Шлифовать песком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
sand | посыпать песком, подмешивать песок, шлифовать песком, зарывать в песок, чистить песком, сажать судно на мель |
шлифовать стену - sand wall
шлифовать наждачной бумагой - grind with emery paper
шлифовать поверхность - file surface
шлифовать начисто - grind finely
шлифовать пемзой - pumice
Синонимы к шлифовать: оттачивать, придавать законченный вид, шкурить, вышлифовывать, совершенствовать, отрабатывать, ошлифовывать, уходить, шагать, отшлифовывать
Значение шлифовать: Обрабатывать поверхность металла, дерева и т. п. трением для придания гладкости, определённой формы.
золотоносный песок - gold-bearing sand
подмешивать песок - sand
крупный песок - coarse sand
морской песок - sea sand
счастливый как песок - happy as a sandboy
сыпучий песок - drift sand
глауконитовый песок - glauconite sand
песок сыпучий - loose sand
золотистый песок - golden sand
наносный песок - drift sand
Синонимы к песок: песок, манная крупа, гравий
Значение песок: Сыпучие крупинки кварца или иных твёрдых минералов.
Большинство испытаний воздушных змеев проводились без пилотирования, с мешками с песком или цепями и даже с местным мальчиком в качестве балласта. |
Most of the kite tests were unpiloted, with sandbags or chains and even a local boy as ballast. |
Молча пройдя по посыпанному песком полу, Морис подошел к стойке. |
Silently advancing across the sanded floor, the mustanger had taken his stand at an unoccupied space in front of the counter. |
Это изделие, приготовленное в ступке с песком, устанавливают через 5-15 минут. |
This product, made into a mortar with sand, set in 5–15 minutes. |
Это мешок с песком, который нужно сбросить, чтобы шар мог оторваться от земли. |
It's a sandbag you've got to drop for the balloon to get off the ground. |
Сильный ветер опрокинул их палатки, потушил костры и забросал лица песком и пылью. |
A violent wind overturned their tents, extinguished their fires and pelted their faces with sand and dust. |
Темно-синий цвет обусловлен высокой прозрачностью воды и ярко-белым карбонатным песком. |
The deep blue color is caused by the high transparency of water and bright white carbonate sand. |
На набережных, на железных баржах с песком сидели с удочками французы, добрые буржуа, разоренные инфляцией, Роллингом и мировой войной. |
Along the embankment and on steel barges loaded with sand sat Frenchmen with their fishing-rods, good bourgeois who had been ruined by the inflation, Rolling and the world war. |
Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу. |
Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday. |
Refine lies until they resemble truth? |
|
Стратегия мешка с песком может вас переизбрать. |
A sandbag strategy can get you reelected. |
Только одну треть земной поверхности составляют пустыни и только маленькая часть от этого является песком. |
Only one-third of the world's land surface is desert and only a small proportion of that is sand. |
Он пошевелил ногами, которые были засыпаны песком, и услышал звук моторов. |
He moved limbs that were buried in sand, and heard the sound of engines. |
Простые деревянные пластинки были вырезаны по направлению волокна и отшлифованы песком. |
Simple slabs of wood had been cut with the grain of the tree and sanded smooth. |
He dug a hole and covered his clothes with sand. |
|
Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками. |
Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats. |
Длина пляжа всего 376 метров, и он покрыт мельчайшим шелковистым песком. Этот песок благотворно действует на больных ревматизмом. |
It's fine silky sand, with naturally heightened degree of radiation, is very health-giving for people suffering from rheumatism. |
В настоящее время создается впечатление, что они бросают мешки с песком в беспорядке в попытке остановить волну. |
For the time being, they rather give the impression to have thrown sandbags in disorder in an attempt to stop a wave. |
А между ними тянулись бесплодные пространства, покрытые песком и солончаками. |
Between stretched the barrenness of sand and alkali and drought. |
И я люблю шлифовать её, как грубый алмаз, пока он не засияет. |
And I love to hone it like a rough diamond until it sparkles. |
В прежней жизни Морису случилось претерпеть нагоняй за то, что засорил песком глаз младшего. |
In his other life Maurice had received chastisement for filling a younger eye with sand. |
Холщовые сумки, наполненные песком и шнуры были частью балласта, чтобы лучше контролировать траекторию. |
Canvas bags filled with sand and bungee cords were used as part of the ballast to help control the trajectory. |
Возьмём 20-25 самосвалов, нагрузим их песком с озера Монарх, и они вывалят его вдоль главного проспекта. |
We take twenty to twenty-five dump trucks, fill them with sand from Monarch Lake, and then dump the sand along South Park Avenue. |
В основном мы набиваем мешки с песком, прочищаем фильтры машин. |
Mostly we're filling sandbags and cleaning vehicle filters. |
We were supposed to sandbag a train in Korea. |
|
Красивое строгое здание под купой вековых деревьев величественно возвышалось среди пышных газонов, цветников, усыпанных песком дорожек и цветущих изгородей. |
Under great trees rather grandly overtopping its eighteen feet of height, it was surrounded by a veritable tangle of paths, hedges, flower gardens, and kitchen gardens. |
Ограниченная атмосфера, с доминирующими, газом крайлоном, песком, и сильными ветрами, неподходящая для поддержания форм жизни. |
Limited atmosphere dominated by kraylon gas, sand, high-velocity winds. incapable of supporting life forms. |
Мой стенд покрыт песком, потому что Саудовская Аравия это одна большая пустыня. |
My board is covered in sand Because saudi arabia is one big desert. |
You always have to grind along the grain. |
|
Дворники в фартуках посыпали песком тротуары, обсаженные зелеными деревцами. |
