3 раза в неделю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в первый раз от роду - for once in the life
каждый раз перед - each time before
всякий раз, когда и где вы хотите - whenever and wherever you want
всякий раз, когда об этом просит - whenever so requested
в последний раз он был замечен - the last time he was seen
еще раз более - once again more
услышав это в первый раз - hearing it for the first time
это было как раз там, - it was just there
сила, изменяющаяся один раз за оборот - once-per-revolution force
один раз каждые 6 часов - once every 6 hours
Синонимы к раз: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, повод, случай, событие, оказия
Антонимы к раз: нынче
Значение раз: Однажды, один раз.
жить в роскоши и безделье - batten
были в том же - were in the same
в этом принадлежит - for this belongs to
в ближайший - at your nearest
вся разница в мире - all the difference in the world
в ноябре прошлого года - in november last year
в остатке - residue in
в связи с ранее принятыми обязательствами - due to prior commitments
Интерпретация в одну - interpretation into one
установка в настоящее время - setup now
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сжатая рабочая неделя - compressed working week
01. неделя 2012 - 01. week 2012
доставка неделя - delivery week
календарная неделя - calendar week
вторая неделя августа - second week of august
вторая неделя декабря - second week december
вторая неделя июля - second week of july
Неделя 48 анализ - week 48 analysis
мерседес бенз неделя моды - mercedes benz fashion week
максимум одна неделя - maximum one week
Синонимы к неделя: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность
Значение неделя: Единица исчисления времени, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно.
Два раза в неделю я остаюсь в школе дольше, чтобы поиграть в теннис, или же занимаюсь в кружке английского языка. |
Twice a week I stay at school later to play tennis or I am busy with the English language club. |
В течение первых нескольких лет новые серии выходили три раза в неделю по вечерам. |
For the first several years, the new episodes ran three evenings per week. |
Эта дурацкая маленькая группа для тренировок состоит из женщин, которые вкалывают три раза в неделю несмотря на то, что растят детей и работают полный рабочий день. |
Well, that stupid little exercise class is filled with women who bust their asses three times a week while raising kids and holding down full-time jobs. |
Всего три раза в неделю с 16-00 до 20-00 отвечать на телефонные звонки, но это же считается? |
It's just three times a week from 4:00 to 8:00 answering phones, but that counts, right? |
Всю зиму он раза три-четыре в неделю глухою ночью приходил к ней в сад. |
All through the winter, three or four times a week, in the dead of night he came to the garden. |
Мы должны заниматься сексом три раза в неделю. |
We should be having sex three times a week. |
Два раза в неделю у ее вдовьего камелька собирались друзья, - это был роялистский салон самой чистой воды. |
A few friends assembled twice a week about her widowed hearth, and these constituted a purely Royalist salon. |
Мы собирались у него раза по два в неделю; бывало весело, особенно когда он не жалел шампанского. |
Twice a week we used to meet at his house. We were a merry party, especially when he was not sparing of the champagne. |
Хожу на тренировки три раза в неделю. |
I go to trainings three days a week. |
Нико отпускают из исправительной колонии два раза в неделю, на сеансы групповой терапии |
Nico gets released from the halfway house twice a week for therapy... just like Cinderella. |
Дон не станет три раза в неделю переписывать для них местные цены на проезд . |
Don's not going to rewrite local fare ads three times a week. |
Весь май - чудесный май был в этом году! - я ездил к ней дватри раза в неделю. |
All during this wonderful May that we have been having, I used to run down and see her two or three times a week. |
Горничная приходит два раза в неделю. |
The cleaning lady comes twice a week. |
Бюро наняло тебе врача ты будешь видеться с ней три раза в неделю, и когда она решит что ты в порядке, мы поговорим о твоем восстановлении на работу. |
Your bureau-mandated therapist... you see her three times a week, and when she thinks you're up to it, we'll talk about a reinstatement. |
Хотя бы два раза в неделю. |
Just twice a week. |
Она преподает в Колумбийском два раза в неделю. |
She teaches at Columbia twice a week. |
Ему уж не раз отбивали задние ноги, раза два его вешали, каждую неделю пороли до полусмерти, но он всегда оживал. |
His hind legs had been nearly pulled off more than once, twice he had been hanged, every week he was thrashed till he was half dead, but he always revived. |
У меня английский 3 раза в неделю. |
I have my English three times a week. |
Мы проводим осмотр 3 раза в неделю, заботимся о них прямо здесь. Если нужно забираем арестанта сразу в клинику, чтобы осмотреть там. |
They do sick call on the blocks three times per week, care for them there if they can, or bring that detainee back to the clinic to be seen there. |
А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю. |
For this hundred-year-old fisherman it was continuing to catch fish for his family three times a week. |
Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки. |
Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week. |
Бассейн 3 раза в неделю, белковая диета, 3 бокала вина в день. Ирина, 23 года, бюст - 4-й номер. |
Swimming 3 times a week, high-protein diet, 1 glass of wine at each meal, Irina, 23, 36 D, enjoys it. |
Убедитесь, что она принимает те таблетки 3 раза в день, и до встречи через неделю. |
Make sure she takes those pills three times a day, and I'll see you next week. |
Что касается посещения задержанных иностранцев, то они имеют право на посещения два раза в неделю; их семьи могут передавать им одежду, продукты питания и денежные суммы. |
Regarding visits, two days per week have been arranged for detained aliens to receive visits; their families can provide them with clothing, food and money. |
