. |
The ceremony in 2012 was the 25th anniversary of the attack. |
Четвертая приключенческая игра знаменует возвращение к обставляется точку и нажмите интерфейс и отличается высоким качеством рендеренных фонов. |
The fourth adventure game marks a return to the heralded point-and-click interface and features high quality pre-rendered backgrounds. |
Crash Team Racing - это четвертая часть серии Crash Bandicoot. |
Crash Team Racing is the fourth installment in the Crash Bandicoot series. |
Несмотря на это, супруги вели себя так, словно были женаты, и праздновали годовщину своей свадьбы. |
The same situation applies to most of my own user scripts, not including cancelRedirectNo.js. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «четвёртая годовщина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «четвёртая годовщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: четвёртая, годовщина . Также, к фразе «четвёртая годовщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.