Я работал под прикрытием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прежде чем я уйду - before I go
сначала я хочу - first I want
никуда я не поеду - I'm not going anywhere
я вегетарианец - I am a vegetarian
но я рада - but I'm glad
вряд ли я когда - I hardly ever
знаю ли я его - do I know him
я хотел пойти в колледж - i wanted to go to college
в то время как я была беременна - while i was pregnant
будущее я желание - future i desire
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
всегда работал тяжело - always worked hard
работал в течение многих лет - has worked for many years
они работали с - they worked with
человеко-часы работали - man-hours worked
работал в направлении - has worked towards
он работал поздно - he was working late
работал в разработке - was working to develop
работал с ними - worked with them
работал в направлении принятия - worked towards the adoption
работал на некоторых - was working on some
Синонимы к работал: нокаутировал, держался за это, сунуть спину в это, затыкать
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
идущий под уклон - downgrade
стирать под ним - wash underneath
под ограничением - under constraint
рагу из баранины под белым соусом - white stew of lamb
поставка под ключ - complete turnkey furnishing
сжатый воздух под давлением 4-10 бар - compressed air 4-10 bar
находиться под охраной - be under guard
быть под атакой - be under attack
земли под собой не слышать (или не чуять и т. п.) - land is not heard (or no smell and m. n.)
темные круги под глазами - dark circles under the eyes
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
прикрытие - cover
агент под прикрытием - undercover agent
плотно прикрыть - cover thickly
зенитное артиллерийское прикрытие - antiaircraft artillery defense
зона прикрытия - cover area
налоговое прикрытие - tax shelter
прикрытие на малых высотах - low cover
в качестве прикрытия для - as cover for
пытаются прикрыть - attempt to cover up
обеспечить воздушное прикрытие - provide air cover
Я работал под прикрытием на Израильскую разведку в основном, и на Моссад в частности, около 30 лет. |
I have been covering the Israeli intelligence in general, in the Mossad in particular for nearly 30 years. |
Последние 18 месяцев один офицер отдела по наркотикам работал под прикрытием с бандой грабителей, снабжающей город не легальными мед.препаратами. |
For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs. |
Помнишь, я работал под прикрытием моделью и твой отец познакомил меня с черным рынком искусства? |
Remember when I went undercover as a model and your father brought me into the black market art scene? |
Однажды я работал под прикрытием в банде в паре с информаторшой, горячая байкерская цыпочка. |
One time, I got loaned out to gangs, was paired up with this CI, smoking-hot biker chick. |
Агент Бен Янг работал под глубоким прикрытием в Триаде. |
Agent Ben Yang was deep cover with the Triads. |
Как наркоэнтузиаст, я работал под прикрытием, и дочь Вертона Джессапа, Бэррел, показала мне это. |
I went deep undercover as a drug enthusiast, and Verton Jessup's daughter, Barrel, showed me this. |
Он стал заботиться о Росинанте, как о сыне, и был опустошен его смертью, когда работал под прикрытием в качестве члена пиратов Донкихота. |
He came to care for Rosinante like a son and was devastated by his death while he was working undercover as a member of the Donquixote Pirates. |
Три года я работал как агент разведки под прикрытием я проник в группу Набиля Алави в его окружение |
For three years I've worked as an undercover agent for our Secret Services and infiltrated Nabil Alawi and his circle. |
Но он же не работал под прикрытием. |
Well, he wasn't under covert status. |
В последние полгода случайно офицер Рейган работал, кроме службы с вами, под прикрытием. |
For the past six months, on occasion, Officer Reagan has been pulled off the duty with you to work undercover. |
Я работал под прикрытием с прекрасной маленькой бандой русских хакеров. |
I did some undercover work with a lovely little gang of Russian trolls. |
David Cook was a bank teller I met while undercover. |
|
И чтобы сделать это - ты работал под прикрытием. который мог бы влюбить в себя такую девушку как я. |
In order to do that, you would have to go undercover, assume a false identity and pretend to be the man who would make the girl I was pretending to be fall in love. |
Когда Блум работал под прикрытием, его подозревали во взяточничестве. |
When Bloom was undercover he was suspected of taking bribes. |
Пытаясь докопаться до сути убийства Джимми, он узнает, что его брат на самом деле работал под прикрытием на ЦРУ. |
While trying to get to the bottom of Jimmy's murder, he finds out that his brother was actually working undercover for the CIA. |
Я изучал скульптуру, когда работал под прикрытием в Нидерландах. |
I studied sculpture when I was undercover in Holland. |
Стив работал под прикрытием последний год, прослеживая цепочку операций с наркотиками, возглавляемой Санто Кастилло. |
Steve has been undercover for the last year, working his way up the chain of a drug operation run by Santo Castillo. |
Но я продолжил работу в команде, некоторое время работал под прикрытием, узнал его банду изнутри и снаружи. |
Now, I continued to work the detail, went undercover for a while, got to know his crew inside and out. |
Он работал под прикрытием на разные организации, в том числе, на полицию. |
He's been working undercover for different anti-subversive outfits, including the L.A.P.D. |
Я отследил его до этого города и работал под прикрытием в надежде отыскать его. |
I traced it to this town and went undercover in hopes of ferreting it out. |
Он работал под прикрытием в Азербайджане. |
He was deep cover in Azerbaijan. |
Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм. |
He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam. |
Я работал под прикрытием на территории около Эугене. |
I was doing undercover work around the Eugene area. |
И опасно... ты ведь работал под прикрытием? |
And dangerous... all that undercover work you did? |
Я работал под прикрытием. |
I was doing some undercover work. |
