Я достаточно силен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я чувствую себя хорошо - I feel myself good
я хотел бы - I would like to
именно этим я и занимаюсь - that's exactly what I do
чего я не знаю - what I don't know
об этом я и говорю - that's what I'm talking about
смогу ли я расслабиться - can I relax
я просыпаюсь утром - i wake up in the morning
UHS-я - uhs-i
а затем я иду - and then i go
Анализ стадии я - stage i analysis
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
наречие: enough, plenty, sufficiently, fairly, reasonably, pretty, adequately, enow, satis, nuf
наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела - prima facie case
достаточно вырезать - ample cut
достаточно мобильный - quite mobile
достаточно мусора - enough rubbish
достаточно определенно - sufficiently definite
достаточно поверхность - sufficient surface
достаточно сильна, чтобы поддержка - strong enough to support
достаточно стар, чтобы быть - old enough to be
достаточно традиционны - fairly traditional
достаточно финансов - sufficient finance
Синонимы к достаточно: вдоволь, достаточно, всласть, довольно
Антонимы к достаточно: неадекватный, недостаток, недостаточный, дефицитный, отсутствие
Коста-дель-Силенсио - costa del silencio
силен - strong
силён как бык - strong as a bull
Argumentum е Силенцион - argumentum e silentio
взрыв был настолько силен, что оглушил его - the explosion was so loud that he was deafened
в пении я не силён - singing is not my strong suit
я достаточно силен - i am strong enough
я настолько силен, - i am so strong
ты очень силен - you are very strong
я не силен - i am not strong
Синонимы к силен: сильный, демон, обезьяна
Это часто самый смертоносный тип взрыва, если он достаточно силен. |
This is frequently the most deadly type of explosion, if it is strong enough. |
Но он не был достаточно силен, чтобы создать действительно новое искусство или действительно новое отношение к поэзии. |
But he was not strong enough to create a really new art or a really new attitude to poetry. |
Хотя Деку считал, что Индокитай не сможет защитить себя от японского вторжения, он был достаточно силен, чтобы отговорить Японию от вторжения. |
Although he believed that Indochina could not defend itself against a Japanese invasion, Decoux believed it was strong enough to dissuade Japan from invading. |
Идрис никогда не был достаточно силен, чтобы взять на себя бизнес. |
Idris was never going to be strong enough to take over the business. |
Был достаточно ловок, силён и скоро заслужил славу игрока в бабки, в шар и в городки в ближних улицах. |
I was skilful enough, and strong, and I swiftly gained renown in games of hucklebones, billiards, and skittles in the neighboring streets. |
8 но он не был достаточно силен, и они потеряли свое место на небесах. |
8 But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. |
Однако природные хиральные материалы не способны производить отталкивающий эффект Казимира, который достаточно силен, чтобы иметь практическое применение. |
However, natural chiral materials are incapable of producing a repulsive Casimir effect that is strong enough to be of practical use. |
Если ты достаточно силен, твоя душа перерождается |
For if the heart is strong enough, the soul is reborn |
Жираф достаточно быстр и силён, чтобы убежать от прайда но его заманивают в ловушку. |
The giraffe has the speed and stamina to outrun the pride but it's being chased into a trap. |
Яков утверждал, что наследственное право превосходит законное, и как король Шотландии был достаточно силен, чтобы сдерживать любого соперника. |
James asserted that hereditary right was superior to statutory provision, and as King of Scotland was powerful enough to deter any rival. |
Если он достаточно силен, то может помешать приему нужного сигнала. |
If it is strong enough it can interfere with reception of the desired signal. |
He's strong enough to lift that. |
|
Этот выброс избыточного давления силен и достаточен для того, чтобы погасить пламя газовой плиты. |
This release of excess pressure is forceful and sufficient to extinguish the flame of a gas stove. |
Кажется, этот все еще достаточно силен, -заметил он. |
