Штурмовой вертолет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Штурмовой вертолет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attack helicopter
Translate
штурмовой вертолет -

- штурмовой [имя прилагательное]

имя прилагательное: assault, attack

- вертолёт [имя существительное]

имя существительное: helicopter, chopper, copter, rotorcraft, windmill, rotor plane, hoverplane, whirly-bird, egg-beater



Один французский пилот, лейтенант Дамьен Бойте, был убит после того, как его штурмовой вертолет был сбит наземным огнем во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One French pilot, Lieutenant Damien Boiteux, was killed after his attack helicopter was downed by ground fire during the operation.

Боевой вертолет Lockheed AC-130 - это тяжеловооруженный, долговечный, штурмовой вариант транспортного самолета C-130 Hercules с неподвижным крылом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lockheed AC-130 gunship is a heavily armed, long-endurance, ground-attack variant of the C-130 Hercules transport, fixed-wing aircraft.

Ага, штурмовой вертолёт и ракетница, Лана, по-моему, я их вижу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, an attack helicopter and a rocket launcher, Lana, - I think I see it!

Он был официально обозначен ACH-47A как ударный грузовой вертолет Армии США, а неофициально именовался Guns A Go-Go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was officially designated ACH-47A as a U.S. Army Attack Cargo Helicopter, and unofficially referred to as Guns A Go-Go.

Израильский боевой вертолет обстрелял легковую машину в Рамаллахе, уничтожив ракетой трех находившихся в автомобиле палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Israeli helicopter gunship targeted a car in Ramallah, killing the three Palestinian men in the car with missile fire.

Над ними завис вертолет, который, видимо, решил вмешаться в свару между музыкантами репетирующей наверху команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a copter above them now which seemed to be involved in a side skirmish with the band upstairs.

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

Он во многом похож на ударный вертолет AH-64 Apache, представляющий собой надежное средство для поддержки наземных сил, а также для защиты укрепленных позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s similar in many ways to the U.S. AH-64 Apache attack helicopter — a reliable weapon for supporting ground troops and defending entrenched positions.

Вертолет CH-47 Чинук вылетел с базы ВМС в Монтерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CH-47 Seahawk helicopter was dispatched from the USS Monterey.

Скажи, чтобы выслали вертолет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them to send a chopper out!

Ну, меня не было в городе, но кто-нибудь мог взять вертолет покататься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've been out of town, But maybe somebody took it for a joyride.

Вертолет Азиза приземлился 20 минут назад на вершине небоскреба в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aziz's copter landed about 20 minutes ago on top of a high-rise in Miami.

Подняв клубы пыли, вертолет опустился на очищенный от людей участок площади у самого подножия ведущих к собору ступеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kicking up a cloud of dust, the chopper dropped onto the open portion of the square between the crowd and the basilica, touching down at the bottom of the basilica's staircase.

Иди скажи пилоту, чтобы запускал вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go tell the pilot to start up the chopper.

Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopper 43 over this remarkable aftermath. We're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson.

Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been told that the German police... Thought they had the arabs isolated, opened fire on them, whereupon, reportedly, the arabs threw a hand grenade into the helicopter, ohhh.

И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.'

Вертолёт собьют через семь минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helicopter will be shot down in seven minutes.

Я видел как по ту сторону границы садился вертолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a helicopter landing across the border.

Вжавшись в прозрачную стенку спускаемого аппарата, она в панике смотрела на единственное средство спасения - вертолет береговой охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crouched behind the transparent curvature of the Triton sub, Rachel looked in panic toward their only means of escape-the Coast Guard helicopter.

Посадил вертолет ровнехонько на бейсбольное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He landed a helicopter right on the baseball diamond.

Потому что он привез вертолет, а тебе дал цветные карандаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he gave me a helicopter but you got coloured pencils

При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy.

Тогда она наняла вертолёт, который взлетает с этого озера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she goes and gets in a chopper that takes off from this lake...

Вертолет взлетел над бурлящим озером, взяв курс на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helicopter rose over the steaming lake and flew into the west.

Дельта-1 ощутил мощный удар - вертолет рухнул на палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta-One felt the chopper bottom out, its struts hitting the deck hard.

Он оглянулся, изучая горизонт позади. Как ни странно, он не увидел ни Гойю, ни приближающийся вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked out now, scanning the horizon behind him, expecting to see the distant Goya and incoming helicopter. Oddly, he saw neither.

Бесшумный черный вертолет-убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent black helicopters.

15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck.

Низко летящий вертолет вышел из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low-flying helicopter spun out of control.

И истребитель, и вертолет также начинают с трех бомб, которые уничтожают все на своем пути, включая вражеские выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the fighter and the helicopter also start with three bombs which wipe out everything in their path, including enemy shots.