Во Флориде пистон работал вместе с другим агентом ФБР, работавшим под прикрытием под именем Тони Росси. |
In Florida, Pistone worked with another FBI agent working undercover as Tony Rossi. |
Этими именами госслужащих пользовались в начале 70-х те, кто работал под прикрытием, или при защите свидетелей. |
They were placeholder names, used in the early '70s, for personnel that went into deep cover or witness relocation. |
Я обнаружила, что он работал здесь под прикрытием, выискивая что-то, что разоблачило бы покойного профессора Гриншоу и его варварские эксперименты. |
I discovered that he had been working here undercover, pursuing a scoop, which would expose the late Professor Greenshaw and his barbaric polio trials. |
Ли работал под поразительно хорошим прикрытием. |
Lee's been operating under a remarkably deep cover. |
Гордон, я работал под прикрытием все эти годы, работал в основном с нашим коллегой |
Gordon, I've been working undercover all these years, working primarily with our colleague |
Знаешь... когда я работал под прикрытием... то выдавал себя за другого человека, порой целыми месяцами. |
You know, erm... when I used to work undercover... ..I used to have to pretend to be someone else, sometimes for months on end. |
Я усердно работал над произношением, потому что мой учитель говорил, что это мое уязвимое место. |
I was working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point. |
Сейчас земляне осторожно передвигались под прикрытием огня танков к очередному очагу сопротивления. |
They were closing in on pockets of resistance, Terra-born moving cautiously under covering fire from the tanks. |
Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе. |
The next radio I tried to fix didn't work at all. |
Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы. |
First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty. |
Играл на бирже, работал над этим изобретением и ждал. |
Well, I played the market and built all this and I've waited. |
Он работал над пятью методами обогащения урана для бомб |
and was working on five different methods of enriching uranium for a bomb. |
Джон сказал, что его отец работал на ферме, таким образом, если мы осмотрим ее, то... |
Now, John said his father worked as a farmhand, so if we can trace the farm, then we |
Ваш перевод в Госдепартамент всего лишь маневр для прикрытия. |
Your transfer to State was a necessary backstop. |
Это типичное прикрытие для оперативной разведки. |
It's a typical cover for an intelligence operative. |
Помнится, у меня был чек побольше, когда я работал в видеосалоне в 91-ом. |
I think i got a bigger bonus check When i worked at blockbuster in '91. |
Иногда она вызвана чувством вины, испытываемым по поводу деятельности под прикрытием. |
Sometimes that stress is caused by guilt They feel about things that they had to do undercover. |
Он стал подниматься в гору, ступая осторожно и стараясь держаться под прикрытием сосен, пока не отошел настолько, что его нельзя было увидеть с моста. |
He started up the hill, moving carefully and taking advantage of the cover until they were out of sight. |
Они продолжили, в итоге стали полицейскими для лучшего прикрытия. |
So they kept at it, eventually joining the police force for better cover. |
Если для тебя нужно поработать под прикрытием, мне пора начинать выставлять счета. |
If you need undercover work on a legal case, I'm gonna have to start charging. |
I'm an undercover agent for the fbi, Doctor. |
|
Мы под финансовым прикрытием и защитой величайшей корпорации в мире. |
We got all the financial backing and protection of the biggest corporation in the world. |
It may put your cover in danger. |
|
Он... он работал со сплавом... со встроенным внутренним генетическим алгоритмом. |
He was working with an alloy with a genetic algorithm built into it. |
They placed an agent on that platform under deep cover. |
|
Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности. |
You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work. |
Один-единственный агент под прикрытием отбросил на 3 года назад иранский атом. |
We just set Iran's missile program back 36 months with one deep-cover agent. |
Одной из причин, по которой он согласился присоединиться к актерскому составу Энтерпрайза, было то, что он ранее работал с Керри Макклаггедж, одним из соучредителей UPN, над квантовым скачком. |
One of the reasons he agreed to join the cast of Enterprise was that he had previously worked with Kerry McCluggage, one of the co-founders of UPN, on Quantum Leap. |
Хоуп работал помощником мясника и линейным мастером в подростковом возрасте и в начале 20-х. |
Hope worked as a butcher's assistant and a lineman in his teens and early 20s. |
Это было бы прекрасно, если бы бот работал полностью каждые четыре дня. |
That'd be fine if the bot ran fully every four days. |
Попов использовал свое прикрытие, чтобы периодически отчитываться перед своими кураторами из Абвера в Португалии. |
Popov used his cover position to report periodically to his Abwehr handlers in Portugal. |
Тимоти Сполл был добавлен к актерскому составу и сказал, что его уговорила на прослушивание дочь, которая хотела, чтобы он работал с Деппом. |
Timothy Spall was added to the cast, and said he was urged to audition by his daughter, who wanted him to work with Depp. |
В общей стратегии на 1942 год эти самолеты должны были обеспечить воздушное прикрытие японских военно-морских сил, продвигающихся дальше в южную часть Тихого океана. |
In the overall strategy for 1942 these aircraft would provide air cover for Japanese naval forces advancing farther into the South Pacific. |
Под прикрытием переговоров они собирали силы, вербовали бандитские отряды наемников, привыкших к убийствам и насилию. |
Under the cover of negotiations they gathered forces, recruited bandit troops of mercenaries, who were accustomed to murders and violence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я работал под прикрытием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я работал под прикрытием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, работал, под, прикрытием . Также, к фразе «я работал под прикрытием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.