Является лидером отрасли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
туризм является - tourism is
колумбия является - Colombia is
больше не является членом - was no longer a member
Верховный суд является высшим судебным - the supreme court is the highest judicial
В стране слепых, одноглазый человек является королем. - In the land of the blind, the one-eyed man is king.
в то время как не является исчерпывающим - while not exhaustive
код не является правильным - the code is not correct
и это не является исключением - and this is no exception
которая является причиной - which is the reason
который является гражданином - who is a citizen
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
был лидером на рынке - was a market leader
встречи с лидером - meetings with the leader
Вы были нашим лидером - you were our leader
Компания является мировым лидером - company a global leader
является лидером в области - is a leader in the field
стал лидером - became a leader
продавать по цене ниже установленной лидером - undercut the leader's price
стать новым лидером - be the new leader
он несомненно является лидером - he is most emphatically a leader
оставаться лидером отрасли - remain the industry leader
Синонимы к лидером: корабль, руководитель, вождь, глава, спортсмен
гражданские отрасли промышленности - peacetime industries
различные отрасли - various sectors
в авангарде отрасли - at the forefront of the industry
всей отрасли - industrywide
в отрасли ведущих - the industry's leading
во всей отрасли - throughout the industry
для этой отрасли - for this industry
характер отрасли - nature of the industry
тенденции отрасли - industry trend
основные лидеры отрасли - major industry leaders
Синонимы к отрасли: промышленность, предприятия, ремесла, труды
Как отметила Financial Times: «Ким Чен Ир Северной Кореи, вероятно, является единственным лидером в мире, который может заставить Пекин выглядеть бессильным. |
As the Financial Times observed, “North Korea’s Kim Jong-il is probably the only world leader who can make Beijing look powerless. |
Благодаря этим постам партийный лидер является главным лидером страны. |
Through these posts, the party leader is the country's paramount leader. |
Статья 65 прямо возлагает исполнительную власть на Кабинет Министров, лидером которого является премьер-министр. |
Article 65 explicitly vests executive power in the Cabinet, of which the Prime Minister is the leader. |
Он в значительной степени является лидером имперского типа. |
He is very much an imperial-style leader. |
Во всех сценариях игрок является лидером города вокруг генератора, и ему придется управлять ресурсами, чтобы обеспечить выживание города. |
In all scenarios, the player is the leader of a city around a generator, and will have to manage resources to ensure the city's survival. |
Германия является крупнейшим производителем биогаза в Европе и лидером на рынке биогазовых технологий. |
Germany is Europe's biggest biogas producer and the market leader in biogas technology. |
Он помог свергнуть режим Сомосы в конце 1970-х годов и с тех пор является лидером ФСЛН. |
He helped overthrow the Somoza regime in the late 1970's and he has been the leader of the FSLN ever since. |
Итак, кто же является самым харизматичным лидером? |
Now which one is the charismatic leader? |
Касперский является лидером индустрии в сфере передовых защитных технологий и развития систем противостояния киберугрозам. |
Kaspersky is an industry leader on endpoint security and cyber threat intelligence. |
Однако из-за неполного исторического учета этой статистики неизвестно, является ли он фактическим лидером карьеры. |
Due to incomplete historical recordkeeping for that statistic, though, it is unknown whether he is the actual career leader. |
Этот человек, как правило, является парламентским лидером политической партии, которая занимает наибольшее число мест в этой палате. |
This individual is typically the parliamentary leader of the political party that holds the largest number of seats in that chamber. |
Его руководящая роль отведена ему историей, ибо он является законно избранным лидером своего народа. |
His leadership is historic, to which he was elected. |
Премьер-министр всегда является членом парламента и, как правило, лидером самой крупной политической партии в Палате представителей. |
The prime minister is always a member of Parliament, and is usually the leader of the largest political party in the House. |
Действительно, на сегодняшний день Аббас является единственным арабским лидером, пришедшим к власти путем более-менее свободных выборов. |
Indeed, Abbas is now the only Arab leader who came to power in a more or less free election. |
Мы специализируемся в производстве мягких капсул и в этой области наша фирма является лидером в странах Центральной и Восточной Европы. |
We specialize in manufacturing of soft gelatin capsules and are the leader in this field in Central and Eastern Europe. |
