Я просто хотел проверить с вами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я просто хотел проверить с вами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i just wanted to check with you
Translate
я просто хотел проверить с вами -

- я

I

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- хотеть

глагол: want, desire, choose, wish, like, will, intend, love, please

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Чтобы проверить интеллект программ, которые решают эти проблемы, исследователи ИИ просто дают им задачу напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test the intelligence of the programs that solve these problems, AI researchers simply give them the task directly.

В идеале-конечно... но никто не должен быть обескуражен от проведения обзора GAN просто потому, что он/она не может проверить источники непосредственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, sure... but no one should be discouraged from undertaking a GAN review simply because he/she is unable to check the sources directly.

Просто проверить подключение на первичном генераторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to check the connectivity on the primary generator.

Я тут просто проезжал мимо, решил заглянуть, проверить, во что ты тут вляпался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just driving by. I thought I'd pop up... and see what kind of trouble you've been getting into.

Хорошо, а что, если это просто алгебраическое тождество, которое любой может легко проверить за несколько секунд, например, следующее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, what if it's merely an algebraic identity that anyone can easily check in a few seconds, such as the following?

Chessphoon нужно прочитать и проверить, что такое вандализм, я не удалил большие куски данных, просто изменил некоторые фактические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chessphoon needs to read and check what is vandalism, I have not removed large chunks of data, merely changed some factual problems.

Вам просто нужно пройти через все четыре стадии, а мы сможем проверить реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You simply need to move through all four stages so we can monitor the response.

Просто нам необходимо проверить его историю болезни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to verify his medical history.

Я просто хотел проверить почтовый ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to check my email.

Просто решили проверить твой нюх и немного пошарить вверх по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just a-goin' to play your hunch, an' tackle the Upper Country.

Я предлагаю сделать пробег, просто чтобы проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest doing a run through just to check.

Но часто редакторы могут просто сделать непреднамеренную ошибку или проверить, как работает викикод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But many times, editors might just make an unintended mistake or are testing how the wikicode works.

Оу, просто некоторые вещи они должны проверить удостовериться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's just some things they have to check out make sure of.

Нам просто нужно проверить все финансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to comb through the finances.

Им не нужно было требовать, чтобы студенты сдавали свою работу каждую неделю, они могли просто посмотреть отчет WikiAssignmentMonitor, чтобы проверить успеваемость студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't have to require students turn in their work each week, they could just look at the WikiAssignmentMonitor report to check student's progress.

Просто звоню, проверить, может ты недалеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just calling to check if you're close.

Если вы хотите что-то изменить на главной странице, то предложите это здесь, Если вы просто хотите проверить, что делают вещи, попробуйте песочницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to change something on the main page then suggest it here, if you just want to test out what things do, try the sandbox.

Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card.

Для этого нужна жесткая цифра, и ее нужно проверить, иначе это просто мнение человека, который сделал правку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This needs a hard figure and it needs to be verified, otherwise it is simply the opinion of the person who has made the edit.

Просто, чтобы проверить, что никто не жульничает и не маринует заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to make sure no one cheats or pre-marinades.

Сэр, - сказал Френсис, - теперь остается только проверить, не является ли все это просто каким-нибудь жульничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, said Francis, it remains to be seen whether this whole affair is not a most unworthy fraud.

Знаешь, просто сейчас был звонок, и номер не определился... я не успел ответить, и я хотел проверить, не ты ли это была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, just now I had an unidentified cell phone call. I could not answer it, and I wanted to see if it was you.

Вы могли бы поддержать его. Все, что вам нужно сделать, это зайти на сайт и проверить его.Поскольку сайт приведен в статье как внешняя ссылка, я считаю, что это очень просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could support it. ALL you have to do is go to the website and check it.Since the website is given as an external link in the article, I believe it is very simple.

Статья может просто находиться в несовершенном состоянии, и кому-то может понадобиться только найти соответствующие источники, чтобы проверить важность предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article may merely be in an imperfect state, and someone may only need to find the appropriate sources to verify the subject's importance.

Я просто пытаюсь проверить на совпадение несколько личностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to cross-reference a few IDs.

Просто хочу всё проверить, потому что похоже, кто-то пытался вскрыть эту стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to confirm everything because it looks like someone just tried to open up this wall.

Нет, Моррис просто сравнил известные даты с тем, что записал Гильдас, и смог идентифицировать некоторые из них, которые можно было проверить, и они были ошибочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Morris simply compared known dates with what Gildas had recorded and was able to identify some that were verifiable and they were wrong.

