Это должно распространяться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это должно распространяться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this should apply
Translate
это должно распространяться -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- распространяться [глагол]

глагол: spread, propagate, circulate, cover, travel, expand, amplify, proliferate, dilate, enlarge

словосочетание: spread oneself, gain ground, be in the air



Распространенный способ повышения точности сопоставления — определить семантику между несколькими элементами Match, например, потребовав, что должно произойти одно или несколько соответствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common technique to increase the matching confidence is to define semantics between multiple Match elements, for example that one or more of the matches need to occur.

Это должно распространяться и на соответствующие дела, которые рассматриваются в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These should include such current pending cases.

Различие в повседневном использовании очень распространено и, я думаю, должно быть отмечено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The distinction in casual usage is very common and should, I think, be noted.

Похоже, что первоначальное содержание должно было быть так называемым GSR - Gun Sound Ranging - но оно распространилось в более общее место звуком и, действительно, другими методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that the original content was to be that known as GSR - Gun Sound Ranging - but it has spread into more general location by sound and, indeed other methods.

Действие кармы не обязательно должно быть немедленным; действие кармы может быть позже в текущей жизни человека, и в некоторых школах оно распространяется на будущие жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of karma need not be immediate; the effect of karma can be later in one's current life, and in some schools it extends to future lives.

Это должно быть добавлено, так как это распространено на большинстве электрических розеток, электрических панелей и европейского оборудования шарнира шкафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be added since it is common on most electrical outlets, electrical panels, and European cabinet hinge hardware.

Однако постоянное распространение железа означало, что оно должно было обладать более благоприятными свойствами для многих различных применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the steady spread of iron meant it must have had more favourable properties for many different uses.

Это слово, должно быть, первоначально относилось к колесному тяжелому плугу, который был распространен в Римской Северо-Западной Европе к V веку нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word must have originally referred to the wheeled heavy plough, which was common in Roman northwestern Europe by the 5th century AD.

В альтернативном варианте это просто смесь между XX и XY, и не должно включать в себя какие-либо менее распространенные генотипы в отдельных клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In alternative fashion, it is simply a mixture between XX and XY, and does not have to involve any less-common genotypes in individual cells.

Многим казалось, что это необъяснимое, внезапное возникновение вселенной, распространяющейся из микроскопически малой точки, должно быть чудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to many that this inexplicable, sudden appearance of the universe, expanding out from a microscopically tiny point, had to be a miracle.

Распространение-это совсем другое дело, поскольку оно должно быть поддающимся проверке количеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proliferation is another matter as it should be a verifiable quantity.

Совместное использование мочалок или полотенец для лица должно быть сокращено, чтобы избежать распространения инфекции между людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing of washcloths or face towels should be curtailed to avoid spreading the infection between individuals.

Пред-лагаемое положение о сроке действия не должно распространяться на программу управления преоб-разованиями, для реализации которой, несомненно, потребуется больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed sunset clause should not apply to change management, which would certainly require more time for implementation.

Там должно было быть по меньшей мере 2000 таких распростертых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been at least 2,000 of those sprawled bodies.

Уяснив, что сие обозначает, Дьякон восхитился выдумкой, и стал сам ее распространять, и под конец, должно быть, даже сам в нее поверил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when he came to understand what it meant he was so taken with it that he began to retail the story himself, until at last he must have come to believe he really had.

Все работы по рыхлению должны проводиться во время прилива, причем место работ должно быть окружено бонами-нефтеуловителями для предотвращения распространения высвобождаемых при рыхлении загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All tilling should be conducted on a rising tide, with sorbent booms placed around the operation to contain or recover any released contamination.

Там, где распространение должно осуществляться с помощью CD-ROM или других физических носителей, применяются те же правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where distribution is to be by CD-ROM or other physical media, the same rules are applied.

Союз пожарных бригад утверждал, что это должно быть полностью запрещено, и что запрет должен также распространяться на существующие здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fire Brigades Union have argued that it should be entirely banned, and that a ban should also apply to existing buildings.

Поскольку это широко распространенное убеждение, не должно быть слишком сложно откопать газетную статью, в которой говорится, что группа взяла на себя ответственность за нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it is a widespread belief it shouldn't be too challenging to dig up a newspaper article stating the group claimed responsibility for the attacks.

Судя по советам, содержащимся во многих средневековых документах о том, как спасти вино, которое имело признаки ухудшения, консервация, должно быть, была широко распространенной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the advice given in many medieval documents on how to salvage wine that bore signs of going bad, preservation must have been a widespread problem.

Мой вопрос здесь заключается в том, Должно ли это распространяться на статьи, которые не выделяются - те, которые используются для придания контекста читателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question here is whether this should extend to articles that are not highlighted - ones that are used to give context to the reader.

Свободное программное обеспечение с открытым исходным кодом должно быть запущено, распространено, продано или расширено для любых целей, и-будучи открытым - должно быть изменено или изменено таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free and open-source software shall be run, distributed, sold or extended for any purpose, and -being open- shall be modified or reversed in the same way.

Она отметила также, что на гуманитарную и чрезвычайную помощь, оказываемую различными международными организациями, не должно распространяться действие санкционных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also observed that the humanitarian and relief assistance provided by various international organizations should not be subjected to sanctions constraints.

Для каждой песни, воспроизведенной или распространенной, нарушение должно было оцениваться как умышленное или неумышленное, а ущерб оценивался соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each song reproduced or distributed, the infringement had to be assessed as willful or non-willful, and damages assessed accordingly.