Waiters in aprons were sprinkling sand on the flagstones between green shrubs. |
Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке. |
In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim. |
Мешки с песком, положенные вдоль обоих бортов, увязаны проволокой. |
Bags of sand placed along both sides were fastened with wires to the deck. |
Вы все еще поднимаете мешки с песком? |
Do you still lift bags of sand? |
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? |
Whatever is this box of sand for, James? |
Какой смысл разговаривать с песком? |
What's the use of asking the sand ? |
Лужица, пожираемая песком, дамба, размываемая набегающей волной... |
A puddle sucked by the sand, a dike licked by the swell. |
То есть, Вы утверждаете, что по Вашему мнению нет ощутимой разницы между человеком и мешком с песком? |
Are you saying that, in your opinion, there is no notable difference between a person and a bag of sand? |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Пустое пространство между различными планами имеет большое значение и заполнено водой, мхом или песком. |
The empty space between the different planes has a great importance, and is filled with water, moss, or sand. |
Хотя песок можно просеивать и использовать повторно, частицы в конечном итоге становятся слишком мелкими и требуют периодической замены свежим песком. |
Although sand can be screened and reused, the particles eventually become too fine and require periodic replacement with fresh sand. |
Поверхности также можно позже шлифовать и полировать, например, при изготовлении большого колокола. |
Surfaces can also be later ground and polished, for example when making a large bell. |
Над пластиковым рисунком помещается специальная вакуумная формовочная колба, заполненная сыпучим песком. |
A special vacuum forming flask is placed over the plastic pattern and is filled with a free-flowing sand. |
Местность была покрыта красным песком, который представлял собой четвертичные речные террасы. |
The area was covered in red sand that represented Quaternary river terraces. |
Алмазная пластина-это стальная пластина, иногда установленная на пластиковой или полимерной основе, покрытая алмазной крошкой, абразивом, который будет шлифовать металл. |
A diamond plate is a steel plate, sometimes mounted on a plastic or resin base, coated with diamond grit, an abrasive that will grind metal. |
Снег, лежащий под пористым песком, защищен от жары и не выветривается. |
The snow lying underneath the porous sand is protected from the heat and does not erode away. |
Кроме того, это может привести к тому, что оператор окажется на пути движения рейки, беседки или мешка с песком по мере их ускорения вниз. |
Furthermore, this might position the operator in the path of the batten, arbor, or sandbag as they accelerate downward. |
Боксерские груши часто заполнены зернами, песком, тряпками или другим материалом и обычно подвешены к потолку или прикреплены к подставке. |
Punching bags are often filled with grains, sand, rags, or other material, and are usually hung from the ceiling or affixed to a stand. |
Для того, чтобы сделать долгое время воспроизведения мешки с песком используются на педали органа, чтобы держать песню играть. |
To do a long play time sandbags are used on the organ pedals to keep the song playing. |
Оставшийся уголь затем тушат водой, песком или грязью, и весь гриль можно утилизировать или утилизировать. |
The remaining charcoal is then extinguished with water, sand, or dirt and the entire grill can be recycled or disposed. |
This was then painted with tar and topped off with a sprinkling of sand. |
|
Поскольку он трехгранный, то легче шлифовать эти наконечники до острого конца и поэтому легче использовать для испытаний наноиндентирования. |
As it is three sided, it is easier to grind these tips to a sharp point and so is more readily employed for nanoindentation tests. |
Без ведома церковных старейшин Ян и его друзья заменили мешки с песком для тела Бесс внутри запечатанного гроба. |
Unbeknownst to the church elders, Jan and his friends have substituted bags of sand for Bess's body inside the sealed coffin. |
Однако в прошлом известковый раствор, как правило, смешивался на месте с любым песком, который был доступен на месте. |
However, in the past lime mortar tended to be mixed on site with whatever sand was locally available. |
Палуба - это также поверхность, используемая для строительства дощатого настила над песком на барьерных островах. |
A deck is also the surface used to construct a boardwalk over sand on barrier islands. |
При отсутствии воды допускается также очищение чистой почвой или песком. |
In the absence of water, cleansing with pure soil or sand is also permissible. |
Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом. |
The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead. |
Первый маленький ад называется черным песком. |
The first small hell is called Black Sand. |
17 марта 2010 года Мао объявил голод в засыпанном песком районе канем в Чаде. |
On 17 March 2010, a famine was declared in Mao in Chad's sand-swept Kanem region. |
Сиднейские воронкообразные пауки-это в основном наземные пауки, предпочитающие места обитания с влажным песком и глиной. |
Sydney funnel-web spiders are mostly terrestrial spiders, favouring habitats with moist sand and clays. |
Независимо от направления, образец должен быть истерт мелкозернистым песком или наждачной бумагой до тех пор, пока он не станет прозрачным. |
Regardless of direction, the sample must be abraded by fine-grit sand or emery paper until it is translucent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шлифовать песком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шлифовать песком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шлифовать, песком . Также, к фразе «шлифовать песком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.