В противном случае люди должны просто размещать ссылки на свои личные веб-страницы или что-то еще, что проверит их учетные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise people should just place links to their personal webpages, or whatever would verify their credentials.

Я просто проверил, чтобы проверить возможности моего редактирования и вернулся к более ранней позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just tested to check possibilities of my edit and reverted to earlier position.

Мы просто должны были проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just had to call and verify.

Я просто заскочил, знаешь, проверить, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just, uh, swung by to, you know, to check on you.

Вы можете просто вставить свою тестовую ленту, найти ошибки и предупреждения и проверить правильность формата ленты, прежде чем начать использовать ее для всех своих продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can just paste your test feed, detect the errors and warnings, and ensure that the feed format is correct, before actually setting it up for all of your products.

Просто подумал, что я дам тебе знать на случай, если ты захочешь проверить, не стоит ли за этим что-то серьезное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought I'd let you know in case you want to check if there's something serious behind this.

Я просто нашла зацепку, которую нужно было проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just found a clue trail that needed to be followed.

Является ли это просто интересной математической моделью которая способна описать некоторые доселе неизвестные свойства мироздания, или же мы можем непосредственно проверить факт существования этих измерений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this just an interesting mathematical structure that might be able to explain some previously unexplained features of the world, or can we actually test for these extra dimensions?

Им не нужно было требовать, чтобы студенты сдавали свою работу каждую неделю, они могли просто посмотреть отчет WikiAssignmentMonitor, чтобы проверить успеваемость студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't have to require students turn in their work each week, they could just look at the WikiAssignmentMonitor report to check student's progress.

Что, если она захочет вернуться назад и использует маскировку, просто, чтобы проверить нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if she wanted to come back in disguise just to check up on us?

Я думаю, что статья довольно близка к тому, чтобы быть переданной, просто нужно прочитать вторую половину и проверить изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the article is pretty close to be passed, just needs a read through for the second half, and an image check.

Просто я должен был еще раз кое-что проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had to double-check some stuff.

Я просто зашёл, чтобы проверить тебя. Посмотреть, как у тебя дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just came by to check up on you, see how you were doing.

Я просто... установил раму для веселящего газа, надо было проверить шины и подвеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, I've just, er... ..fitted the rack for the gas and air, and I had to check the tyres and the suspension.

Прежде чем я попрошу Антандруса внести изменения в баннер операции, я просто хотел проверить, что это то, что ему нужно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I ask Antandrus to make the changes to the OP banner, I just wanted to check that this is what he needs to do.

Я просто хотел проверить, входят ли они в сферу компетенции этого проекта WikiProject, поскольку мое чтение проекта и понимание заключается в том, что они есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to check whether these are within in the remit of this WikiProject, as my reading of the project and understanding is that they are.

Просто хочу вдохновить, чтобы проверить некоторые даты и факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wanna inspire to check some dates and facts.

Не мог бы кто-нибудь еще au fait с американским футболом просто проверить, что я связался с правильной статьей, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone more au fait with American Football just check that I have linked to the correct article, please.

Я просто говорю, мы должны проверить на полиграфе каждого, кто контактировал с Хамидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, we should polygraph everyone who came into contact with Hamid.

Просто хотел проверить здесь, являются ли результаты, связанные с предыдущими обсуждениями о переименовании статьи Ganges в Ganga, предвзятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wanted to check here if the results related to the preceding discussions about renaming the Ganges article to Ganga constitute a bias.

Вы же не просто так попросили проверить эту коробку, вам нужны улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed you wouldn't have asked me to assay this box unless it were evidence.

Так что я просто оставлю это здесь для кого-то более знающего, чтобы проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'll just leave this here for someone more knowledgeable to inspect.

Те, кто устал от всех этих шуток и просто хочет поговорить с кем-то, могут захотеть проверить страницу разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who are sick of all these jokes and just want to talk to someone may wish to check the talk page.

Мы фокусируемся на выполнении текущих дел, просто работая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We focus all our time on just doing our job, performing.

Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have.

Надо не ждать чудес, а просто верить в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary not to wait for miracles, and simply to trust in them.

Просто наберите это в Гугле и вот ответ на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just google it and here is the answer.

Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel.

А может быть, мне просто тяжело плакать, глядя на своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it's just hard to feel weepy when I look at my friends.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time.

Вы же просили проверить всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said to check out everybody.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я просто хотел проверить с вами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я просто хотел проверить с вами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, просто, хотел, проверить, с, вами . Также, к фразе «я просто хотел проверить с вами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information