Looks like this one's still going strong. |
Если ветер достаточно силен, он будет толкать самолет назад. |
If the wind is strong enough, it will push the plane backward. |
Через несколько часов, комбинированный вирус внутри тех яиц будет достаточно силён чтобы подействовать на четверть населения. |
In a few hours, the recombinant virus inside those eggs will be strong enough to infect one quarter of this town. |
На траве нет следов волочения, значит, субъект достаточно силен, чтобы нести тело. |
Well, it doesn't appear she was dragged through the grass, so the unsub obviously has the strength to carry the body. |
Для тербия, который является редкоземельным металлом и имеет высокий орбитальный угловой момент, магнитный момент достаточно силен, чтобы влиять на порядок выше его объемных температур. |
For terbium which is a rare-earth metal and has a high orbital angular momentum the magnetic moment is strong enough to affect the order above its bulk temperatures. |
Нам повезло: напор был достаточно силен, и из шланга сразу же вырвалась мощная струя воды. |
Fortunately, the pressure was high and a jet of water issued at once. |
Царский флот был достаточно силен, чтобы русские могли проникнуть в Швецию. |
The Tsar's navy was powerful enough that the Russians could penetrate Sweden. |
Если магнит был достаточно силен, чтобы вытянуть самолет в Кафе Дием. |
Well, the magnet was strong enough to pull a plane into Cafe Diem. |
ЕЁ РАССУДОК БЫЛ ДОСТАТОЧНО СИЛЕН, ЧТОБЫ В ЭТОМ ОСОБОМ СЛУЧАЕ НЕ СДАТЬСЯ, А ПОЛОЖИТЬСЯ НА СВЯТОЙ И НЕОБЪЯСНИМЫЙ ЗАКОН ВСЕЛЕННОЙ |
Her reason had been strong enough not to crack under the strain of her uncanny situation, and now bowed to the holy and inscrutable laws of the universe. |
Jeh's gaze is said to be powerful enough to kill. |
|
Видит Бог, я не был достаточно силен, чтобы поднять этот камень в одиночку, но сверхчеловеческими усилиями мне это удалось. |
God knows I wasn't strong enough to lift that rock alone, but by superhuman efforts I did. |
And I think that is strong enough to enter any person. |
|
Таким образом, если противник достаточно силен и ясно показывает готовность использовать свою силу, ему редко приходится применять силу. |
Thus, if the adversary has sufficient force and makes clear his readiness to use it, he rarely has to do so. |
Несмотря на то, что он был достаточно силен для своих лет, он был более склонен к тому, чтобы его энергия истощалась избытком его воображения, чем его телом. |
Strong as need be for his years, he was more apt to have his energy sapped by the excess of his imagination than of his body. |
8 но он не был достаточно силен, и они потеряли свое место на небесах. |
8 But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. |
Если он достаточно силен или быстр, чтобы вызвать незначительные ожоги,разве это не будет заметно? |
If it's strong or fast enough to cause minor burns, wouldn't it be noticeable? |
He was plenty strong last time he whooped us. |
|
And strong enough, not to give in to her! |
|
Очень может быть, что мистер Каупервуд достаточно силен, чтобы преодолеть все эти препятствия. |
It may be that Mr. Cowperwood is strong enough to overcome all that. |
Спорно, достаточно ли силен один-единственный источник 25-летней давности, но это не главный вопрос. |
It is debatable whether one single source from 25 years ago is strong enough, but that's not the main issue. |
Как замечает Мичем “ Джефферсон был достаточно силен, чтобы делать все, что ему заблагорассудится. |
As Meacham observes, “Jefferson had the strength to do largely as he wished. |
Он может справиться с любыми опасностями жизни и достаточно силен, чтобы защитить не только себя. |
He can meet all the dangers of life and is strong enough to protect not only himself. |
Если человек заразится патогеном, а патоген достаточно силен или иммунная система достаточно слаба, то человек заболеет. |
If a person catches a pathogen and the pathogen is strong enough or the immune system is weak enough, the person will get sick. |
Я надеюсь, что наш парень достаточно силен, чтобы оправиться от такого и не потонет в этом. |
I hope our guy is strong enough to bounce back and not let it sink him. |
