Чтобы стать очевидными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы стать очевидными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to become apparent
Translate
чтобы стать очевидными -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Обратите внимание, как трейдеры могли выждать очевидный сигнал покупки ценового действия, чтобы выйти из сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note how a traders could have waited for an opposing obvious price action buy signal to exit the trade.

Чтобы изменить их культурный кризис, есть несколько очевидных вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Change their cultural crisis there are few apparent choices.

Вы написали выше, что мне кажется очевидным, что нет единого мнения о том, чтобы объединить мелочи в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wrote above It seems clear to me that there is no consensus to merge trivia into this article.

Мои ухаживания слишком очевидны, чтобы быть ошибочно истолковаными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attentions have been too marked to be mistaken.

Вместо того чтобы излагать факты, я думаю, что лучше всего здесь задавать вопросы и просто ссылаться на очевидные или общепризнанные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than state facts, I think it best that I ask questions here, and merely refer to obvious or universally agreed facts.

У покупателей будет мало времени, если вообще будет время, чтобы удостовериться в истинном здоровье своей покупки - только позже болезнь или немощь могут стать очевидными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buyers would have little if any time to ascertain the true health of their purchase - only later might disease or infirmity become apparent.

Мне кажется очевидным, что те, кто вовлечен в этот спор, не хотят, чтобы этот процесс посредничества начался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems clear to me that those involved in this dispute are not willing to let this mediation process kick off.

Возможно, существуют и другие проблемы, поскольку я не приложил усилий к тому, чтобы быть всеобъемлющим, как только состояние ссылки стало очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be other problems, as I did not make an effort to be comprehensive once the state of the referencing was apparent.

Хитрость заключается в том, чтобы знать, какие из них являются, особенно если статьи и разделы не очевидны для быстрого поиска в Google или просмотра через индекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is knowing which ones they are, especially if the articles & sections are not obvious to a quick Google search or a look thru the index.

Пожалуйста, установите этот очевидный патч песочницы, чтобы удалить это пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please install this obvious sandbox patch to remove that space.

Я сделал это, чтобы сделать более очевидным, откуда берется этот термин, и уменьшить размер коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done this to make it more obvious where the term comes from and reduce the size of the box.

Я предполагаю, что это означает, что я должен быть запрещен, но я не думал, что вандализм, особенно очевидный вандализм, предназначенный для того, чтобы уничтожить других, будет разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose this means I ought to be banned, but I did htink that Vandalism, especially obviosu Vandalism designed to denegrate others, would be allowed ot be reverted.

Последствия неправильного вращения могут занять годы, чтобы стать очевидными даже для опытных почвоведов и могут занять столько же времени, чтобы исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consequences of faulty rotation may take years to become apparent even to experienced soil scientists and can take just as long to correct.

Раскрывающие растворы можно использовать в домашних условиях, чтобы сделать менее очевидные отложения зубного налета более заметными, чтобы обеспечить тщательную очистку зубного налета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosing solutions can be used at home to make the less obvious plaque deposits more visible to ensure thorough cleaning of plaque.

Что интересного в том, чтобы делать ставки на очевидные события?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, what fun is it betting on a sure thing and giving the track odds?

Наиболее очевидным является то, что кто-то может подкупить, шантажировать или иным образом угрожать сотрудникам или клиентам, чтобы они объяснили систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious is that someone could bribe, blackmail, or otherwise threaten staff or customers into explaining the system.

Мне кажется очевидным, что главная мотивация состояла в том, чтобы удержать Ирак от вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems obvious to me the greater motivation was to keep Iraq from being invaded.

Ее присутствие в доме Деленси было слишком очевидным.чтобы его игнорировать, но ее мимика подтверждает,что она говорит правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her presence at the Delancey home was too remarkable to ignore, but her haptics suggest she's telling the truth.

Если статья а плоха, а статья Б плоха, то очевидный ответ заключается в том, чтобы исправить обе статьи при первой же возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If article A is bad, and article B is bad, the obvious answer is to fix both articles at the first opportunity.

