Эпидемиологические исследования человека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эпидемий - epidemics
h1n1 эпидемия гриппа - h1n1 flu epidemic
вирус эпидемического паротита - epidemic parotitis virus
готовности к эпидемии и ответные меры - epidemic preparedness and response
статус эпидемии - epidemic status
эпидемические районы, подверженные - epidemic-prone areas
эпидемическая пузырчатка новорождённых - neonatal impetigo
пострадавших от эпидемии - affected by the epidemics
эпидемиологические исследования - epidemiologic studies
эпидемиология наблюдения - surveillance epidemiology
академическое исследование - academic study
последнее исследование - latest research
Была также исследована - was also investigated
Европейское исследование условий труда - european working conditions survey
интенсивно исследовали - was intensively investigated
исследование бюллетень - research bulletin
исследование волос - hair research
исследование которого - study whose
исследование мрт - mri study
Исследование направлено на обеспечение - the study aims at providing
Синонимы к исследования: учеба, учение
непокорный человек - recalcitrant
любой человек - anyone
дерзкий человек - bold person
работающий человек - working man
мелкий человек - petty person
ненаблюдательный человек - unobservant person
человек, изменивший свои взгляды - people change their views
лысоватый человек - balding man
тощий молодой человек - skinny young man
больной престарелый человек - sick elderly man
Синонимы к человека: человек
Эпидемиологические исследования показали, что от 10,1% до 55,2% людей в различных странах имеют хроническую боль. |
Epidemiological studies have found that 10.1% to 55.2% of people in various countries have chronic pain. |
Эпидемиологические исследования убедительно подтверждают связь между возрастом и распространенностью разрыва манжеты. |
Epidemiological studies strongly support a relationship between age and cuff tear prevalence. |
При оценке количественных значений доз облучения в рамках эпидемиологических исследований необходимо проводить различие между неопределенностью и изменчивостью соответствующих показателей для учета различного влияния этих факторов на оценку риска. |
In epidemiological studies, uncertainty and variability should be separated in dose quantification to account for their different effects on the estimate of risk. |
Она ведущий исследователь эпидемиологии в союзе здравоохранения по всему миру. |
She's the lead researcher of epidemiology at the Worldwide Health Alliance. |
Эпидемиологические исследования предполагают возможную связь между длительным профессиональным воздействием ELF и болезнью Альцгеймера. |
Epidemiological studies suggest a possible association between long term occupational exposure to ELF and Alzheimer's disease. |
Однако эти эпидемиологические исследования были подвергнуты критике как использование принципиально неверного инструмента обследования, который завышает показатели распространенности. |
However, these epidemiologic studies have been critiqued as using a fundamentally flawed survey tool that inflates prevalence rates. |
Его работа создала методологию эпидемиологических исследований в этой области. |
His work established a methodology for epidemiological studies in this field. |
Сообщения об обоих подтвержденных случаях были представлены непосредственно в Группу по эпидемиологии и научным исследованиям. |
Both confirmed cases were reported directly to the Epidemiology & Research Unit. |
Ни один из двух технически сложных тестов не может быть легко применен в клинических условиях или использован в эпидемиологических исследованиях. |
Neither of the two technically demanding tests can be easily applied in a clinical setting or used in epidemiological studies. |
Его исследования были сосредоточены на применении причинного вывода к эпидемиологии, а также на взаимосвязи между религией и здоровьем. |
His research has focused on the application of causal inference to epidemiology, as well as on the relationship between religion and health. |
Его реакцией было проведение исследования семь стран - первого в истории мультистранового эпидемиологического исследования. |
His reaction was to mount the Seven Countries Study, the first multicountry epidemiological study ever done. |
В эпидемиологических исследованиях физические упражнения могут снизить смертность от колоректального рака и смертность от всех причин. |
In epidemiological studies, exercise may decrease colorectal cancer-specific mortality and all-cause mortality. |
Дебарати Гуха-Сапир, директор Центра исследований эпидемиологии стихийных бедствий в Брюсселе, был процитирован в интервью Nature. |
Debarati Guha-Sapir, director of the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters in Brussels, was quoted in an interview for Nature. |
Эта теория также нашла поддержку в недавнем исследовании чумы греческими эпидемиологами. |
The theory has also found support recent in a study of the plague by Greek epidemiologists. |
В исследовании использовалась эпидемиология, которая представляет собой изучение распространенности заболеваний, чтобы выявить риски и защитные факторы, которые в настоящее время помогают определить устойчивость. |
