Я никогда не замечал, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я никогда не замечал, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i never noticed
Translate
я никогда не замечал, -

- я

I

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Ведь Бэббингтон тоже был убит, да и Толли никогда не замечал хорошеньких девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babbington was murdered; and anyway Tollie never noticed good-looking girls.

Я никогда не замечал, если он обеспечивает большее количество минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'ver never noticed if it provides for a larger number of minutes.

Я его никогда не замечал до воскресенья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never laid eyes on him before Sunday.

Мне было интересно, почему вы изменили его - я никогда не замечал отсутствия решимости, но теперь вижу это немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering why you changed it - I never noticed lack of resolution, but now see it a bit.

Никогда не замечал за тобой такую любовь к животным, Редж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never pegged you for an animal lover, Reg.

Нет, сэр, я никогда не замечал его поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, sir; I never noticed him being around.

Я никогда не замечал, чтобы ты отвлекался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, bless your heart, I've never known your mind to wander.

Либо я - полный идиот, и ты это никогда не замечал, либо ты не так умен, как считаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either I'm even more feeble-minded than you ever realised or you're not as smart as you think you are.

Правда, прежде он никогда не замечал за ней этого, как раз наоборот, - однако теперь воочию убедился в ее неблагодарности и был глубоко возмущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that she had not exhibited it in any other way before-quite to the contrary-but nevertheless he saw strong evidences of it now, and it made him very bitter in his feeling toward her.

Но я никогда не замечал в вас склонности к нравственным беседам, Артур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BUT I NEVER KNEW YOU SO INCLINED TO MORAL DISCUSSION, ARTHUR.

Я видел много преднамеренных убийств, но никогда не замечал, чтобы перед этим совершали какие-то обряды или ритуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen a lot of attempted murders, but I've never seen anyone perform the last rites before.

Ты никогда не замечал, что я всегда сольно выступаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never notice I do all the solo performances?

И при всем том на лице его лежало выражение мягкой приветливости, какого Франц еще никогда у него не замечал; особенно удивительны были его ласковые бархатные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet his features wore an expression of smiling tenderness, such as Franz had never before witnessed in them; his black eyes especially were full of kindness and pity.

Ни один из тех, кто взялся за дело Квирино, никогда не замечал этого изъяна в его логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one of those who took up the cause of Quirino ever detected this flaw in his logic.

Упиваясь своим горем, Лоханкин даже не замечал, что говорит пятистопным ямбом, хотя никогда стихов не писал и не любил их читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallowing in his grief, Lokhankin didn't even notice that he was speaking in iambic pentameter, even though he never wrote any poetry and didn't like to read it.

В ее движении была покорность, которой он никогда прежде не замечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a surrender in the action which he had never seen in her before.

Ну, до этого я никогда не замечал тебя в фартуке или чтобы ты готовила запеканку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I never seen you wearing an apron before, and I never seen you making pots.

Не будучи поклонником Мэнтона, хэнд тем не менее свидетельствовал на суде, что никогда не замечал никакого коррупционного поведения у своего предшественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not an admirer of Manton, Hand nonetheless testified at his trial that he had never noticed any corrupt behavior in his predecessor.

Никогда раньше я не замечал, какие большие животы бывают у старух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never yet noticed what big paunches old women usually have.

Никогда прежде не замечал за тобой поведения пустоголовой дамочки, так не будь ею сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never known you to act like an empty-headed woman before, so don't start now.

На самом деле ему мешало многое и многие, но он никогда их не замечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great many things and people had stood in his way, however; but he had never noticed them.

Мы сидели рядом, и вдруг в ее глазах я увидел выражение, какого никогда не замечал раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were sitting together, suddenly there came into her eyes a look that I had never seen there before.

Я смотрел на них и видел так четко, как никогда еще никого не видел, я замечал каждую складочку на их лицах, каждую мелочь в одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never in my life had I seen anyone so clearly as I saw these people; not a detail of their clothes or features escaped me.

Никогда не замечал в Дьюи особой любви к разговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never found Dewey Crowe to be much of a conversationalist.

