Я просто хотел проверить с вами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы не против, если я - do you mind if i
если я владел - if i owned
я имел обыкновение быть в армии - i used to be in the military
я хочу пожелать всем - i want to wish everyone
я нравлюсь - i like us
я могу поручиться, что - i can vouch that
я не извиняюсь за - i do not apologize for
я думал, что все они - i thought they all
я чувствую себя виновным - i feel guilty for
я объехать - i drive around
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
просто делать - just do
вы просто хотите увидеть - you just want to see
просто позволяют - merely allow
я просто спросил - i just ask
просто делать то, что я - just doing what i
просто говорю вам, что - just telling you what
просто скажите мне, если - just tell me if
не просто друзья - not just friends
я думаю, что он просто - i think he just
просто непротиворечивый - simply consistent
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
хотеть выйти - want out
не хотеть обидеть - mean no harm
хотеть войны - want war
будут хотеть - are going to want
Вы должны были хотеть - you had to want
Вы должны хотеть - you must want
Вы могли бы хотеть знать - you might want to know
могли бы хотеть рассмотреть - might want to consider
хотеть кого-то - to want someone
может хотеть читать - may want to read
Синонимы к хотеть: желать, иметь охоту, жаждать, вожделеть, алкать, намереваться, собираться, предполагать, полагать, располагать
Значение хотеть: Иметь желание, намерение (делать что-н.), ощущать потребность в чём-н. X. пить. X. чаю. Хотел писать статью. X. искренности от собеседника. Гуляй, пей — не хочу (о полной возможности гулять, веселиться, пить; разг. ).
Вы проверить его - you check it out
Вы также можете проверить - you can also check
в частности, проверить - in particular, check
проверить последний - check out the latest
может проверить - can test
проверить номер - to verify the number
проверить себя, прежде чем разрушить себя - check yourself before you wreck yourself
проверить, если все - check if everything
проверить плавность работы - check for smooth operation
проверить свое пальто - check your coat
Синонимы к проверить: оправдывать, признавать правильным, утверждать, проверить, одобрять, заглянуть, посмотреть
Антонимы к проверить: опровергнуть
ловили с поличным - caught red-handed
баннер с информацией об авторском праве - copyright banner
завязывать с - tie with
познакомиться с тобой - get to know you
битумный остаток с заданной пенетрацией - bituminous residual of specified penetration
аппаратура реперфораторного переприема с отрывом ленты - torn-tape equipment
большие спальни с двуспальными кроватями - large double bedrooms
с цветочным запахом - flower scented
с ним, потому что - with him because
с поправкой на риск капитала - risk-adjusted capital
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
как вы всегда говорили, - like you always said
Вы бы пойти - would you go for
Вы должны были заработать - you had to earn
вы получили работу сделать - you got a job to do
вы привыкли к бытию - you are used to being
если вы все еще - if you are still
вы сказали, ваше имя - you said your name
если вы хотите правду - if you wanted the truth
мы были бы признательны, если бы вы - we would be grateful if you would
с просьбой, если вы хотите - asking if you wanted
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
Чтобы проверить интеллект программ, которые решают эти проблемы, исследователи ИИ просто дают им задачу напрямую. |
To test the intelligence of the programs that solve these problems, AI researchers simply give them the task directly. |
В идеале-конечно... но никто не должен быть обескуражен от проведения обзора GAN просто потому, что он/она не может проверить источники непосредственно. |
Ideally, sure... but no one should be discouraged from undertaking a GAN review simply because he/she is unable to check the sources directly. |
Просто проверить подключение на первичном генераторе. |
Just to check the connectivity on the primary generator. |
Я тут просто проезжал мимо, решил заглянуть, проверить, во что ты тут вляпался. |
I was just driving by. I thought I'd pop up... and see what kind of trouble you've been getting into. |
Хорошо, а что, если это просто алгебраическое тождество, которое любой может легко проверить за несколько секунд, например, следующее? |
OK, what if it's merely an algebraic identity that anyone can easily check in a few seconds, such as the following? |
Chessphoon нужно прочитать и проверить, что такое вандализм, я не удалил большие куски данных, просто изменил некоторые фактические проблемы. |
Chessphoon needs to read and check what is vandalism, I have not removed large chunks of data, merely changed some factual problems. |
