Экзистенциальные страхи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Христианский экзистенциализм - Christian existentialism
атеистический экзистенциализм - atheistic existentialism
экзистенциальная квантификация - existential quantification
Christian экзистенциальный гуманизм - Christian existential humanism
экзистенциальная психология - existential psychology
экзистенциальная интерпретация - existential interpretation
экзистенциальная и - existential and
экзистенциальные страхи - existential fears
экзистенциальная гипотеза - existential hypothesis
философский экзистенциализм - philosophical existentialism
страхиня - scary
все мои страхи - all my fears
глобализационные страхи - globalization fears
подсознательные страхи - subconscious fears
преодолеть свои страхи - overcome your fears
человеческие страхи - human fears
неосознанные страхи - unconscious fears
страхи и фобии - fears and phobias
темные страхи - darkest fears
отступающие страхи - retreating fears
Синонимы к страхи: нервозность, ужас, озноб, подергивание
Отлично, то есть что бы мы не искали, оно в буквальном смысле может оживить детские страхи. |
Great, so whatever we're looking for can literally fire off childhood fears at will. |
The Troubles have a tendency of bringing out our worst fears. |
|
Страхи во сне обычно начинаются в детстве и обычно уменьшаются с возрастом. |
Sleep terrors usually begin in childhood and usually decrease with age. |
Now, I put my fears on the back. |
|
Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы. |
We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real. |
Подобные эмоции понятны, и, возможно, нет такого ответа, который успокоил бы их критицизм или развеял бы их страхи. |
The sentiment is understandable, and there is probably no answer that would quiet their criticism or allay their fears. |
Если CPI действительно будет менее 1%, Банку будет сложнее повышать ставки, поскольку могут укорениться дефляционные страхи, и пострадать экономический рост. |
If CPI does fall below 1%, it will make it harder for the Bank to hike rates, as deflation fears could take hold and hurt economic growth. |
Даже учитывая эти страхи, я думаю, что стоп-лосс, вероятно, работал бы хорошо. |
Even though it is scary, I think a stop loss order would probably work well. |
Тайлер должен успокоить ее страхи, ослабить ее привязанность к нему. |
Tyler must calm her fears, loosen her bond on him. (gasps) |
С наступлением утра его страхи исчезли, но чувство одиночества только усилилось. |
The coming of daylight dispelled his fears but increased his loneliness. |
Дейв, тебе просто необходимо преодолеть страхи твоего детства. |
Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis. |
Свои искренние страхи он громко выражал окружающим, но его милые нелепости не производили привычного впечатления. |
He loudly voiced his genuine fears to all around him, but his sweet absurdities did not make the usual impression. |
А можно попросить его развеять мои страхи, что он так загрязняет планету что она станет необитаемой? |
Can I ask him to assuage my fears that he's contaminating the planet and making it uninhabitable? |
Я... организовала встречу сообщества на завтра, постараюсь заглушить их страхи. |
I've... arranged for a community meeting tomorrow, try to assuage their fears. |
They just need their queen to assuage their fears. |
|
Началось порабощение Земли, и наши страхи за судьбу родной планеты, судя по всему, претворялись в явь. |
The slavery had begun, and all that we had ever feared for Earth was coming to pass. |
Это то, что мы все ищем... зная, что мы желанны... контролируя наши страхи... или находя в себе силы, чтобы делать правильные поступки. |
It's something we all search for... whether it's knowing we're desired... taking control of our fears... or finding the strength to do the right thing. |
Фантомы и сны помогают нам обработать наши остаточные страхи и тревоги. |
Phantasmata and dreams help us process our leftover fear and anxiety. |
I impart knowledge and help overcome fears. |
|
Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи. |
It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears. |
В ответ на маленькие странности и страхи мистера Вудхауса у него могло вырваться возражение, столь же разумное, сколь и резкое, и в равной мере бесполезное. |
Mr. Woodhouse's peculiarities and fidgetiness were sometimes provoking him to a rational remonstrance or sharp retort equally ill-bestowed. |
Знаете, экзистенционалисты считают, что ничего не произойдёт пока ты не ударишься о самое настоящее скалистое дно. |
You know, the existentialists feel nothing happens until you hit absolute rock bottom. |
Он пытался успокоить жену, хотя и без особого успеха, но страхи Сью Эллен были совершенно необоснованны. |
He had persuaded his wife, without convincing her, but Sue Ellen's fears had proved groundless. |
Все было так очевидно - ее уверения в восхищении, страхи за мужа. |
It was so obvious - her protestations of admiration, then her fears for her husband. |
Worry and doubt bring on a belly-ache. |
|
Being a man is about conquering your fears. |
|
Моя подруга помогает мне преодолеть некоторые мои страхи,и, эм, что-то не очень получается. |
A friend of mine talked me into conquering some of my fears, and, uh, it didn't really work out. |
Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны. |
If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side. |
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Его большие, карие, круглые, как долларовые монеты, глаза с детской тревогой следили за каждым движением матери, словно ее затаенные страхи передались ему. |
His soft brown eyes followed her every movement, large, round as dollars, a childish bewilderment in them as though her own scarce-hidden fears had been communicated to him. |
В средоточии экзистенциального ужаса. |
In a place of existential dread. |
Подумай о пауке в Паутине Шарлотты, который преодолел свои страхи. |
Think of the spider in Charlotte's Web who had to overcome Tourette's. |
К сожалению, мои худшие страхи оправдались. |
Unfortunately, all my worst fears came true. |
При сближении с источником, важно все о нем узнать, что им движет... их интересы, их страхи, их точки давления, и, конечно же... их слабости. |