Ответ представляется очевиднымвнешние игроки должны предпринять все, что в их силах, чтобы прекратить кровопролитие и обеспечить выработку компромисса с участием всех вовлеченных в конфликт сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer seems obvious -external actors should do their best to stop the bloodshed and support a compromise involving all parties to the conflict.

Обычно влечение используется как часть более крупной системы, например в системе предсказаний, чтобы отфильтровать тривиальные или очевидные предсказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically entailment is used as part of a larger system, for example in a prediction system to filter out trivial or obvious predictions.

Другие рецензенты были достаточно очарованы книгой, чтобы признать ее очевидные недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other reviewers were fascinated enough with the book to accept its perceived flaws.

Будущие усовершенствования включают в себя более очевидные вывески и общедоступные AED, которые не требуют, чтобы сотрудник здания либо извлекал, либо использовал устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future improvements include more obvious signage and public-access AEDs which do not require a staff member of the building to either retrieve or use the device.

История Хансен поднимает очевидные вопросы: что может сделать агентство по усыновлению, чтобы предупредить подобные случаи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hansen story raises obvious questions: What could this family’s adoption agency have done to prevent such an occurrence?

Чтобы сделать дефектные блоки очевидными, стеклянные блоки спроектированы так,что перенапряжение вызывает дугу прокола через стекло вместо вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make defective units obvious, glass units are designed so that an overvoltage causes a puncture arc through the glass instead of a flashover.

Я позвал тебя сюда, чтобы стало очевидным: это военная операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had you come here because I want to make it abundantly clear- this is a military operation.

Если донор не может представить никаких доказательств своего согласия, то подразумеваемое согласие, часто в форме предварительных действий, должно быть очевидным для клиницистов, чтобы приступить к экстракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no proof of consent by the donor can be produced, implied consent, often in the form of prior actions, must be evident for clinicians to proceed with the extraction.

По-видимому, существует очевидный конфликт интересов, когда христиане ссылаются на предвзятые христианские источники, чтобы показать существование Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems there is an obvious conflict of interest going on where christians are citing biased christian sources to show Jesus's existence.

И мысль о том, чтобы подпустить кого-то близко к себе... ужасает меня по очевидным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the idea of letting anyone close to me is - is - is terrifying, for obvious reasons.

Вместо того, чтобы продолжать движение в этом направлении, нужны действия по отделению продолжающегося конфликта от совершенно очевидных рисков для энергетического сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of going further down that path, efforts need to be made toward separating the ongoing conflict from undeniable energy sector risks.

После этого может стать очевидным, как упаковать полезную нагрузку так, чтобы целевая система инициировала ее выполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, it may become obvious how to package the payload so that the target system triggers its execution.

Очевидный спам должен быть удален, но следует позаботиться о том, чтобы не запрещать ссылки, которые могут быть полезны читателям или которые не являются попыткой спама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obvious spam should be removed, but care should be taken to not disallow links that may be useful to readers or which aren't an attempt at spam.

Сомнительный пересчет голосов на третьих выборах, состоявшихся в ноябре 1873 года, снова опрокинул очевидный результат, чтобы перенести местопребывание округа Вудфорд в Роанок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dubious recount in a third election held in November 1873 again overturned an apparent result to move the Woodford County seat to Roanoke.

Он ставил капкан, чересчур очевидный, чтобы быть капканом, и те, кого он ловил, решали. Это слишком уж очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would set the trap, the very obvious trap and the people he wished to catch would say it is too obvious, that.

Я набрался храбрости, чтобы рассказать ему о том, что я нахожу в его работе,—о том, как я погружаюсь в вещи, чтобы добраться до самого дна под очевидными фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plucked up courage to tell him what I find in his work—the boring down into things to get to the very bottom below the apparent facts.