Вам просто нужно пройти через все четыре стадии, а мы сможем проверить реакцию. |
You simply need to move through all four stages so we can monitor the response. |
Просто нам необходимо проверить его историю болезни... |
I was hoping to verify his medical history. |
Я просто хотел проверить почтовый ящик. |
I just wanted to check my email. |
Просто решили проверить твой нюх и немного пошарить вверх по реке. |
We're just a-goin' to play your hunch, an' tackle the Upper Country. |
I suggest doing a run through just to check. |
|
Но часто редакторы могут просто сделать непреднамеренную ошибку или проверить, как работает викикод. |
But many times, editors might just make an unintended mistake or are testing how the wikicode works. |
Оу, просто некоторые вещи они должны проверить удостовериться. |
Oh, it's just some things they have to check out make sure of. |
We just have to comb through the finances. |
|
Им не нужно было требовать, чтобы студенты сдавали свою работу каждую неделю, они могли просто посмотреть отчет WikiAssignmentMonitor, чтобы проверить успеваемость студентов. |
They didn't have to require students turn in their work each week, they could just look at the WikiAssignmentMonitor report to check student's progress. |
Just calling to check if you're close. |
|
Если вы хотите что-то изменить на главной странице, то предложите это здесь, Если вы просто хотите проверить, что делают вещи, попробуйте песочницу. |
If you want to change something on the main page then suggest it here, if you just want to test out what things do, try the sandbox. |
Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы. |
I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card. |
Для этого нужна жесткая цифра, и ее нужно проверить, иначе это просто мнение человека, который сделал правку. |
This needs a hard figure and it needs to be verified, otherwise it is simply the opinion of the person who has made the edit. |
Просто, чтобы проверить, что никто не жульничает и не маринует заранее. |
Just to make sure no one cheats or pre-marinades. |
Сэр, - сказал Френсис, - теперь остается только проверить, не является ли все это просто каким-нибудь жульничеством. |
Sir, said Francis, it remains to be seen whether this whole affair is not a most unworthy fraud. |
Знаешь, просто сейчас был звонок, и номер не определился... я не успел ответить, и я хотел проверить, не ты ли это была. |
Look, just now I had an unidentified cell phone call. I could not answer it, and I wanted to see if it was you. |
Вы могли бы поддержать его. Все, что вам нужно сделать, это зайти на сайт и проверить его.Поскольку сайт приведен в статье как внешняя ссылка, я считаю, что это очень просто. |
You could support it. ALL you have to do is go to the website and check it.Since the website is given as an external link in the article, I believe it is very simple. |
Статья может просто находиться в несовершенном состоянии, и кому-то может понадобиться только найти соответствующие источники, чтобы проверить важность предмета. |
The article may merely be in an imperfect state, and someone may only need to find the appropriate sources to verify the subject's importance. |
Я просто пытаюсь проверить на совпадение несколько личностей. |
I'm just trying to cross-reference a few IDs. |
Просто хочу всё проверить, потому что похоже, кто-то пытался вскрыть эту стену. |
I just wanted to confirm everything because it looks like someone just tried to open up this wall. |
Нет, Моррис просто сравнил известные даты с тем, что записал Гильдас, и смог идентифицировать некоторые из них, которые можно было проверить, и они были ошибочными. |
No Morris simply compared known dates with what Gildas had recorded and was able to identify some that were verifiable and they were wrong. |
В противном случае люди должны просто размещать ссылки на свои личные веб-страницы или что-то еще, что проверит их учетные данные. |
Otherwise people should just place links to their personal webpages, or whatever would verify their credentials. |
Я просто проверил, чтобы проверить возможности моего редактирования и вернулся к более ранней позиции. |
I just tested to check possibilities of my edit and reverted to earlier position. |
Мы просто должны были проверить. |
We just had to call and verify. |
I just, uh, swung by to, you know, to check on you. |
|
Вы можете просто вставить свою тестовую ленту, найти ошибки и предупреждения и проверить правильность формата ленты, прежде чем начать использовать ее для всех своих продуктов. |
You can just paste your test feed, detect the errors and warnings, and ensure that the feed format is correct, before actually setting it up for all of your products. |
Просто подумал, что я дам тебе знать на случай, если ты захочешь проверить, не стоит ли за этим что-то серьезное. |