When approaching a source, it is imperative that you know everything about them that makes them tick... their interests, their fears, their pressure points, and, of course... their weaknesses. |
Она ненавидела Тони за то, что он навлек на них все эти страхи. |
She hated Tony for bringing such trouble upon them. |
Радость и горе, надежды и страхи - все словно смолото было в тончайшую пыль и замешано в затвердевший раствор, на котором держалась железная душа Ахава. |
Alike, joy and sorrow, hope and fear, seemed ground to finest dust, and powdered, for the time, in the clamped mortar of Ahab's iron soul. |
Только переборов свои страхи, мы способны расти, меняться, и встретиться со следующими. |
Only by confronting our fears are we able to grow, to change, and to be able to face our next. |
Как они догадались, что помощи, именно помощи? - думал он, вспоминая все свои недавние страхи и сом- нения. - Что я знаю? |
How did they guess that it is help, just help that one wants? he thought, recalling all his fears and doubts of late. |
В таких случаях, согласно Ницше, в игру вступают бессознательные страхи относительно нашей собственной безопасности. |
In such cases, according to Nietzsche, there comes into play unconscious fears regarding our own safety. |
Больше, чем любая другая терапия, гуманистически-экзистенциальная терапия моделирует демократию. |
More than any other therapy, Humanistic-Existential therapy models democracy. |
Все социальные классы высоко ценили то, как члены королевской семьи разделяли надежды, страхи и тяготы народа. |
All social classes appreciated how the royals shared the hopes, fears and hardships of the people. |
Некоторые эссе носят экзистенциалистский характер, пытаясь определить, что означает свобода для каждого члена экипажа, и Джосс Уэдон, похоже, изучал эту тему. |
Some essays are existentialist, seeking to define what freedom meant for each member of the crew, a theme that Joss Whedon seemed to be exploring. |
Эмме снится кошмар о Фениксе, который подпитывает страхи Эммы, что Циклоп никогда не будет любить ее так же сильно, как Джин. |
Emma is shown having a nightmare about the Phoenix, who feeds into Emma's fears that Cyclops will never love her as much as Jean. |
Бессонница может возникать по мере того, как скрытые страхи и неуверенность в себе держат человека бдительным и настороже в поисках опасности, как днем, так и ночью. |
Insomnia may occur as lurking fears and insecurity keep the person vigilant and on the lookout for danger, both day and night. |
Дженнеке Пэрриш из журнала Focus Pull дала фильму смешанный обзор, критикуя устаревшие страхи фильма, спецэффекты, его растрату тщательно построенного напряжения. |
Janneke Parrish from The Focus Pull Journal gave the film a mixed review, criticizing the film's outdated scares, special effects, its waste of carefully built tension. |
Аристотелевская логика, которая все еще номинально проходит мимо нас, - это логика, основанная на идее, что качественные объекты экзистенциальны в самом полном смысле. |
Aristotelian logic, which still passes current nominally, is a logic based upon the idea that qualitative objects are existential in the fullest sense. |
Дэвид Шерман и другие также предполагают, что соперничество между Сартр и Камю также сыграло свою роль в его отказе от Экзистенциализма. |
David Sherman and others also suggest the rivalry between Sartre and Camus also played a part in his rejection of existentialism. |
Тем не менее, страхи росли, и были созданы лагеря для интернированных, куда отправляли тех, кого подозревали в антипатриотических действиях. |
Nevertheless, fears ran high and internment camps were set up where those suspected of unpatriotic acts were sent. |
Страхи сосредоточились вокруг все еще нестабильной энергосистемы, которая была в значительной степени разрушена Марией. |
Fears centered around the still-unstable power grid which was largely destroyed by Maria. |
These fears are also easier to induce in the laboratory. |
|
Мировая реакция на последовавшее разрушение и страхи, вызванные галлюцинациями Ванды, заставляют команду скрываться в безопасном доме. |
A worldwide backlash over the resulting destruction, and the fears Wanda's hallucinations incited, send the team into hiding at a safe house. |
Его романы атаковали наши глубочайшие страхи перед автоматикой и бомбой, наши глубочайшие политические грехи, нашу самую яростную ненависть и любовь. |
His novels have attacked our deepest fears of automation and the bomb, our deepest political guilts, our fiercest hatreds and loves. |
Бог работал над тем, чтобы все люди были способны прийти к вере, наделяя людей реальной экзистенциальной свободой отклика на Бога. |
God was at work to enable all people to be capable of coming to faith by empowering humans to have actual existential freedom of response to God. |
Некоторые терапевтические подходы развились из европейской школы экзистенциальной философии. |
Some therapeutic approaches developed out of the European school of existential philosophy. |
Таким образом, дороги к свободе представляют собой менее теоретический и более практический подход к экзистенциализму. |
In this way, Roads to Freedom presents a less theoretical and more practical approach to existentialism. |
Однако через два дня после начала съемок его страхи исчезли. |
However, two days into filming, his fears had disappeared. |
Все они в принципе должны были взять на себя страхи участников перед началом соревнований. |
They were all in principle to took members fears before starting competitions. |
Они, вероятно, знают, что легче распространять страхи, чем успокаивать с помощью тщательного анализа научных данных. |
They are likely aware that it is easier to spread fears than to reassure with a careful analysis of the scientific evidence. |
I was sitting at my desk once more, thinking over my fears. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экзистенциальные страхи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экзистенциальные страхи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экзистенциальные, страхи . Также, к фразе «экзистенциальные страхи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.