Раньше она занимала пост премьер-министра, а сегодня ее партия «Батькивщина», согласно опросам, является лидером политической гонки. Эта партия даже направила иск в Конституционный суд Украины, в котором подвергается сомнению законность новых ставок по оплате отопления и горячей воды. |
The party has even filed a lawsuit in Ukraine’s Constitutional Court claiming the new heating and hot water costs are illegal. |
Школа искусств, дизайна и архитектуры уже более 138 лет является лидером в области художественного и дизайнерского образования в Финляндии. |
The School of Arts, Design and Architecture has been a leader in art and design education in Finland for over 138 years. |
Toyota также является лидером рынка автомобилей на водородных топливных элементах. |
Toyota is also a market leader in hydrogen fuel-cell vehicles. |
Эти соображения означают, что выбранный форматор всегда является лидером самой крупной партии в потенциальной коалиции. |
These considerations mean that the selected formateur is always the party leader of the largest party in the potential coalition. |
Тогда не проверить ощущения роскоши в SPA, который в настоящее время является оплотом и харизматическим лидером культа |
Then don't check out the Sensations Luxury Spa, which is now the stronghold of charismatic cult leader |
С 2002 года Проуз является почетным членом и почетным лидером 501-го легиона, фанатской группы, посвященной костюмам Звездных войн. |
Since 2002 Prowse has been an honorary member and honorary leader of the 501st Legion, a fan group dedicated to Star Wars costuming. |
Ни один из авторов этих предложений не имеет никакого влияния на Порошенко или его правительство, а также, безусловно, не является идейным лидером для украинцев. |
None of the people putting forward these proposals have any influence with Poroshenko or his government, and they are definitely not thought leaders for Ukrainians. |
Лидером МВФ изначально является Дэн Бриггс, которого играет Стивен Хилл. |
The leader of the IMF is initially Dan Briggs, played by Steven Hill. |
Второй-от партии власти и является лидером правительственного бизнеса в Палате представителей. |
The second is from the party in power and is the leader of government business in the House. |
Премьер-министр является главой правительства и лидером партии с наибольшим количеством мест в Палате Собрания. |
The prime minister is the head of government and is the leader of the party with the most seats in the House of Assembly. |
Именно здесь у него появилось самое прочное взаимопонимание с мировым лидером, каким является канцлер Германии Ангела Меркель. |
It is here that he developed his strongest rapport with any world leader: German Chancellor Angela Merkel. |
Город является лидером в строительстве энергоэффективных зеленых офисных зданий, в том числе Hearst Tower и других. |
The city is a leader in the construction of energy-efficient green office buildings, including the Hearst Tower among others. |
Этот беспощадный игрок является лидером по хоумранам. |
This deadly Twin is their all-time home run leader. |
Вернон Смит является лидером в развитии экспериментальной экономики - идеи, заключающейся в том, что многие экономические предположения можно проверить в лабораторной обстановке. |
Vernon Smith is a leader in the development of experimental economics, the idea that one could test many economic propositions in laboratory settings. |
Он также является нынешним лидером политической партии Движение За перемены и процветание, сменив на этом посту бывшего премьер-министра острова Рубена МИДа. |
He is also the current leader of the Movement for Change and Prosperity political party, having succeeded the island's former Premier Reuben Meade. |
Путин является политически подкованным лидером и зачастую скрывает свои истинные намерения. |
Putin is politically savvy and often hides his real intentions. |
Компания Renault является в настоящий момент лидером по продажам машин в России, а сама Россия, в целом, является лидирующим рынком для европейских машин. |
Renault is now the number one automotive seller in Russia and, in fact, Russia is today the leading market for European made cars. |
Он был обвинен в том, что является лидером культа / лжепророком, и считается таковым значительным количеством людей. |
He has been accused of being a cult leader/false prophet, and is thought such by a significant amount of people. |
Япония является лидером в области международных инициатив на протяжении многих лет, и именно по этой причине Палау решительно занимает эту позицию. |
Japan has been a leader in international initiatives for many years, and it is for that reason that Palau takes this strongly felt position. |
Генерал Конфедерации Натан Бедфорд Форрест был избран первым великим волшебником и утверждал, что является национальным лидером клана. |