And no one down there is strong enough to change anything. |
|
Твой бодрствующий разум достаточно силен, чтобы этому противиться, но когда ты спишь, контроль ослабевает и начинается сражение. |
I would imagine that when awake, your mind is still strong enough to resist, but in sleep, it loosens its grip and the battle is joined. |
Меритон сообщил, что конвой был достаточно силен как внешне, так и на самом деле, чтобы предотвратить любое нападение. |
Meriton advised that the convoy was powerful enough in both appearance and reality to dissuade any attack. |
Я хотел бы присоединиться к ГЭК, но сначала посмотрим, достаточно ли я силен, чтобы сопротивляться самому себе. |
I would like to join the HEC, but first see if I am strong enough to resist myself. |
И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет. |
Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now. |
Второй шаг, и он достаточно важен: сразу после операции мы опрашиваем врачей. |
The second step to this, which is critical, is we take these teams out immediately and debrief them. |
Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся. |
But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are. |
Кроме того там достаточно много неотложных вопросов |
Besides there's a far more pressing question |
Она была достаточно сообразительна, а ее руководитель, несомненно, знал, кого отправлять в такую командировку. |
She was smart enough, and her bureau chief would certainly have known the deal. |
Кажется у нас очевидное преимущество в количестве, ты достаточно умен, чтобы забыть этот вариант. |
Seeing our obvious advantage in strength of numbers, you're wise enough to forgo that option. |
Ты мне нужна, чтобы случайно встретиться с ним, спросить, не хочет ли он выпить и занять его на достаточно долгое время чтобы я смогла обыскать его офис. |
I just need you to bump into him, ask him if he wants to have a drink, and keep him busy long enough for me to poke around his office. |
При рождении сверхновых звезд (масштабный взрыв звезд) выделяется колоссальное количество энергии — 1044 джоулей — более чем достаточно для того, чтобы довести до точки кипения воду в наших океанах. |
Supernovae (massive explosions of stars) release huge amounts of energy – 1044 joules, which is more than enough to boil our oceans. |
All travellers in any foreign country know that much. |
|
Если Песчаная буря установила бомбы там и здесь, этого достаточно, чтобы сровнять здание с землёй. |
If Sandstorm planted bombs next to that and here, that's all they need to make this building implode. |
Думаю, этого достаточно, для неквалифицированного рабочего |
I hope that's enough for untrained staff. |
Американцы каждый год выкидывают достаточно еды, чтобы заполнить 730 футбольных стадионов. |
Americans throw out enough food every year to fill 730 football stadiums. |
Они тебе сказали, что ты не был довольно силен не довольно умный? |
They to you have told, that you were not rather strong Not rather clever? |
Нет.Он не настолько силен, чтобы справится с Деймоном. Даже если бы он напал на него неожиданно. |
No, I mean, he's not strong enough to take Damon on, even with the element of surprise. |
Я силён как бык. |
Me strong like bull. |
Когнитивный диссонанс очень силен, когда он связан с конкуренцией и я-концепцией. |
Cognitive dissonance is powerful when it relates to competition and self-concept. |
Невозможно составить себе оценку характера какой-либо расы дикарей по их почтительному отношению к белому человеку, пока он силен. |
It is impossible to form an estimate of the character of any race of savages from their deferential behavior to the white man while he is strong. |
К сожалению, он слишком силен даже для стрелы призрачной зоны, и ему удается вырваться. |
Unfortunately, he is too strong for even the Phantom Zone arrow, and manages to break out. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я достаточно силен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я достаточно силен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, достаточно, силен . Также, к фразе «я достаточно силен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.