The study used epidemiology, which is the study of disease prevalence, to uncover the risks and the protective factors that now help define resilience. |
ВОЗ еще не пришла и не провела всемирное эпидемиологическое исследование, так что о мировых цифрах даже нельзя догадываться. |
The energy of motion is converted into waste heat which must be dispersed. |
Датские эпидемиологические исследования показывают, что употребление вина имеет ряд психологических преимуществ для здоровья. |
Danish epidemiological studies suggest that a number of psychological health benefits are associated with drinking wine. |
Другой компонент критики, на который ссылается Миллой, касается относительного риска и эпидемиологической практики в исследованиях пассивного курения. |
Another component of criticism cited by Milloy focused on relative risk and epidemiological practices in studies of passive smoking. |
Несмотря на несколько десятилетий исследований, эти центральные вопросы, связанные с эпидемиологией ВИЧ-инфекции, в основном остаются без внимания. |
These central issues relating to the epidemiology of DID remain largely unaddressed despite several decades of research. |
ВОЗ еще не пришла и не провела всемирное эпидемиологическое исследование, так что о мировых цифрах даже нельзя догадываться. |
the WHO hasn't come along and done a worldwide epidemiological study, so world numbers can't even be guessed at. |
Эпидемиологические исследования, в ходе которых была предпринята попытка соотнести уровень холестерина в пище с риском смертности при ИБС, дали неоднозначные результаты. |
Epidemiological studies which attempted to correlate dietary cholesterol with risk of mortality in CHD have produced mixed results. |
Связь с аспирином была показана в ходе эпидемиологических исследований. |
The association with aspirin has been shown through epidemiological studies. |
Знание того, какие организмы присутствуют в конкретной среде, имеет решающее значение для исследований в области экологии, эпидемиологии, микробиологии и других областях. |
Knowing which organisms are present in a particular environment is critical to research in ecology, epidemiology, microbiology, and other fields. |
Уровни котинина в моче являются надежным биомаркером воздействия табака и используются в качестве эталона во многих эпидемиологических исследованиях. |
Urinary cotinine levels have been a reliable biomarker of tobacco exposure and have been used as a reference in many epidemiological studies. |
Результаты эпидемиологических исследований на людях, подвергшихся воздействию окиси этилена, различаются. |
Results of human epidemiological studies on workers exposed to ethylene oxide differ. |
Эпидемиологические исследования диких пустынных черепах в Западной пустыне Мохаве с 1992 по 1995 год показали увеличение численности M. agassizii на 37%. |
Epidemiological studies of wild desert tortoises in the western Mojave Desert from 1992 to 1995 showed a 37% increase in M. agassizii. |
Некоторые медицинские специалисты утверждают, что использование рад в качестве диагноза только усложнит исследование астмы в контексте клинических исследований и эпидемиологии. |
Some medical professionals argue that using RAD as a diagnosis will only complicate research on asthma in the context of clinical research and epidemiology. |
На основании эпидемиологических исследований Хансен пришел к выводу, что проказа-это специфическое заболевание с определенной причиной. |
Hansen concluded on the basis of epidemiological studies that leprosy was a specific disease with a specific cause. |
Гипоксия была описана как один из наиболее важных внешних факторов, влияющих на восприимчивость, хотя исследования были в основном эпидемиологическими. |
Hypoxia has been described as one of the most important of the external factors that influence susceptibility, although studies have been mainly epidemiological. |
Эпидемиологические исследования не дают однозначного представления о влиянии омега-3 жирных кислот на механизмы развития болезни Альцгеймера. |
Epidemiological studies are inconclusive about an effect of omega−3 fatty acids on the mechanisms of Alzheimer's disease. |
В Черч-роке не проводилось никаких эпидемиологических исследований. |
No ongoing epidemiological studies have been done at Church Rock. |
Особое внимание уделяется эпидемиологическим исследованиям в западной части Африки. |
Epidemiological studies have been emphasized in the western part of Africa. |
Очень трудно определить причинно-следственную связь по результатам эпидемиологических исследований. |
It's very difficult to determine causation from Epidemiological studies. |
Эпидемиологические исследования показывают, что некурящие люди, подверженные пассивному курению, подвержены риску многих проблем со здоровьем, связанных с прямым курением. |
Epidemiological studies show that non-smokers exposed to secondhand smoke are at risk for many of the health problems associated with direct smoking. |
Работа Уайтхеда со Сноу объединила демографические исследования с научными наблюдениями, создав важный прецедент для эпидемиологии. |
Whitehead's work with Snow combined demographic study with scientific observation, setting an important precedent for epidemiology. |