Я никогда не замечал, твоей нерешительности когда дело доходит до выпивки, мой друг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When have I ever known you to hesitate about a drink, my friend?

Рэйлан, конечно, не подарок, но я никогда не замечал в нем даже намека на продажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raylan may be a lot of things, but I've never gotten even a whiff of dirty.

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

Я никогда не предполагал, что ты все знала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never suspected for a second that you knew.

Она никогда не буйствовала, никогда не валялась пьяной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never got roaring drunk, or falling down drunk.

Но это сожаление никогда не длилось дольше нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that never lasted more than a few seconds.

Кассий никогда не мог постичь, что связывало этих братьев-полукровок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassius could not fathom the bond between the half-brothers.

Дарман никогда не видел гражданских так близко, и никогда не видел такого испуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darman had never seen civilians that close, and he'd never seen anyone that scared.

Она никогда не теряла веры в изначальную доброту человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never lost her faith in the basic goodness of humanity.

Никогда раньше он не встречал женщину, которая так ловко управлялась бы с острыми ножами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd never seen a woman handle sharp knives so skilfully.

Ты бы никогда так не подумал, но я силюсь стать разборчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never can tell, but I've tried to be selective.

Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do know I've never had a proper girlfriend?

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Она никогда не была чиста, свята, никогда не была идеальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was never pure, never saintly, never perfect.

Конечно, они наверняка уже там есть, но никогда нельзя быть до конца уверенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They probably have them, but you can't be too sure.

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

Я никогда не хотела,чтобы ты чувствовала себя одинокой или ненужной, или нелюбимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never wanted you to feel alone, or unwanted, or unloved.

Он никогда не грустил больше дня в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never been sad more than a day in his life.

И замороженные йогурты я тоже никогда не ел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never jumped on the frozen yogurt train either.

Я никогда не буду одна, Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like being alone, Johnny.

А если я вас отпущу, вы будете сильными как никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I let you go, you'll be stronger than ever.

Но никогда не вела себя так, как будто это имело значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she never acted like it mattered.

Однако письмо, написанное в тот день, описывает, как мучительно говорить эти слова в глаза человеку, к которому никогда не испытаешь страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the letter describes the agony of speaking these words looking at a man you'd never feel passion for.

Дом был заминирован, никогда прежде такого не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole place was wired up to blow, I've never seen anything like it.

Этот мальчик никогда не выйдет за пределы священного поля, которое окружает мужскую хижину всё это время, пока он не начнёт свой путь посвящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little boy will never step outside of the sacred fields that surround the men's hut for all that time, until he begins his journey of initiation.

Для него ты всегда был молодым хозяином, и никогда не станешь Хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him, you were always the young master, never the Chief.

Проблема в том, что за 4 года вы не отдыхали ни дня никогда не болели и не опаздывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your four years with us, you've never taken a holiday, never been sick or late.

Сказать, что именно из войск и техники будет выведено, практически невозможно, так как Россия никогда не публиковала полную информацию о направленных в Сирию силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be all but impossible to say exactly which troops and equipment will be withdrawn, because Russia has never made it fully transparent what or whom it sent to Syria.

Их время не является, никогда не было и не будет таким, как у Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their time is not, has never been, or is no longer the same as that of the West.

Она не сможет научиться контролировать жажду крови, если никогда не пробовала настоящей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't learn to control the blood lust if she's never actually experienced the blood lust.

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

Чтобы никогда больше не чувствовать запах этой богом забытой деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To never again smell another godforsaken backwater hamlet.

Защитите свой пароль: Используйте этот пароль только для Facebook и никогда не сообщайте его другим людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protect your password. Don't use your Facebook password anywhere else online, and never share it with other people.

но оно никогда не шумит, не кричит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he never cries or makes a din

Но Джефф замечал, что завидует их жизни — их происхождению, образованности, их легким манерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jeff admitted to himself that he was envious of them- their backgrounds, their educations, and their easy manners.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я никогда не замечал,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я никогда не замечал,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, никогда, не, замечал, . Также, к фразе «я никогда не замечал,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information