Это было трудно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
довели это до - have had it up to here with
все это время - all along
об это - about it
это не верно - this is not true
это не очень удобно - this is not very convenient
это пример - This is an example
во это мило - in this cute
это и ежу понятно - it's a no-brainer
а это значит - which means
херня это всё - bullshit that's all
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
было впереди - it was ahead
так и было - that's how it was
начало которому было положено - which was the beginning
было проведено обследование - an examination was carried out
было указано - was indicated
hasn т было - hasn t been
бы то ни было предусмотрено - whatsoever provided
был проинформирован о том, что это было - was informed that it was
было бы удивительно, - it would be surprising
было бы, - it would be like
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
было трудно для вас - was hard for you
как трудно было - how difficult it must have been
посмотрел трудно - looked hard
это трудно, но - it's difficult but
трудно оценить - hard to estimate
почему вы пытаетесь так трудно - why are you trying so hard
Не трудно догадаться, - not difficult to guess
они нашли его трудно - they found it hard
что делает их трудно - making them difficult
просьба, которую трудно выполнить - a big ask
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
Рейчел трудно было себе представить, какие существа способны прокормиться на этой бесплодной почве. |
Rachel had no idea what sort of animal might be able to subsist in such a barren place. |
Им даже трудно было оторвать свое тело от земли, поэтому при взлете кетцалькоатль и аргентавис, вероятнее всего, использовали восходящие потоки воздуха. |
Even keeping such heft aloft would have been a tall order, so Quetz and Argentavis likely exploited rising columns of hot air called thermals. |
Мне было бы трудно настаивать на проведении этой операции без вашей единодушной поддержки. |
I would not have been able to embark wholeheartedly on this without your unanimous support. |
Было трудно сидеть неподвижно, когда он подошел ко мне так близко. |
It was hard to be still when he came so near to me and looked at me so closely. |
And he had trouble with a lot of things. |
|
Поначалу трудно было предположить, что согласование различных традиций, обычаев, правовых культур окажется столь сложным и длительным процессом. |
At the beginning, it was hard to imagine that achieving agreement between different traditions, customs, legal cultures would be such a long and complex process. |
Они рассказывали о своих усилиях, они рассказывали о суровых, жёстких условиях лагеря, в которых было трудно сосредоточиться на чём угодно, кроме главных потребностей, таких как походы за чистой водой. |
They told me about their struggles, they told me about the rough, harsh refugee camp conditions that made it hard to focus on anything but practical chores like collecting clean water. |
It was pretty difficult because it's difficult to coordinate. |
|
Всегда добивается своего, как трудно бы не было. |
She always achieves success and overcomes difficulties. |
Некоторые пересадочные космические станции были специально спроектированы так, чтобы на них было трудно спрятаться. |
Some space transfer stations were deliberately designed to be hard to hide in. |
Наверное, нельзя винить протестующих, хоть иногда Хонор было трудно об этом помнить. |
She supposed she couldn't blame the dissenters, though it was sometimes hard to remember that. |
Может, со мной было трудно долго общаться, может, я была недостаточно хороша, вечно жалуюсь, вечно злюсь. |
Maybe I was difficult for a long time Maybe I was no good Always complaining, always getting angry. |
Тем не менее все мы сознаем, что чрезвычайно трудно было бы выбрать для рассмотрения всего лишь несколько пунктов нашей повестки дня. |
Nevertheless, we are all aware that selecting only a few items on our agenda for consideration would be extremely difficult. |
Но ему трудно было спрятать свое возбуждение, возрастающее с каждым оборотом колес. |
But he had a hard time concealing his excitement, which grew with every turn of the wheels. |
По прибытии в Англию было трудно привыкнуть к языку и общению на нем. |
Upon arrival in England it was hard to get used to the language and how to communicate it. |
Их действительно трудно было представить свободными людьми, имеющими супругов, детей, дома и хозяйство. |
It was truly hard to imagine them as free men and women with mates and children and homes and livelihoods. |
Трудно было даже представить нечто, подобное тому, что они чувствовали в эти мгновения. |
It was just hard to visualize something like that actually happening. |
Но я поделилась с Лорен, что данное решение мне было очень трудно принять, что оно не было простым. |
But I shared with Lauran it was a decision I really wrestled with, and not one that I made lightly. |
Трудно было сказать, было ли это смирение или желудочный спазм. |
It was hard to tell if this sound represented resignation, or stomach cramp. |
Профессор: Вашу последнюю работу было очень трудно разобрать. |
The Professor says: Your last paper was very difficult to read. |
Да, трудно ей было открыть нам сейф. |
Well, so much for her helping us open the vault. |
To the eye there was no way of judging scale. |
|
Когда я был выпускником, было трудно учиться в школе, у нас было много работы. |
It was rather difficult to go to school when a school-leaver, we had so much to do. |
Иметь дело с Москвой и так было бы трудно, но теперь выполнять такие задачи, как, например, строительство совместных систем противоракетной обороны США и России или НАТО и России, станет еще труднее. |
Doing more with Moscow would have been hard anyway, but pursuing objectives like U.S.-Russia or NATO-Russia missile defense — for example — will now be much more difficult. |