Одно эпидемиологическое исследование, проведенное в Германии и Австрии на 171 кошке, показало, что менее 1,8% этой популяции имели H5N1. |
One epidemiological study that was performed in Germany and Austria on 171 cats found that less than 1.8% of this population had H5N1. |
Для определения факторов риска необходимы эпидемиологические исследования. |
Epidemiological studies are required to determine risk factors. |
Более поздние эпидемиологические исследования показывают, что около 49-55 случаев смерти от рака среди жителей прибрежных районов могут быть связаны с радиационным воздействием. |
More recent epidemiological studies suggest that around 49 to 55 cancer deaths among riverside residents can be associated to radiation exposure. |
ВОЗ еще не пришла и не провела всемирное эпидемиологическое исследование, так что о мировых цифрах даже нельзя догадываться. |
Therefore, some diesel engines, especially direct injected ones, do not have starting aid systems such as glowplugs. |
Это просто очень, очень мощный маркер в эпидемиологических исследованиях выявления всех причин смертности. |
It's just a very, very powerful marker in epidemiological studies for future all-cause mortality. |
Однако три крупномасштабных эпидемиологических исследования опровергли эту идею. |
However, three large-scale epidemiological studies have refuted this idea. |
Это подтверждается эпидемиологическими исследованиями при астме. |
Most prison gangs do more than offer simple protection for their members. |
Эпидемиологическое обоснование его использования основано на статистическом исследовании случаев, зарегистрированных в долговременной базе данных. |
There is epidemiological support for its use from a statistical study of cases recorded in a long term database. |
Эпидемиологические исследования показывают, что генетические факторы составляют 40-60% факторов риска развития алкоголизма. |
Epidemiological studies estimate that genetic factors account for 40–60% of the risk factors for alcoholism. |
Уже более 500 человек летали в космос, однако этого еще недостаточно для проведения полноценных эпидемиологических исследований. |
Just over 500 people have flown in space, a sample size too small for epidemiological studies. |
В 2000 году власти провели эпидемиологическое исследование тех, кто предположительно пострадал в результате аварии. |
Authorities conducted an epidemiological study in 2000 of those believed to be affected by the accident. |
Около 80% эпидемиологических исследований бас были проведены в Европе и Соединенных Штатах, в основном среди лиц североевропейского происхождения. |
About 80% of ALS epidemiology studies have been conducted in Europe and the United States, mostly in people of northern European descent. |
Два эпидемиологических исследования общинных выборок приблизили пожизненную Распространенность СВУ к 4-6%, в зависимости от используемого набора критериев. |
Two epidemiological studies of community samples approximated the lifetime prevalence of IED to be 4–6%, depending on the criteria set used. |
С 1998 по 2002 год она преподавала на кафедре эпидемиологии, социальной медицины и исследований систем здравоохранения в Ганноверской медицинской школе. |
From 1998 to 2002, she taught at the Department of Epidemiology, Social Medicine and Health System Research at the Hanover Medical School. |
Это подтверждается эпидемиологическими исследованиями при астме. |
It is supported by epidemiologic studies for asthma. |
Поэтому я продолжу своё исследование и буду искать правильную закономерность. |
So I have to continue my investigation and look for the true pattern. |
Недавно проведено исследование аэробной и анаэробной биодеградации КЦХП в пресноводных и морских отложениях. |
A study on the aerobic and anaerobic biodegradation of SCCPs in both freshwater and marine sediments was recently undertaken. |
И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного. |
And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious. |
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов. |
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors. |
Ты прочел это исследование? |
You read through this study? |
Восемь лет назад... мы проводили исследование влияния на экологию для компании, зарегистрированной в Великобритании. |
Eight years ago... we were doing an environmental impact study for a company based in the UK. |
Ваш опыт в токсикологии и эпидемиологии делает вас исключительно квалифицированным специалистом, чтобы присоединиться к его бывшей команде. |
Your background in toxicology and epidemiology make you uniquely qualified to join his former team. |
Мы финансировали его исследование. |
We've been funding his research. |
He researched and wrote a booklet on the history of his family name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эпидемиологические исследования человека».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эпидемиологические исследования человека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эпидемиологические, исследования, человека . Также, к фразе «эпидемиологические исследования человека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.