Это может быть просто сумасшедшим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
меня это задолбало - me it zadolbalo
это должно быть - it should be
это не срочно - it is not urgent
это не только - it's not only
это приводит - this leads
знать все это - know it all
не учи щуку плавать, она сама это умеет - don't teach a pike to swim, a pike knows his own science
зачем ты это сделал - Why did you do that
зачем ты это сделала - Why did you do that
используем это - use this
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
может понадобиться - may need
быть такого не может - this can't be true
может быть в нерабочем состоянии - may be inoperative
Время может быть установлено - time can be set
где каждый может видеть - where everyone can see
все еще может возникнуть - may still arise
все остальное, что может - anything else that could
или может быть вы - or maybe you
говорит, что она может - says that she can
график не может быть - a timetable cannot be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть во главе - be at the head of
быть эластичным - be elastic
не могущий быть распутанным - inextricable
быть за старшего - be for the elder
быть вне себя от ярости - rampage
быть информированным - be informed
быть голова и плечи выше - be head and shoulders above
быть под контролем - be in control of
быть таким же, как - be the same as
быть больше, чем соответствовать - be more than a match for
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
просто издевательство - what a joke
голова просто раскалывается - my head is just pounding
бог просто - god is just
вы пришли все пути здесь просто - you came all the way here just
если вы будете просто - if you will just
просто хотел сказать спасибо - just wanted to say thanks
я был просто интересно, если вы могли бы - i was just wondering if you could
это просто фигура речи - it was just a figure of speech
он просто выскользнул - it just slipped out
просто хочу знать правду - just want to know the truth
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
сумасшедший парень - crazy guy
просто сумасшедший - just crazy
выглядеть сумасшедшим - look crazy
много сумасшедших вещей - a lot of crazy things
надо быть сумасшедшим, чтобы так говорить - one must be crazy to talk so
люди сумасшедшие - people are crazy
я знал, что это был сумасшедший - i knew it was crazy
те сумасшедшие - crazy ones
сумасшедший ревновать - crazy jealous
сумасшедший удивительным - crazy awesome
Синонимы к сумасшедшим: безумнее, сумасшедшие, чокнутый, сумашедшее, сумасшедший, сумасшедшая
Она была просто немного забавной, которая стала действительно сумасшедшей. |
She was just a bit of fun that got really crazy. |
Probably some lunatic looking for cash. |
|
В целом, ваши доводы убедительны, но без независимой психиатрической экспертизы, я не могу точно сказать - сумасшедший ли Гарольд Пирс или просто эксцентричен. |
Look, your evidence is compelling, but without an independent psych eval, I can't say whether Harold Pierce is crazy or just eccentric. |
Sometimes I think he's just a lone crazy man. |
|
Весь берег усыпан минами, тот сумасшедший точно знает, где мы находимся, этот дом — просто беда, а эти рыбы... эта песня... |
This beach is littered with land mines, a madman knows exactly where we are, this house is a complete disaster, and those fish... that song... |
Плюс, Тейлор Свифт приезжает в город, а цены на билет просто сумасшедшие! |
Plus, Taylor Swift is coming to town, and ticket prices are insane! |
Может быть, они просто сделали самый глубокий вдох, а потом проскользнули в люк и поплыли, как сумасшедшие, к поверхности? |
Did they just take the biggest breaths they could and then slip through a hatch and swim like mad for the surface? |
Сейчас я просто сижу на крыше и разговариваю сам с собой как сумасшедший. |
Now I just find myself on a roof talking to myself like a loon. |
Но на самом деле есть причина для сумасшедших цветов на странице Wipeout; это просто не делает его менее трудным для чтения, зная это. |
But there is actually a reason behind the crazy colors on the Wipeout page; it just doesn't make it any less difficult to read knowing that. |
Мой дом моды в прошлом году организовывал показ, и на этом показе я носилась как сумасшедшая, потому что я организовывала это шоу, делала всё для него, так вот, я бегала как сумасшедшая, а он, просто всё дело в его рубашке, он просто хотел убедиться, что у меня есть такая же, и она у меня была, это странная история. |
My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was - it's a weird story. |
Езда на лошади в лыжном костюме, зная, что ты собираешься кататься на лыжах - просто сумасшедшая вещь, которую вы никогда себе не представляли. |
Riding up the horse in your ski gear, knowing you're going to go skiing, is just a craziest thing you never imagined. |
I'm just a crazy person who randomly became obsessed with them. |
|
Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком. |
If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical. |
Как правило, развитие продвигается просто сумасшедшими темпами ради двузначного индекса роста доходов. |
And development just basically going berserk, for a double figure growth index, basically. |
Блок свободы воли был просто безумной мечтой сумасшедшего, которого я однажды приняла на работу. |
The free will unit was just the fevered dream of a madman I once employed. |
Так, просто для разъяснения, я - сумасшедший, а ты не собираешься даже сделать попытку извинения. |
So just to clarify, I'm crazy and you're not gonna even attempt an apology. |
Разве использование groove metal и glam metal не противоречит рекомендациям, или я просто сумасшедший? |
Doesn't using groove metal and glam metal contradict the guidelines, or am I just crazy? |
Предвидя это, Стивен Гоф не сумасшедший, он просто немного впереди всех нас. И когда он ставит свое дело, чтобы ему позволили его наготу, ему трудно сопротивляться. |
In anticipating this, Stephen Gough is not dotty, he is just slightly ahead of the rest of us. And when he puts his case to be allowed his nudity, it is hard to resist. |
Это было просто удивительное, сумасшедшее, необыкновенное время. |