Не могли бы вы посоветовать мне правильный путь, то есть в соответствии с политикой WP и таким образом, чтобы я не делал никаких очевидных ошибок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you advise me on the *right* way to go about it, that is, according to WP policy and in such a way that I don't make any obvious gaffes?

Джоб сошёл на берег, чтобы уберечь Майкла от очевидных маминых махинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gob rushed to shore to spare his brother... from what he was certain were his mother's machinations.

Короче говоря, у голландцев было много экономических причин, помимо очевидных стратегических, чтобы противостоять захвату Людовиком Испании и ее владений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, the Dutch had many economic reasons, beside the obvious strategic ones, to oppose Louis' taking over Spain and its possessions.

Причины этого шага кажутся мне очевидными, поэтому я их опустил, но если вы хотите, чтобы я их изложил, я это сделаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for this move seem obvious to me so I left them out but if you want me to state them I will.

Администраторы должны позаботиться о том, чтобы не удалять быстро страницы или носители, за исключением самых очевидных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators should take care not to speedy delete pages or media except in the most obvious cases.

Отчасти причина, по которой я настроил этот рабочий журнал, заключалась в том, чтобы сделать тот небольшой прогресс, который я мог бы сделать очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the reason I set up this work log was to make what little progress I could manage apparent.

Когда американский журнал психиатрии нуждался в ком-то, чтобы написать обзор консультативной психиатрии, Биш был очевидным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the American Journal of Psychiatry needed someone to write overviews of consultation psychiatry, Bish was the obvious choice.

Коммерческие самолеты не обязательно летают достаточно высоко, чтобы сделать это очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial aircraft do not necessarily fly high enough to make this obvious.

Но я просто хотел сделать все очевидным. чтобы она заметила, приревновала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to make it obvious, get noticed, make Isobel jealous.

Мне казалось очевидным, что капитан и квартирмейстер пойдут впереди всех и объяснят всё, чтобы избежать реакционной атаки с форта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine the captain and quartermaster thought it self-evident that someone must go ahead and explain so as to avoid a reactionary attack from the fort.

Менее очевидным примером является предоставление нейропсихологических услуг для обеспечения того, чтобы дети с нарушениями в обучении могли читать и учиться рассуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A less obvious example is guaranteeing neuropsychological services to ensure children with learning disabilities can read and learn to reason.

Не то чтобы тот, кто его назначил, был обязательно неправ, перечисляя его, ибо это могло бы показаться очевидным, но как только это оспаривается, оно уже не очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that the designator was necessarily wrong to list it, for it might have seemed obvious, but once it is contested it is no longer obvious.

Остальное Звездное Королевство считало уроженцев Грифона слишком неотесанными, чтобы улавливать неявные признаки, очевидные самим грифонцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the Star Kingdom found everyone from Gryphon rough-edged enough that they seldom picked up on the subtle signs that were unmistakable to fellow Gryphons.

Очевидный спам должен быть удален, но следует позаботиться о том, чтобы не запрещать ссылки, которые могут быть полезны читателям или которые не являются попыткой спама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obvious spam should be removed, but care should be taken to not disallow links that may be useful to readers or which aren't an attempt at spam.

Мы также можем настроить сами пункты меню, чтобы сделать их более очевидными, если они слишком расплывчаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can also adjust the menu items themselves to make them more obvious, if they are too vague.

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die.

Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological.

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

Вы можете сделать так, чтобы это время приносило вам радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use your bits of time for bits of joy.

Мне нужно, чтобы ты провёл тест на уровень фекального загрязнения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I need you to do some fecal contamination testing

Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it.

Остерегайтесь улик, которые очевидны и мотивов, которые слишком хороши, что бы быть правдой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beware of evidence that doesn't stand up to inspection and motives that are too good to be true.

Даже после того, как чувства Иона к Микадо стали очевидны для него, Коки продолжает преследовать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after Ion's feelings for Mikado become obvious to him, Koki continues to pursue her.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы стать очевидными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы стать очевидными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, стать, очевидными . Также, к фразе «чтобы стать очевидными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information