Стереотипно, вертолет может иметь выгребные вилки, небольшие топливные баки и высокие рули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stereotypically, a chopper may have raked-out forks, small fuel tanks and high handlebars.

В том же эпизоде вертолет покидает Остров поздно вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same episode, a helicopter leaves the Island late in the afternoon.

Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews.

Он также производит вертолет CH-47J / JA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also produces the CH-47J / JA helicopter.

Когда судно перевернулось, на помощь спасателям прибыли вертолет Баклан и самолет Геркулес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the vessel had capsized, a Cormorant helicopter and a Hercules aircraft came to aid the rescue.

Один вертолет остался в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One helicopter remained behind in reserve.

Когда Мордехай порвал с ней, она страшно разозлилась, круша все на своем пути, в том числе и вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mordecai broke up with her, she became extremely angry, destroying everything in her path, including a helicopter.

В течение последних 20 лет Командование специальных операций США разрабатывало боевой вертолет специального назначения, используя MH-60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last 20 years US Special Operations Command has been developing the special forces gunship, using the MH-60.

Итальянские ВВС рассматривали его как поисково-спасательный вертолет, но вместо него выбрали более легкий AW139M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian Air Force considered it as a search and rescue helicopter, but chose the lighter AW139M instead.

К сожалению, американский военный вертолет видит их и, приняв за НЛО, пытается уничтожить ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, an American military helicopter sees them, and, mistaking them for UFOs, attempts to destroy them with missiles.

Второй вертолет взлетел с вертолетной площадки Блэкхорс в базовом лагере и приблизился с востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second helicopter had taken off from the Blackhorse helipad at the base camp and approached from the east.

Это первый ударный вертолет, спроектированный и произведенный полностью в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first attack helicopter to be designed and produced wholly in Europe.

Турция искала новый ударный вертолет с 1990-х годов, чтобы заменить их уменьшенный флот Bell AH-1 Cobra и Bell AH-1 SuperCobra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey had sought a new attack helicopter since the 1990s to replace their diminished Bell AH-1 Cobra and Bell AH-1 SuperCobra fleets.

Новый вертолет де Ботеза был соосной конструкции, с двигателем, установленным между двумя несущими винтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Bothezat's new helicopter was a coaxial design, with the engine mounted between two rotors.

Это был первый случай, когда такой вертолет видели в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the first time that this kind of helicopter was seen in Paris.

Они бросили вертолет возле Тырговиште, получив приказ о посадке от армии, которая к тому времени уже ограничила полеты в воздушном пространстве Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They abandoned the helicopter near Târgoviște, having been ordered to land by the army, which by that time had restricted flying in Romania's airspace.

Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time.

Он запросил, координировал и контролировал вертолет, который извлекал застрявшую команду и членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested, coordinated, and controlled the helicopter that extracted the stranded team and aircrew members.

Сиг комментирует, как повезло спасенному парню, что вертолет спас его до того, как самый сильный шторм заставил их прервать спасательную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sig comments how lucky the rescued guy is, that the copter rescued him before the worst of the storm caused them to abort the rescue.

Патент на вертолет был подан в США в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chopper's patent was applied for in the US in 1967.

Когда-то между Международным аэропортом Мальты и Вертодромом Ксевкия курсировал вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of these test flights was to measure the flight characteristics of the mated combination.

Они спасаются в самый последний момент, когда Ивада приземляет вертолет рядом с ними и берет их на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are saved in the nick of time when Iwada lands the helicopter near them and takes them aboard.

Вертолет Hello Kitty, вдохновленный Hello Kitty, был использован для нескольких видов товаров в качестве совместной работы между One Piece и Hello Kitty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Hello Kitty-inspired Chopper was used for several pieces of merchandise as a collaboration between One Piece and Hello Kitty.

Вертолет новостей на мгновение отвлекает внимание группы женщин в бикини, загорающих на крыше высотного жилого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news helicopter is momentarily sidetracked by a group of bikini-clad women sunbathing on the rooftop of a high-rise apartment building.

Вертолет из нижнего палеолита, найденный в Кашафруде, хранится в музее древнего Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chopper from the Lower Paleolithic, found at Kashafrud, kept at the Museum of Ancient Iran.

Он встречает семью в походе, которая предупреждает власти, и вертолет Дорожного патруля штата Юта доставляет его в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meets a family on a hike, who alert the authorities, and a Utah Highway Patrol helicopter brings him to a hospital.

Это был первый случай, когда вертолет был сбит в Могадишо, и это событие стало огромной психологической победой СНС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a helicopter had been downed in Mogadishu, and the event was a huge psychological victory for the SNA.

Для повышения эффективности спасательных работ были использованы вертолет Ми-17 и вертолет Гепард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A MI-17 helicopter and Cheetah helicopter were used to increase the effectiveness of the rescue operations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «штурмовой вертолет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «штурмовой вертолет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: штурмовой, вертолет . Также, к фразе «штурмовой вертолет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information