It was just an amazing, crazy, extraordinary time. |
О боже мой, ты просто сумасшедшая. |
Oh, my God, you are so demented. |
Не сумасшедшая, просто уставшая от того, что меня постоянно смущают всякими глупостями. |
Not mad, just tired of being embarrassed about stupid things. |
Я думаю, что если я просто, знаешь, буду ходить вокруг как сумасшедший, орущий на все и дергающийся, люди будут держать дистанцию. |
I guess if I just, you know, walk around like a crazy person yelling at things and twitching, people will keep their distance. |
Да, хорошо, она просто сумасшедшая Я не собираюсь ни на какое свидание. |
Yeah, well, she is a nutjob and I'm not going on any date. |
Ну он... он мог просто колоть как сумасшедший. |
Well, he - he could have just stabbed like a crazy man. |
В общем-то, он не сумасшедший у него просто жутко дурной характер. |
He's not really insane. He's just magnificently bad-tempered. |
Я просто слушаю как сумасшедший термит вынашивает сумасшедший план, который точно не сработает. |
I was just listening to a crazy termite hatching a crazy plan that absolutely will not work. |
Но мама сумасшедшая, а мы относимся к ней, как будто она просто необычная. |
But mom is crazy, and we treat her like she's an eccentric. |
Неизвестная угроза преследует Оксфорд, поначалу кажущийся просто еще одним сумасшедшим, убивающим наугад. |
An unknown menace stalks Oxford, appearing at first to be just another deranged lunatic, killing at random. |
Я просто побоялась, что моя сумасшедшая семейка все испортит. |
I was just so afraid of my crazy family messing this up. |
Но мама сумасшедшая, а мы относимся к ней, как будто она просто необычная. |
But mom is crazy, and we treat her like she's an eccentric. |
Ты не можешь просто заявиться туда и вести себя, как сумасшедшая, понимаешь? |
You can't just march on in there and like, act all crazy, okay? |
— Продажи билетов просто сумасшедшие. |
Ticket sales are through the roof. |
А Билл налетел на него просто как сумасшедший. |
And Bill just went at him like a crazy person. |
Я просто сумасшедший старик с заполненной хламом магазинной тележкой. |
I'm just a crazy old guy with a shopping cart full of cans. |
Ты сумасшедший, если думаешь, что эти обвинения просто исчезнут. |
You are demented if you think these charges will simply vanish. |
Он сумасшедший, он просто сошёл с ума! |
He's mad, he's just a madman! |
Ты просишь меня отбросить всё, во что я верю насчёт Санта-Клауса и Пасхального кролика, и просто принять какую-то новую сумасшедшую религию? |
You're asking me to throw everything I know to be true about Santa Claus and the Easter Bunny and just accept some crazy new religion? |
Как и его телевизионный коллега, фильм Мердока также оставляет открытой возможность того, что он эксцентричен и просто притворяется сумасшедшим. |
Like his TV counterpart, the film Murdock also leaves open the possibility that he's eccentric and simply pretending to be insane. |
цель просто в том... что сумасшедшие слухи циркулируют постоянно. |
the goal is to just get... crazy rumors circulating all the time. |
Он просто сумасшедший. |
He just goes nuts. |
Однако если я говорю, что у кого-то есть волосатая Губа, он толстый и сумасшедший, то это просто злоупотребление. |
Howerver, if I say someone has a hair lip, is fat, and is insane, then that is simply abuse. |
But most of all she felt mad. |
|
Мой отец просто поменял одну сумасшедшую рыжую башку на другую |
My dad traded in one crazy redhead for another. |
Сумасшедший Джерри все еще где-то здесь, он просто замурован двадцатилетием тусовок по стрижке газонов и совместных барбекю |
Crazy Jerry's still in there somewhere, but he's trapped under 20 years of lawnmower parties and carpool barbecues. |
Ваша мама была на этом сумасшедшие диеты , она принимает витамины и suppIements , все, что она couId , чтобы держать вас heaIthy и вы просто продолжал висит на . |
Your Mom was on this crazy diet, she was taking vitamins and supplements, everything that she could to keep you healthy and you just kept hanging on. |
So I just figured this woman is some nutjob. |
|
По словам этой сумасшедшей леди, духи и приведения просто везде? |
According to this psychic lady, there are ghosts and spirits all over the place? |
Так что, когда я подам сигнал, просто все радуйтесь как сумасшедшие. |
So when I give the signal, just everybody cheer like crazy. |
Не просто быть сумасшедшим и непохожим на других, но действительно сделать шаг вперед и быть крутым скрипачом. |
Not just be crazy and different, but really step it up and be badass violinists. |
Если я вам не в тягость, я буду очень рад, -сказал он просто. - Тем более что у меня сегодня сумасшедшие деньги. |
If I am not a burden to you, I would be very glad, he said simply. All the more since I have easy money to-day. |
Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку |
Just sending out my positive intentions to our baby. |
Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда. |
The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice. |
We just have to go at a different pace. |
|
I thought she just needed some kind of answer. |
|
Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь. |
Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere. |
Еще бы — эта сумасшедшая женщина постоянно приставала ко мне! |
I'll say - the daft woman's been pestering me for weeks! |
А я хочу бешеную и сумасшедшую. |
I want someone crazy and freaky. |
Кажется, у неё имеется сумасшедшее мнение, что мы с тобой собираемся разрешить это сами. |
She has this kooky notion you and I are gonna work this out between us. |
На видео он разговаривает с клиентами и режиссерами, и все они дают ему сумасшедшие концептуальные идеи. |
In the video, he talks to clients and directors, all giving him crazy conceptual ideas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это может быть просто сумасшедшим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это может быть просто сумасшедшим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, может, быть, просто, сумасшедшим . Также, к фразе «это может быть просто сумасшедшим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.