Мэтти не силен в шарадах, но не трудно было понять, на что он намекает. |
Matty may have sucked at charades, but it wasn't hard to pick up on his clues. |
Перевозить предвыборные материалы и тому подобное было крайне трудно. |
So transporting electoral materials, etc., is exceedingly difficult. |
Все было защищено напоминающим зеркало покрытием, что делало предмет трудно различимым. |
Everything was protected by a mirrorlike coating that made the object quite hard to see. |
Этот мир был совершенно стерилен, и трудно было вообразить психологию обитавших здесь существ. |
It had been an utterly sterile world, and it was hard to imagine the psychology of the beings who had lived here. |
Поскольку это было крайне трудно, но карте местности и интерпретировать, я сделал несколько ошибок в следующих предметов. |
Since it was extremely difficult but the terrain map and interpret, I made some mistakes in the following items. |
Он выглядел таким массивным, что трудно было представить себе, что его можно было тащить. |
It was so solid-looking, it was hard to imagine anyone ever moving it. |
Довольно трудно поместить кухню и камин в подобном здании по строительным нормам, но это было так важно для концепции, что мы это сделали. |
It's pretty hard to get a kitchen and a fireplace in a building like this with the building codes, but it was so important to the concept, we got it done. |
За всем нагромождением этих медицинских штук трудно было разглядеть, что на постели лежала девочка. |
It wasn't easy to discern that there was a child under all the medical equipment. |
Аргумент в виде пересыхающего оазиса опровергнуть было очень трудно. |
The argument of the empty oasis was hard to refute. |
Несколько лет назад мне было трудно дать однозначный ответ. |
A few years ago it was difficult to give a definite answer. |
Трудно было заставить их понять, что они не могут приходить ко мне всегда, когда захотят. |
It was difficult to make them understand they could not come calling on me anytime they chose. |
Вчера было очень трудно поэтому она плохо себя чувствует и она не может придти сегодня. |
Yesterday was super hard so she's not feeling great and she can't come in today? |
Трудно понять, каким образом можно было бы согласовать данные два мнения, которые, как представляется, являются взаимоисключающими. |
It was difficult to understand how those two approaches, which appeared to be mutually exclusive, could be reconciled. |
Это не было трудно. |
It wasn’t too difficult. |
Я проконсультировался с несколькими делегациями моей Группы и считаю, что им было бы довольно трудно дать определенный ответ к завтрашнему дню. |
I have had some consultations with a few of the delegations in my Group and I think they would find it rather difficult to get a definitive answer by tomorrow. |
Взгляд, брошенный на меня Госпожой, ободряющим назвать тоже было трудно. |
The look the Lady gave me was not encouraging either. |
Здесь было бы очень трудно найти для них стабильную орбиту. |
It would be too hard to find a stable orbit. |
После этого было трудно, и я попытался как можно больше mitzulesen. |
After that it was difficult and I tried as much as possible mitzulesen. |
Это было трудно, потому что она думала, будто я всегда шпионю за ней. |
Okay I'm coming with you; I just got to pack the rig up. |
Было также отмечено, что некоторые из показателей успешной деятельности не являются четко сформулированными и поэтому их трудно измерять. |
Observations were also made that some of the indicators of achievement were not clear and, as such, were difficult to measure. |
Несколько лет назад было трудно дать однозначный ответ. |
A few years ago it was difficult for me to give a definite answer. |
Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre. |
|
It was very easy for me to hack your system. |
|
РНК это полимер, химическая цепочка, состоящая из повторяющихся звеньев. Доказано, что в условиях, похожих на ранние земные, возникнуть таким образованиям было чрезвычайно трудно. |
RNA is a polymer — a chemical chain made up of repeating subunits — that has proved extremely difficult to make under conditions similar to those on the early Earth. |
— Парню с Запада было трудно летать на этой машине, потому что у него не было того уровня осведомленности об окружающей обстановке.... |
“It was hard as a Western guy to fly it because you didn’t have the level of awareness.... |
Как бы трудно нам ни было понять ее. |
However hard for us to understand. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль. |
They had eighteen pedigreed cows and their own automobile. |
It's always hard when it's dark. |
|
Ну... Трудно поверить, но в шоу-бизнесе, похоже, у всех есть любовницы. |
Well... it is hard to believe, but I guess they've all got their mistresses up here in showbiz, you know. |
Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли. |
Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found. |
Найти соучастника не так уж трудно. |
There could not be much difficulty in procuring a confederate. |
В ближайший час мы заглянем за кулисы и ответим на вопрос, который нам уже давно задают: почему так трудно победить Дика? |
In this hour, we'll go behind the scenes and answer the question everyone's been asking for months - what makes Dick so hard to beat? |
Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо. |
War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access. |
Было бы трудно сказать, почему он взял их с собой, какая неясная мысль пришла ему в голову. |
It would be difficult to say what vague thought he had in his mind when he took them with him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это было трудно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это было трудно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, было, трудно . Также, к фразе «это было трудно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.