Это туда и обратно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это туда и обратно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this back and forth
Translate
это туда и обратно -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- туда [наречие]

наречие: there, thither, thereto, thitherward, thitherwards

союз: where

- и [частица]

союз: and

- обратно [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around

сокращение: bk

приставка: re-



Им бы пришлось перебираться через забор туда и обратно, зная, что камера не работает, но да, вполне возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd have to climb the fence, make it in and out, knowing the camera wasn't working, but yeah, could have happened.

Объяснить что время может двигаться взад-вперед и опять туда и обратно и ты не в состоянии его контролировать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain that time can move backwards and forwards and now to then and back again and you can't control it?

Почему ты не мог ездить туда и обратно между Орландо и округом Колумбия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why couldn't you keep on going back and forth between Orlando and D.C.?

Нам нужно нейтрализовать тебя относительно этих объектов, чтобы они вернулись обратно туда, где их место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to neutralize you against those objects so they'll snap back to where they belong.

Ты пропустил три последовательных сеанса... усиливая мои подозрения, что где бы мы ни были, это место - изолированно... день пути туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've missed three consecutive treatments reinforcing my suspicion that wherever we are is somewhat isolated. A day's journey out and back.

Это по полчаса туда и обратно, Ваша честь, но я с удовольствием буду это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's a half hour each way, your honor, but I am more than willing to do that.

Он сделал несколько шагов туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a pace or two up and down.

Она гоняла тебя через пол-страны, туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's run you halfway across the country and back.

Мустанг, быть может, недоумевает, почему ему приходится сказать то туда, то обратно; впрочем, он привык к капризам своей хозяйки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her horse might wonder why he is being thus ridden about; but he is used to sudden changes in the will of his capricious rider.

раз хочешь ездить туда-обратно каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, if you want to commute that badly.

Сок, дедушка может ходить туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sook, Grandpa can go back and forth.

и я ввел ей 2 пальца, туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sliding two fingers in and out of her.

Так что быстро - туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you hurry right straight back.

А попытки изобразить дело так, будто Россия не станет самоутверждаться в своей сфере влияния в ближнем зарубежье, разумны не больше, чем стремление затолкать ледник обратно туда, откуда он сполз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to try to make it so that Russia won't assert a sphere of influence in its near abroad makes about as much sense as punching a glacier back whence it came.

Я думал - надеялся - что если мы вернемся обратно в Оксфорд, туда где все между нами началось, может она тогда я даже не знаю... вернется обратно домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought - hoped - if we'd come back to Oxford, back to where we began, maybe she might...

Я собираюсь протащить тебя туда и обратно по каждому закоулку этого района, выкрикивая его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to drag you up and down every cul-de-sac in that subdivision screaming his name.

Ник пошел обратно по шпалам, туда, где на золе около рельсов лежал его мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick walked back up the ties to where his pack lay in the cinders beside the railway track.

Он обещал позвонить, как только он доберется туда, где родители не смогут до него добраться и вернуть его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He promised he'd call me as soon as he was in a place where he couldn't be reached or pulled back by our parents.

Я не мой муж, и я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not my husband, and I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth.

Ради него пришлось бы еще раз проползти двадцать футов туда и обратно, а Харниш хорошо знал, что если топор и понадобится, то некому будет действовать им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant an additional crawl of twenty feet and back, and if the need for it should arise he well knew he would be past all need.

Они говорили ему, что весь низ пылает и кто туда войдет, обратно живым не выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They was telling him the whole place was on fire down-stairs, and no man could go in it and come out alive.

Туда-обратно: злишься — не злишься, злишься — не злишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go back and forth: you get angry, you're not angry, you're angry, you're not angry.

Я пойду туда, заберу билет на выпивку Дюка из рук Тайлера, мы возвращаем Дюка обратно и я получаю бесплатную выпивку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go in there, I take Duke's drink ticket out of Tyler's hand, we get Duke back, and I get a free drink.

Можешь выбирать, что угодно, только что-нибудь небольшое, потому что я иду в оба конца пешком: шестьдесят миль туда и обратно, не близкий путь!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may choose what you like: only let it be little, for I shall walk there and back: sixty miles each way, that is a long spell!'

Бегая туда-обратно по берегу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running up and down the shore...

Вы путешествуете первым классом. Туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We travel first class, in and out.

Но аль-Хайсам рассудил, что звезды слишком далеко чтобы они могли долететь туда и обратно в миг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But al-Hazen reasoned that the stars were too far distant for something in our eyes to travel all the way to them and back in the blink of an eye.

15 минут туда, и 15 минут обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight shot it's fifteen minutes there, fifteen minutes back.