Confederate General Nathan Bedford Forrest was elected the first Grand Wizard, and claimed to be the Klan's national leader. |
Тулла Девендер Гуд, также известная как Девендер Гуд, является старшим лидером партии Телугу Десам. |
Tulla Devender Goud, also known as Devender Goud, is a senior leader of Telugu Desam Party. |
К этому моменту старший летчик обычно является лидером элемента. |
By this point a Senior Airman is usually an element leader. |
В гражданской группе трубный майор обычно является лидером группы как в музыкальном, так и в административном плане. |
In a civilian band, the pipe major is generally the leader of the band both musically and administratively. |
Епископ Белу является видным религиозным лидером в Восточном Тиморе, что ставит его над всеми группами и классами. |
Bishop Belo is a prominent religious leader in East Timor, which places him in a position above all groups and classes. |
Компания FOREX.com является глобальным лидером на рынке валютной торговли и торговли контрактами на разницу (CFD). |
FOREX.com is a global leader in forex and CFD trading for individuals worldwide. |
Прямую трансляцию с переводом на язык жестов для зрителей обеспечивала компания Sign Now, лидером которой является Леви. |
The livestream featuring sign language interpretation for viewers was provided by Sign Now, whose leader is Levi. |
С 2007 года он является лидером ИА, левой политической партии, которая работает в направлении окончательной полной автономии Гренландии от Дании. |
Since 2007, he has been the leader of IA, a leftist political party which works towards Greenland's eventual full autonomy from Denmark. |
Это так, поскольку Израиль является мировым лидером в области технологии опреснения воды и будет потенциальным партнером в оказании помощи Кейптауну в создании его опреснительных установок. |
This is so as Israel is a global leader in water desalination technology, and would be a potential partner in helping Cape Town set up her desalination plants. |
Например, это может быть заключенный, который является лидером банды или планирует радикальное движение. |
For example, this could be a prisoner who is a gang leader or planning a radical movement. |
Он является лидером внушающего страх Легиона Сакураги, который состоит из его четырех друзей Мито, номы, Охкусу и Такамии. |
He is the leader of the feared Sakuragi Legion, which consists of his four friends Mito, Noma, Ohkusu and Takamiya. |
В настоящее время Шен-Концерн является лидером в Армении по производству стройматериалов. |
At present, Shen-Concern is a leader in Armenia as to production of construction materials. |
«Я убеждена в том, что этот конфликт не может быть разрешен военным путем», — сказала королева Европы, которая вот уже 10-й год правит своей страной и является наиболее влиятельным лидером на европейском континенте. |
“I am convinced that this conflict cannot be solved militarily,” the Queen of Europe, now entering her 10th year as the most powerful leader on the continent, said. |
Десмонд Охене Твум Дансо Саки, известный как Чиииф, является ганским актером, писателем,активистом, лидером мысли и создателем веб-сериалов. |
Desmond Ohene Twum Danso Sakyi known as Chiiief, is a Ghanaian actor, writer, activist,thought-leader and web series creator. |
Лагард показала, что она является таким лидером и готова менять МВФ в соответствии с требованиями XXI века. |
Lagarde has shown that she is such a leader, committed to making the IMF fit for the twenty-first century. |
Он является основателем и лидером банды наемников Бреган Д'Эрт. |
He is the founder and leader of the mercenary band Bregan D'aerthe. |
К несчастью, иногда уместное в военном отношении действие не является правильным для страны в целом. |
Unfortunately, sometimes the proper military response is not the correct action for the country as a whole. |
Какая физическая особенность на твой взгляд является общей для всех официанток? |
What physical characteristic would you say is common to all of them? |
Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия. |
The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts. |
Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией. |
The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution. |
Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств. |
It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Мы должны обратиться к первопричинам этой проблемы, что и является задачей Организации Объединенных Наций. |
We must go to the root of the problem, and that is the task of the United Nations. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства. |
The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является лидером отрасли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является лидером отрасли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, лидером, отрасли . Также, к фразе «является лидером отрасли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.