Just thought I'd let you know in case you want to check if there's something serious behind this. |
I just found a clue trail that needed to be followed. |
|
Является ли это просто интересной математической моделью которая способна описать некоторые доселе неизвестные свойства мироздания, или же мы можем непосредственно проверить факт существования этих измерений? |
Is this just an interesting mathematical structure that might be able to explain some previously unexplained features of the world, or can we actually test for these extra dimensions? |
Им не нужно было требовать, чтобы студенты сдавали свою работу каждую неделю, они могли просто посмотреть отчет WikiAssignmentMonitor, чтобы проверить успеваемость студентов. |
They didn't have to require students turn in their work each week, they could just look at the WikiAssignmentMonitor report to check student's progress. |
Что, если она захочет вернуться назад и использует маскировку, просто, чтобы проверить нас? |
What if she wanted to come back in disguise just to check up on us? |
Я думаю, что статья довольно близка к тому, чтобы быть переданной, просто нужно прочитать вторую половину и проверить изображение. |
I think the article is pretty close to be passed, just needs a read through for the second half, and an image check. |
Просто я должен был еще раз кое-что проверить. |
I just had to double-check some stuff. |
Я просто зашёл, чтобы проверить тебя. Посмотреть, как у тебя дела. |
I just came by to check up on you, see how you were doing. |
Я просто... установил раму для веселящего газа, надо было проверить шины и подвеску. |
Er, I've just, er... ..fitted the rack for the gas and air, and I had to check the tyres and the suspension. |
Прежде чем я попрошу Антандруса внести изменения в баннер операции, я просто хотел проверить, что это то, что ему нужно сделать. |
Before I ask Antandrus to make the changes to the OP banner, I just wanted to check that this is what he needs to do. |
Я просто хотел проверить, входят ли они в сферу компетенции этого проекта WikiProject, поскольку мое чтение проекта и понимание заключается в том, что они есть. |
I just wanted to check whether these are within in the remit of this WikiProject, as my reading of the project and understanding is that they are. |
Просто хочу вдохновить, чтобы проверить некоторые даты и факты. |
Just wanna inspire to check some dates and facts. |
Не мог бы кто-нибудь еще au fait с американским футболом просто проверить, что я связался с правильной статьей, пожалуйста. |
Could someone more au fait with American Football just check that I have linked to the correct article, please. |
Я просто говорю, мы должны проверить на полиграфе каждого, кто контактировал с Хамидом. |
I'm just saying, we should polygraph everyone who came into contact with Hamid. |
Просто хотел проверить здесь, являются ли результаты, связанные с предыдущими обсуждениями о переименовании статьи Ganges в Ganga, предвзятыми. |
Just wanted to check here if the results related to the preceding discussions about renaming the Ganges article to Ganga constitute a bias. |
Вы же не просто так попросили проверить эту коробку, вам нужны улики. |
I assumed you wouldn't have asked me to assay this box unless it were evidence. |
Так что я просто оставлю это здесь для кого-то более знающего, чтобы проверить. |
So I'll just leave this here for someone more knowledgeable to inspect. |
Те, кто устал от всех этих шуток и просто хочет поговорить с кем-то, могут захотеть проверить страницу разговора. |
Those who are sick of all these jokes and just want to talk to someone may wish to check the talk page. |
Мы фокусируемся на выполнении текущих дел, просто работая. |
We focus all our time on just doing our job, performing. |
Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы. |
And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have. |
It is necessary not to wait for miracles, and simply to trust in them. |
|
Just google it and here is the answer. |
|
Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel. |
|
А может быть, мне просто тяжело плакать, глядя на своих друзей. |
Or maybe it's just hard to feel weepy when I look at my friends. |
Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь. |
Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Вы же просили проверить всех. |
You said to check out everybody. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я просто хотел проверить с вами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я просто хотел проверить с вами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, просто, хотел, проверить, с, вами . Также, к фразе «я просто хотел проверить с вами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.