Мы постоянно ходим туда, обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean instead of us going back and forth.

Я, кажется, дрейфую туда и обратно... от беспамятства... до моментов неожиданной ясности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seem to be drifting back and forth from unconsciousness to moments of sudden clarity.

От Балларата до Миртлфорда, туда-обратно на машине, по крайней мере, девять часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballarat to Myrtleford, well, a round trip in a car's nine hours at least.

Кто первый дважды проедет туда и обратно, тот и выиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First team to go down and back twice wins the race.

Мы не можем вернуться туда обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE CANNOT GO BACK TO SUCH SCRUPLES.

Тудхалиа гортанно отдал приказ, и отряд легким галопом пустился обратно, туда, откуда появился минуту назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tudhaliya gave a sharp order and the squad rode at a canter back the way it had come.

Док, ты отправишься туда в инвалидном кресле, если не вернешь мне все деньги обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc, you gonna need a chess tourniquet if you don't put that damn money back.

Он уже ушёл обратно туда, откуда пришёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already sent him back from whence he came.

Туда-то он найдет дорогу, а обратно не выберется! - воскликнула она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may find his way in, but never out, she cried.

Этого времени бы хватило на путь туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is long enough to make a round trip.

Один билет, рейс туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one ticket, round trip.

На сторожевой дорожке внешней стены шагал туда и обратно часовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the rampart opposite the sentinel was pacing up and down.

Но мы отправляем туда своих детей, и им никогда не вернуться обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know for sure what the future holds.

По полторы туда и обратно, вот дотуда, видите, где шпиль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice round a course of a mile-and-a-half. To where you can see that steeple over there.

Убийца, возможно, поворачивал лезвие туда и обратно, после того, как заколол Бада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killer probably twisted the blade back and forth after he stabbed Bud?

Я не в состоянии оставаться с Питтом вдвоем после обеда, а лошади туда и обратно обойдутся нам фунтов в двадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stand being alone with Pitt after dinner, and horses there and back will cost us twenty pound.

Мы пошли обратно по тенистой стороне Ройял-стрит туда, где оставили машину позади устричного бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We walked in the warm shade back toward Royal Street, where we had left the car parked in front of the oyster bar.

Все эти наши бесконечные поездки туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those long drives up and down the turnpike.

Билет туда и обратно, чтобы повидать маму во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round trip ticket to see mom in Florida.

Она всегда следила, чтобы ее никто не заметил, когда шла к Тому, но ее мог увидеть кто-нибудь из шоферов по пути туда или обратно и вообразить невесть что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had always been very careful when she went to Tom's flat, but it might be that one of the chauffeurs in the mews had seen her go in or come out and had thought things.

В сентябре протестующие из числа страдающего крымско-татарского меньшинства ввели блокаду против Крыма, запретив проезд туда и обратно любых грузовиков с товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, protesters belonging to Crimea’s beleaguered Tatar minority imposed a blockade on all trucks carrying goods to and from the occupied peninsula.

На время, которое понадобится пароходу, чтобы пересечь Атлантический океан туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a steamer can cross the Atlantic, and return.

После несчастного мертвого истощения и/ или обескровлены, люди приняли ее обратно в залив разрезать его на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the unfortunate dead of exhaustion and/ or drained of blood, the men took her back to the bay to cut it into pieces.

Нарушитель в инженерной секции, направьте всех туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intruder's in Engineering. Have all units converge on that point.

Завтра я туда пойду, куплю сахарной ваты прокачусь на карусели и буду очень счастлива!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tomorrow, I'm going and buying pecan bread, I'm taking a ride on the carrousel and I'm going to be very happy.

Он мечется между своей комнатой и открытой настежь входной дверью, - то туда, то обратно, - и так раз двадцать в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes and goes between his own room and the open street door twenty times an hour.

Ты же знаешь, мне туда нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I can't get back into that country.

Так, ложитесь обратно на кровать и расскажите, как именно вы упали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I need you to lay down and, uh, tell me again exactly how you fell.

Тут в коридоре раздались чьи-то тяжелые шаги, они приближались. Лэнгдон спокойно свернул свиток и убрал обратно в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the sound of heavy footsteps thundered down the hall toward the Chapter House, Langdon quietly rolled the papyrus and slipped it back in his pocket.

Идите вверх среди дубов, туда, где вас ожидают Боги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proceed upward among the oaks and the Gods will be awaiting you.

Я не буду лить туда жидкость, я налью только газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to pour the LIQUID onto it, I'm just going to pour the GAS onto here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это туда и обратно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это туда и обратно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, туда, и, обратно . Также, к фразе «это туда и обратно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information