30 дневная виза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

30 дневная виза - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
30 day visa
Translate
30 дневная виза -

- 30

thirty

- виза [имя существительное]

имя существительное: visa, vise



И на всех их стоит виза Ли Мейсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each order signed by Lee Mason.

Начиная с начала VIII века арабы начали вторгаться в Европу и Византию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met her when she attended one of his lectures about The Jungle.

Византийские отказоустойчивые алгоритмы позволили цифровой безопасности через децентрализацию сформировать смарт-контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byzantine fault-tolerant algorithms allowed digital security through decentralization to form smart contracts.

Следует отметить, что для въезда в Перу гражданам Ирана требуется виза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that Iranian citizens require a visa to enter Peru.

Результатом завоеваний стала империя, распростершаяся от азиатской части города Византия до реки Ганг в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Result of gains became the empire which has been stretched from the Asian part of the city of Byzantium, up to the river Ganges in India.

Первые точные наблюдения кометы Галлея были сделаны в Константинополе Никифором Григора, византийским астрономом и монахом, в июне 1337.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest precise observations of a comet that Halley could find were made in Constantinople by Nicephorus Gregoras a Byzantine astronomer and monk, in June 1337.

Когда византийцы хотели выманить дракона из своей пещеры, они привязали козу к палке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Byzantines wanted to lure a dragon from its cave, they tied a goat to a stick.

Вы, византийцы, слишком сильно нас не любите, хотя мы пришли, чтобы вас освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, the Byzantines, don't love us too much, although we came to free you.

В Византии, и я возьму для тебя лекарство...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Byzantine, and I'll get your thing filled....

Это миграционная виза с 3-м рабочим статусом, Франц, дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a Migratory Visa with Stage Three Worker Status, Franz, darling.

Нет, я еду в Визалию, взглянуть на наш фарм-клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm on my way to Visalia to see our minor-league team.

По его словам, так как мы отделились от США, нам нужна виза на въезд в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said since we seceded from the United States, we need a visa to enter the country.

От ирландских монахов до историков Византии и льдов Антарктики - везде одна и даже история была результатом катастрофического года темного неба и неурожаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Irish monks to historians in Byzantium and Antarctic ice cores, the same story emerges of a catastrophic year of dark skies and crop failures.

Их знание стандартов сообщества и его византийских бюрократических процедур приводит к тому, что они выигрывают большинство споров и легко избегают проигранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their knowledge of the community's standards and its Byzantine bureaucratic procedures results in them winning most disputes and easily avoiding lost causes.

Здесь базировались армии византийцев, и тогда Улукишла оставался важным городом во времена Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantines had armies based here, and then Ulukışla remained an important town in the time of the Ottoman Empire.

Жители Задара начали работать за полную независимость Задара, и с 1030-х годов город формально стал вассалом Византийской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadar citizens started to work for the full independence of Zadar and from the 1030s the city was formally a vassal of the Byzantine Empire.

Венеция, в частности, стала крупной морской державой, а города-государства как группа выступали в качестве канала для товаров из Византийской и Исламской империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice, in particular, had become a major maritime power, and the city-states as a group acted as a conduit for goods from the Byzantine and Islamic empires.

Куманские войска продолжали наниматься на протяжении XIII и XIV веков как болгарами, так и византийцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuman troops continued to be hired throughout the 13th and 14th century by both the Bulgarians and Byzantines.

Они воевали с Византией и Утигурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They warred with the Byzantine Empire and the Utigurs.

В 330 году Константин Великий, первый христианский император, ввел свободу вероисповедания и основал вторую столицу в Византии, которую он переименовал в Константинополь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 330, Constantine the Great, the first Christian emperor introduced freedom of religion and established a second capital in Byzantium, which he renamed Constantinople.

Некрополь на материке тир с более чем тремя сотнями саркофагов Римского и византийского периодов, таким образом, стал одним из крупнейших в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necropolis on mainland Tyre with more than three hundred sarcophagi from the Roman and Byzantine periods thus grew to be one of the largest in the world.

Епископы византийской церкви носили белые одежды с пурпурными полосками, а правительственные чиновники-квадраты пурпурной ткани, чтобы показать свой ранг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishops of the Byzantine church wore white robes with stripes of purple, while government officials wore squares of purple fabric to show their rank.

Трилье был важным портом для экспорта товаров, произведенных на плодородных землях, в центр Византийской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trilye was an important port for exporting the goods produced in the fertile lands to the center of the Byzantine Empire.

В Византии большая часть этой работы, посвященной сохранению эллинистической мысли в форме кодекса, была выполнена в скрипториях монахами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Byzantium, much of this work devoted to preserving Hellenistic thought in codex form was performed in scriptoriums by monks.

Из всех компьютерных системных аналитиков и программистов по визам H-1B в США 74% были выходцами из Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all computer systems analysts and programmers on H-1B visas in the U.S., 74 percent were from Asia.

Виза L-1A предназначена для менеджеров или руководителей, которые либо управляют людьми, либо выполняют важную функцию компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An L-1A visa is for managers or executives who either manage people or an essential function of the company.

Кроме евреев-Раббанитов, в городе было много караимов, которые поселились после прихода с Востока и из Византии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the Rabbanite Jews there were many Karaites who had settled in the city after coming from the East and from Byzantium.

Сисебут и Суинтила завершили изгнание византийцев из Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sisebut and Suintila completed the expulsion of the Byzantines from Spain.

Каталонцы и арагонцы предложили себя византийскому императору Андронику II Палеологу для борьбы с турками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catalans and Aragonese offered themselves to the Byzantine Emperor Andronicus II Palaeologus to fight the Turks.