Я думаю, что это довольно распространенное заблуждение, которое должно быть включено в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is a fairly common misconception that should be included in this article.

В таких ситуациях, как сегодняшняя, быстро распространяется то, что должно распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases like this, the things that need to spread, spread.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ФИКТИВНОЙ ИНФОРМАЦИИ ДОЛЖНО ПРЕКРАТИТЬСЯ, И ВСЕ ЧЕРНЫЕ ДОЛЖНЫ ДЕРЖАТЬСЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ НАШЕЙ КУЛЬТУРЫ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE SPREAD OF FICTITIOUS INFORMATION MUST STOP AND ALL BLACKS MUST STAY AWAY FROM OUR CULTURE.

Агентство поставило перед сирийскими властями вопрос о законности этого требования, указав, что оно не должно на него распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency has taken the matter up with the Syrian authorities on the grounds that UNRWA should not be subjected to this requirement.

Одновременно или, возможно, после того, как Иосиф Флавий написал эту книгу, должно быть, было распространено одно из произведений Манефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporaneously or perhaps after Josephus wrote, an Epitome of Manetho's work must have been circulated.

Это общество распространилось на американское Антирабовладельческое общество, которое придерживалось позиции, что рабство должно быть немедленно отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This society expanded into the American Anti-Slavery Society, which espoused the position that slavery should be immediately abolished.

Традиционно радиотехники относились к естественному многолучевому распространению как к нарушению, которое должно быть смягчено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, radio engineers treated natural multipath propagation as an impairment to be mitigated.

Он заявил, что в каждой стране должно быть национальное законодательство, квалифицирующее в качестве уголовного деяния расистские действия и публичное распространение расистских идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that every country should have a national law that established as a criminal act racist action and the public spread of racist ideas.

Рисс упоминает в ранних проектных документах TETRA, что шифрование должно выполняться потоковым шифром из-за свойства не распространять ошибки передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riess mentions in early TETRA design documents that encryption should be done with a stream cipher, due to the property of not propagating transmission errors.

Только в начале XX века их господство распространилось на то, что должно было стать нынешними границами Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the early 20th century did their dominance extend to what was to become Indonesia's current boundaries.

Облако горячей пыли, пепла и пара должно было распространиться из кратера, когда импактор зарылся под землю менее чем за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cloud of hot dust, ash and steam would have spread from the crater as the impactor burrowed underground in less than a second.

Там действительно не должно быть никаких вопросов о том, является ли это распространенным заблуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There really should be no issue on whether it is a COMMON misconception.

Особое внимание должно быть уделено тому, чтобы зоны интенсивного использования не превратились в зоны распространения грязи, паразитов или болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special care must be taken to ensure that high use areas do not become areas where mud, parasites or diseases are spread or communicated.

Продолжающееся вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия подрывает целостность и авторитетность Договора и должно быть предотвращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons jeopardized the integrity and credibility of the Treaty and should be prevented.

Если это широко распространенное убеждение, то это не должно быть трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is a widespread belief, that should not be difficult.

Да, это унитарное государство, но первое предложение должно использовать самое распространенное описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes it's a Unitary state but the first sentance should use the most common desciption.

Пламя не должно распространяться слишком сильно, так как это вызовет столкновение пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flames should not spread out too much, as this will cause flame impingement.

Из всех многочисленных тайн Востока эта, должно быть, разгадывается легче других, но окутана молчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the various mysteries of the Orient this should be the easiest to unravel, but the subject matter appears to be veiled in a conspiracy of silence.

Группа охвата: собирающемуся в отпуск лицу должно быть не менее 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target group: the person taking leave must be at least 25 years old.

Я предполагаю, что я, должно быть, любил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I must have loved them.

Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time.

Вполне логично, что невыполнение этих обязательств должно повлечь за собой последствия в плане ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breach of those obligations naturally had consequences as regards responsibility.

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

Кроме того, осуществление коллективных прав не должно иметь своим следствием коллективную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, collective rights should not lead to collective responsibility.

оно должно быть получено до того, как вы начнете использовать файлы «cookie» или другие технологии сбора данных;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given before using cookies or other storage technology to collect information

И то, что построено, не должно быть разрушено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is built should not be destroyed.

Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос, чтобы установить связь с сетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your application should attempt to make another request until the network can be reached.

Должно ли решение по этим выборам быть принято через два месяца после того, как мы проголосовали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this election be decided two months after we stopped voting?

В поле Оборудование выберите оборудование, которое должно использоваться для отправки загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Equipment field, select the equipment to use for shipping the load.

Там должно быть что-то вроде службы учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be some sort of a records office.

Арингароса направился к столу.— Прошу простить за то, что прибыл в столь поздний час. Но разница в часовых поясах, знаете ли. Вы, должно быть, устали ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aringarosa crossed the library toward them. My humble apologies for the hour. We're on different time zones. You must be tired.

Это должно быть застряло в уплотнителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have gotten wedged in the seal.

Этот стиль очень распространен в электронных форматах, таких как Всемирная паутина и электронная почта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style is very common in electronic formats, such as on the World Wide Web and email.

Он особенно распространен в розоцветных и Поаковых, где встречается во многих различных родах и видах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is particularly common in Rosaceae and Poaceae, where it occurs in many different genera and species.

Геометрия возбуждения центра более распространена в американской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center-excited geometry is more common in US literature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это должно распространяться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это должно распространяться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, должно, распространяться . Также, к фразе «это должно распространяться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information