Например, три или четыре раза в неделю. |
Say, three days a week or four days a week. |
Вокруг мира, три раза в неделю и они еще платят мне за это, будь то на пляже, на балконе или в спальне. |
Around the world three times, and they pay me to ponder it, be it beach, balcony, or bedroom. |
Она два раза в неделю зависает в гидромассажной ванне. |
She's hanging out twice a week in the whirlpool. |
Разве у тебя могли быть два раза в неделю белые жилеты и чистые сорочки при трех франках в месяц на прачку? |
Could you have had white waistcoats and clean shirts twice a week for three francs every month to the laundress? |
А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю. |
Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week. |
Раза два-три в неделю, завтра, например, он собирается туда на весь день и будет там ночевать. |
Two or three times a week. To-morrow, for instance, he is going to spend the day and night there. |
WE HAVE A CLEANING LADY, COMES TWICE A WEEK. |
|
Раза три в неделю они ужинали где-нибудь вместе, танцевали и возвращались на такси к нему. |
They supped together two or three times a week and danced, then drove back to the flat in a taxi. |
В основном, веду бухгалтерию из дома. но я стою за прилавком 2 или 3 раза в неделю. |
Mostly bookkeeping at home, but I work behind the counter two or three days a week. |
Тюремщик влил в нее обычную порцию супа с говядиной или, вернее, с рыбой, потому что день был постный, а заключенных три раза в неделю заставляли поститься. |
The turnkey poured his ration of soup into it, together with the fish-for thrice a week the prisoners were deprived of meat. |
Занятия немецким проходят два раза в неделю: по понедельникам и средам. |
German classes are held twice a week - on Mondays and Wednesdays. |
Как может курсирование по чертовому континенту три раза в неделю, поддержка шести детей, двух жен и двух домов служить только чьему-то удовольствию? |
How can circumnavigating the bloody continent three times a week and supporting six children, two houses and two wives be at your own gratification? |
Ходил три раза в неделю, потом сократили до двух, а сейчас всего дважды в месяц. |
Was running three times weekly, down to twice, now twice a month. |
Кейти ходила в его кабинет на эти частные тренировки три раза в неделю. |
Katie was in his office three days a week for their personal training sessions. |
We meet socially two or three times a week. |
|
I go in for boxing twice a week. |
|
В целом военные учения с участием иностранных войск проводятся один-два раза в неделю. |
In general, military exercises are held with foreign forces once or twice per week. |
Посещение два раза в неделю. |
It was twice a week. |
Пощусь два раза в неделю, даю десятую часть того, что приобретаю... |
I fast twice a week, and I give You one tenth of all my income. |
Внутри нашего общего дома есть большая столовая, вмещающая всех 28 жильцов и наших гостей, там мы все вместе обедаем три раза в неделю. |
Inside our common house, we have a large dining room to seat all 28 of us and our guests, and we dine together three times a week. |
Она два раза в неделю зависает в гидромассажной ванне. |
She's hanging out twice a week in the whirlpool. |
We should reduce air travel to once a week. |
|
В колледже у меня уроки физкультуры два раза в неделю. |
At college I have got physical training lessons twice a week. |
Даже Ванц балует себя один-два раза в неделю. |
Even Wanz treats himself once or twice a week. |
Два-три раза в неделю она надолго уходила гулять за город, чаще всего - по дороге в Бедмут. |
She took long walks into the country two or three times a week, mostly in the direction of Budmouth. |
Значительное большинство употребляют в пищу свинину, рыбу, птицу или яйца два раза в неделю для дополнения рациона питания, благодаря чему организм получает необходимые белки и жиры. |
The great majority of them eat pork, fish, chicken or eggs twice a week to supplement their diet with protein and basic fats. |
Ему было 27 лет, мы встречались два-три раза в неделю. |
He was 27 years old, and he would meet with me two or three times a week. |
Это, возможно, самое дорогое мороженое из тех, что я делал, потому что люминесценция медузы в четыре раза дороже золота. |
It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold. |
Around here, rain might only fall once or twice a year. |
|
Аналогично, пользователи, которые редактируют war reverting ровно три раза в 24-часовой период каждые 24 часа, должны быть заблокированы. |
Similarly, users who edit war reverting precisely three times in a 24 hour period every 24 hours repeatedly should be blockable. |
Подсчитано, что в Москве лифтов в два раза больше, чем в Нью-Йорке, и в четыре раза больше, чем в Чикаго. |
It is estimated that Moscow has over twice as many elevators as New York City and four times as many as Chicago. |
Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его. |
The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him. |
Алгоритм был примерно в четыре раза быстрее, чем вычисление квадратного корня с помощью другого метода и вычисление обратной связи с помощью деления с плавающей запятой. |
The algorithm was approximately four times faster than computing the square root with another method and calculating the reciprocal via floating-point division. |
В Гондурасе одно исследование показало, что 59% детей на улице едят три раза в день, 33% едят два раза, 8% едят один раз. |
In Honduras, one study revealed that 59% of children on the street eat three meals a day, 33% eat two meals, 8% eat one meal. |
Фундаменты также следует вращать, если это возможно, хотя и реже-рекомендуется вращать коробчатые пружины два раза в год. |
Foundations should also be rotated, if possible, though less frequently – rotating box springs twice a year is recommended. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3 раза в неделю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3 раза в неделю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3, раза, в, неделю . Также, к фразе «3 раза в неделю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.