Чистый уголь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чистый уголь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clean coal
Translate
чистый уголь -

- чистый

имя прилагательное: clean, fresh, pure, unadulterated, perfect, net, clear, pristine, chaste, blank

- уголь [имя существительное]

имя существительное: coal, carbon, charcoal



Более легкие частицы улавливаются восходящим потоком и проходят как чистый уголь через выходное отверстие циклона через вихревой искатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighter particles are caught in an upward stream and pass out as clean coal through the cyclone overflow outlet via the vortex finder.

Будущий выбор Китая зависит от того, сможет ли чистый уголь действительно эффективно работать в крупных масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's future choices depend on whether clean coal can really work effectively and on a large scale.

Затем чистый уголь, чтобы точно видеть, что грузится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the clean coal, to see exactly what is being shipped.

Уголь образуется из погребенных доисторических растений, и большинство алмазов, которые были датированы, намного старше, чем первые наземные растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal is formed from buried prehistoric plants, and most diamonds that have been dated are far older than the first land plants.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Чтобы получить чистый зеленый, в качестве космического фонового излучения, они должны быть смешанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To end up a uniform green... like the cosmic background radiation... they had to be touching.

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

Восточная Европа по-прежнему полагается на природный газ и уголь, а также газ, поступающий из России, со всеми её сложностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern Europe, still very heavily committed to natural gas and to coal, and with natural gas that comes from Russia, with all of its entanglements.

Весьма проблематично найти неочищенный уголь вне стен угольной электростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very unusual to find unrefined coal outside a coal-fired power plant.

Я сунул руку в огонь, и мои пальцы сжали уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had thrust my hand into the fire and my fingers clutched a coal.

Для изготовления взрывчатки требовались древесный уголь, сера, натрий или калий-нитрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took charcoal, sodium or potassium nitrate, and sulfur to make the explosive.

Уголь является крайне ПГ-интенсивным источником энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal is an extremely GHG-intensive energy source.

Чистый воздух поступает через потолок камеры и двигаясь к низу, откуда происходит забор запыленного, обеспечивает необходимую видимость для оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean air enter's the blasting room from top of the roof to bottom of the blasting room, so the operator can work at the best visibility.

Вы думаете, что уголовный процесс - чистый вопрос морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think a criminal trial is all about some sort of ineffable morality.

Свет усилился, и они, идя вместе, то освещаясь сильно огнем, то набрасываясь темною, как уголь, тенью, напоминали собою картины Жерардо della notte .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light grew stronger; and as they went on, now illumined by it, and again enveloped in pitchy shadow, they suggested a picture by Gerard Dow.

Подожди... ты сказала чистый Кварц Атлантиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait... did you say clear Atlantean Quartz?

Это способ моделирования пространственно-временных событий через чистый расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a way of modelling space-time events through pure calculation.

Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city.

Всё, что ему нужно, это уголь, которого в Германии в достатке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he needs is coal, Which germany has in abundance.

Они помолчали, сидя в черной, как уголь, темноте под кустами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sat silent in the coal-black cave of vines.

Я поеду в Одессу делать чистый крахмал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will go to Odessa and manufacture starch there.

В этот день Фарфрэ узнал от рабочих, что Хенчард всю зиму посылал старухе матери Эйбла уголь и нюхательный табак, и это уменьшило его неприязнь к хозяину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the day Farfrae learnt from the men that Henchard had kept Abel's old mother in coals and snuff all the previous winter, which made him less antagonistic to the corn-factor.

Чистый знахарь! - сам корешок собирает, сам дозы назначает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an honest-to-goodness medicine-man who goes out, collects the root and works out the doses himself.

Конечно, Дид не может любить эту руку и все его тело, как любила много лет назад, когда он еще весь был чистый и сильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course she could not love that arm and that body as she had loved the strong, clean arm and body of years before.

Эти белокурые волосы, это бледное лицо и чистый лоб были как бы окружены пепельным ореолом. Темные глаза смотрели на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fair hair, this pale visage, this pure brow, seemed surrounded by an ashy halo from which the dark eyes looked out at me.

Чистый белый снег кругом лёг на жирный чернозём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the snow's pure and white On the earth, rich and brown

После того как его поставили на стол, кто-то добавил в него чистый никотин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was put on the table somebody introduced into it a sufficient quantity of pure nicotine.

Это современный шрифт. Очень чистый шрифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a modern type. lt is a very clear type.

Или ты первый в истории кристально чистый богач?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You the first rich guy in history who's squeaky-clean?

Потому что в таком состоянии это чистый яд, он убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that form, it'll kill you.

А сейчас я смотрю на этот чистый лист и едва знаю, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I look at this blank page and I barely even know what to do.