Византийско-османские войны и османские войны в Европе принесли большое количество рабов в Исламский мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantine-Ottoman wars and the Ottoman wars in Europe brought large numbers of slaves into the Islamic world.

Город оставался автономным вплоть до 1143 года, когда Дукля была вновь покорена Византией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city remained autonomous up until Duklja was once again subdued by Byzantium in 1143.

Семья была русской католичкой и посещала Византийскую Католическую Церковь Святого Иоанна Златоуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family was Ruthenian Catholic and attended St. John Chrysostom Byzantine Catholic Church.

Историки Дьюла Моравцик и Тамаш Богяй утверждали, что останки были отправлены обратно в знак дружественного жеста Византийской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians Gyula Moravcsik and Tamás Bogyay argued the remains were sent back as a sign of friendly gesture to the Byzantine Empire.

Дэниел просит своего брата Фрэнка, визажиста, и напарника Фрэнка, Джека, создать Миссис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel asks his brother Frank, a makeup artist, and Frank's partner, Jack, to create a Mrs.

В 1980 году было разработано несколько системных архитектур, которые реализовали Византийскую отказоустойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several system architectures were designed c. 1980 that implemented Byzantine fault tolerance.

Он вырос, говоря по-гречески, на языке Византийской империи, и практически забыл арабский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up speaking Greek, the language of the Byzantine Empire and practically forgot Arabic.

Потерпев эти поражения на Балканах, Византийская империя погрузилась в гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After suffering these defeats in the Balkans, the Byzantine Empire descended into civil war.

Для большинства стран требуется полная виза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most countries, a full visa is required.

Первоначальный проект, выполненный в стиле византийского Возрождения и романского Возрождения, был начат в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original design, in the Byzantine Revival and Romanesque Revival styles, began construction in 1892.

Золотое старинное византийское ожерелье с подвесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold Ancient Byzantine Necklace with Pendants.

Внештатный визажист предоставляет клиентам консультации по вопросам красоты и косметической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freelance makeup artist provides clients with beauty advice and cosmetics assistance.

Время от времени он совершал Византийскую Божественную литургию, с разрешения папы наделяя его некоторыми Би-ритуальными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He occasionally celebrated Byzantine Divine Liturgy, with papal permission awarding him certain bi-ritual faculties.

Гол Гумбаз, построенный Биджапурским Султанатом, имеет второй по величине дореволюционный купол в мире после византийского Собора Святой Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gol Gumbaz built by the Bijapur Sultanate, has the second largest pre-modern dome in the world after the Byzantine Hagia Sophia.

Возобновившиеся военные действия между 907 и 911 годами закончились новым договором, по которому любая Русь, которая пожелает, могла служить Византии по праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renewed hostilities between 907 and 911 ended with a new treaty under which any Rus' who chose could serve Byzantium as a right.

В 1088 году большое количество англосаксов и датчан эмигрировало в Византийскую империю через Средиземное море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1088, a large number of Anglo-Saxons and Danes emigrated to the Byzantine Empire by way of the Mediterranean.

Даты и обстоятельства окончания византийского владычества на Сардинии неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dates and circumstances of the end of Byzantine rule in Sardinia are not known.

Однако, сосредоточившись в Джабии, мусульмане подвергались набегам про-византийских сил Гассанидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once concentrated at Jabiyah, the Muslims were subject to raids from pro-Byzantine Ghassanid forces.

Имперские византийские военачальники позволяли своему врагу иметь поле боя по своему выбору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial Byzantine commanders allowed their enemy to have the battlefield of his choosing.

Самое позднее после 550 года Христианское искусство классифицируется как византийское или какого-то другого регионального типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 550 at the latest, Christian art is classified as Byzantine, or of some other regional type.

Поэтому Лев провозгласил Византию вне власти Папы Римского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently Leo proclaimed Byzantine outside the authority of the Pope.

Арианз или Арианзос был городом древней Каппадокии, населенным в византийские времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arianzus or Arianzos was a town of ancient Cappadocia, inhabited in Byzantine times.

Алтарный и трансептальный гербы идентичны по форме, что напоминает греческий крестовый план византийских церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chancel and transept arms are identical in shape, thus recalling the Greek Cross plan of Byzantine churches.

Многие из самых ранних церквей Византии имеют продольный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the earliest churches of Byzantium have a longitudinal plan.

Византийская кавалерия атаковала пехоту в центре города, убив многих Болгар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantine cavalry charged the infantry in the centre killing many Bulgarians.

Куда бы я ни посмотрел, я вижу Византийскую империю в пурпуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere I look, I see the Byzantine Empire in purple.

Хотя византийцы потеряли великого императора, это был еще не конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Byzantines lost a great emperor, it was not the end.

С самого начала Римская и Византийская политика была направлена на развитие тесных связей с державами побережья Красного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From early on, Roman and Byzantine policy was to develop close links with the powers of the coast of the Red Sea.

Через свои связи он начал торговлю с Киевской Русью и Византийской империей, а также с Шотландией и Ирландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He initiated trade with Kievan Rus' and the Byzantine Empire through his connections, as well as with Scotland and Ireland.

В конце его правления возникли разногласия с римскими подданными и византийским императором Юстином I по поводу арианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of his reign quarrels arose with his Roman subjects and the Byzantine emperor Justin I over the matter of Arianism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «30 дневная виза». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «30 дневная виза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 30, дневная, виза . Также, к фразе «30 дневная виза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information