Он настоял, чтобы страна продолжала жечь уголь зимой, создавая видимость сильной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's insisted the country keep burning coal irresponsibly this winter, to give the illusion of a solid economy.

И что куда интереснее, сказал, что этот кубик льда — горящий уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is more impressive I told him that this ice cube was a burning coal.

Стволы каштанов, уходя в туман, казались совершенно черными, точно уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trunks of the chestnut trees stood in the fog as dark as though made of coal.

Повторяю, Мартино, в полицию вы сдали абсолютно чистый плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you provided to the police... a perfectly clean raincoat.

Я надела чистый воротничок на твою грязную шею!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put that clean collar around your dirty neck.

Что касается моих анализов, это настоящий чистый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for my analysis, is a real clean sheet.

Пел тихий, чистый женский голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft, clear woman's voice was singing.

Если снова положить уголь в огонь, он снова загорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you put the coal back in the fire, then the coal's gonna burn.

Чистый вздор! - заметил сэр Джемс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheer nonsense! Sir James remarks.

Он схватил уголь, но тот сломался, когда Фуане нажал им на бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized a piece of charcoal, and it broke as he applied it to the paper.

Гленн — он чистый, простодушный, у него умерла жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glen, he's pure, he's innocent.

Помощник прокурора будет доказывать, что как профессор в области химии, вы могли знать, как изготовить чистый наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A.U.S.A. is gonna argue that, as a chemistry professor, you would know how to create a pure version.

Уголь, железо, кремнезем для них все равно, что вода для рыб, трухлявое дерево для личинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They belonged to the coal, the iron, the clay, as fish belong to the sea and worms to dead wood. The anima of mineral disintegration!

Абсолютно нормальный, чистый английский юноша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thoroughly normal, clean-minded English boy.'

Но если мы объединим наши деньги, если одна из нас заболеет или ей неповезет, то всегда есть чистый доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we pool the money, if one of us is sick or has a run of bad luck, then there's a safety net.

Жир у него высокого качества, чистый и прозрачный, но его мало, и поэтому на нарвала охотятся редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His oil is very superior, clear and fine; but there is little of it, and he is seldom hunted.

Головка ионного поверхностно-активного вещества несет чистый положительный или отрицательный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of an ionic surfactant carries a net positive, or negative charge.

Уголь добывается промышленным способом более чем в 50 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal is mined commercially in over 50 countries.

До конца девятнадцатого века уголь добывали под землей с помощью кирки и лопаты, и дети часто работали под землей в опасных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the late nineteenth-century coal was mined underground using a pick and shovel, and children were often employed underground in dangerous conditions.

Восточная православная церковь вообще не соблюдает Пепельную среду, вместо этого православный Великий пост начинается в Чистый понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Orthodox Church does not, in general, observe Ash Wednesday; instead, Orthodox Great Lent begins on Clean Monday.

Одноразовые грили изготавливаются из легкого алюминиевого материала и используют древесный уголь в качестве источника тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposable grills are made from a lightweight aluminium material and use charcoal for the heat source.

Нехватка угля, вызванная забастовкой, привела к росту спроса и цен на уголь, и Лестер решил, что сможет получить прибыль в размере 250 000 долларов, если продаст свой уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strike-driven shortages drove up demand and the price of coal, and Lester figured he could make a $250,000 profit if he sold his coal.

В 1982-1983 годах операционный убыток на тонну составлял 3,05 фунта стерлингов, а цены на уголь на международном рынке были примерно на 25% дешевле, чем цены, взимаемые НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982–3, the operating loss per tonne was £3.05, and international market prices for coal were about 25% cheaper than that charged by the NCB.

До того как был построен железный завод в Коднор-парке, в этом районе сотни лет добывали уголь и железный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Codnor Park iron works had been constructed, coal and iron stone had been mined in the area for hundreds of years.

С 2000 по 2012 год уголь был источником энергии с общим наибольшим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2000–2012 coal was the source of energy with the total largest growth.

Чистый этанол классифицируется как доказательство 200 в США, что эквивалентно доказательству 175 градусов в британской системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure ethanol is classed as 200 proof in the U.S., equivalent to 175 degrees proof in the UK system.

Лечение может включать внутривенные жидкости, активированный уголь, слабительное, дыхательную поддержку и дополнительные лекарства для облегчения симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment may involve IV fluids, activated carbon, laxativea, breathing support and additional medications to alleviate symptoms.

Должно быть, он путешествовал с Тоудом по железной дороге, пока не кончился уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have travelled with Toad by rail before running out of coal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чистый уголь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чистый уголь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чистый, уголь . Также, к фразе «чистый уголь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information