Два - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- два числ
- two(двое)
- два года – two years
- both(оба)
- couple
- два десятилетия – couple of decades
- twice(раз)
- twin
- TWAIN(двое)
-
two | два, двое | ||
имя существительное | |||
couple | пара, два, чета, пара сил, элемент, свора | ||
twain | двое, два, пара |
- два числ
- двое
- пара · двойка · чета · неуд
- вдвоем · плохо
- оценка · отметка
- две числ
- двое
- пара · раз · чета
- вдвоем
пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Два Число, цифра и количество 2.
Два изобретения, стоящие на грани реализации, могут помочь компьютору удовлетворить эти потредности. |
Two inventions on the verge of being exploited may help computers begin to satisfy these needs. |
шоколадный торт с начинкой из кольца в два карата. |
Molten lava cake with a two-carat diamond ring filling. |
А затем велосипед распадается на два скейтборда, врезающиеся в датчики. |
And then that bicycle explodes into two skateboards, which hit our detector. |
Во-первых, эти два «изма» просто не синонимичны. |
First and foremost, these two isms are simply not synonyms. |
В текущем году состоялись два из 14 симпозиумов, которые должны пройти в течение предстоящих трех лет. |
The current year saw the convening of two of the 14 symposiums to be held over the next three years. |
Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга. |
You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand. |
На 2011 год группа по оценке запланировала восемь мероприятий, из которых только два были выполнены полностью, а шесть перенесены на будущий период. |
For 2011, the evaluation unit planned eight assignments, of which only two were completed and six were carried forward. |
Got footprints... two sets coming in. |
|
Считаем приемлемой предложенную сигнализацию высокоскоростных судов - два ярких, жёлтых, частопроблесковых огня. |
The proposed marking for high-speed vessels - two bright yellow rapidly flashing lights - is acceptable. |
I can't handle two nights in a row with them. |
|
Самое главное, это то, что большинство развивающихся стран в финансовом отношении сегодня более стабильны, чем десятилетие или два назад, когда их финансовая слабость приводила к валютным, банковским и долговым кризисам. |
Above all, most emerging markets are financially more sound today than they were a decade or two ago, when financial fragilities led to currency, banking, and sovereign-debt crises. |
К сожалению, за последние два года Пакистан пострадал не меньше, а возможно даже больше, чем Афганистан. |
Unfortunately, for the past two years, Pakistan has been suffering as much or perhaps more than Afghanistan has suffered. |
These are two genes that we found as good examples. |
|
Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться? |
Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go? |
We were very lucky to have two of our partners participate in this. |
|
Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы. |
Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems. |
Мои позволили повторно управлять страной и по новому закону, поскольку он не исчерпал предусмотренные конституцией два срока нахождения на посту президента. |
Moi was allowed to run again, as long as he honored the constitutional two-term limit. |
Более радикальные мыслители настаивают на том, что Калифорния неуправляема и должна быть разделена на два или даже на три штата. |
More radical thinkers insist that California is ungovernable and should be broken into two or even three states. |
Египет обычно представлял проект резолюции по транспарентности в вооружениях, но последние два года он этого не делает. |
Egypt used to introduce the draft resolutions on transparency in armaments, but has not done so for the last two years. |
Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана. |
Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast. |
Потому, что «таунгский ребенок» умер два с половиной миллиона лет назад из-за того, что не умел быстро вскидывать голову вверх». |
You do that because the little Taung Child died two and a half million years ago because he didn’t look up quick enough when that happened.” |
Что касается инспектирования мест отбытия заключения, то в 2001 году запланировано 6 двухдневных поездок, в каждой из которых будут участвовать два сотрудника Трибунала. |
Regarding inspection of detention facilities, in 2001, six visits are planned, with two Tribunal staff members participating in each visit, for two days in total. |
Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба. |
Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units. |
Мои новые итальянские туфли справятся с ним в два счета! |
Well, these new Italian loafers will make short work of it. |
На радостях, что Анфим привез ядрового мыла, закатили генеральную стирку, и Шурочка два дня без присмотра. |
Overjoyed that Anfim brought some nut-oil soap, they flew into a general laundering, and Shurochka hasn't been looked after for two days. |
Два гвардейца держали его жену и детей у задней части фургона. |
Two guardsmen had his wife and youngsters backed up against the tail of the wagon. |
Два библиотекаря помогают ученикам найти нужные книги. |
Two librarians help pupils to find books they need. |
За два дня до этого Синди отправилась на плановое медицинское обследование. |
Two days before Cindy went for a routine checkup. |
You used to do algebra for fun two years ago. |
|
Европейский союз с глубоким удовлетворением воспринял недавние заверения руководителей талибов в том, что эти два буддистских памятника не будут разрушены. |
The European Union warmly welcomes the recent assurances of leading representatives of the Taliban that the two Buddhist monuments will not be destroyed. |
Действующий закон об адвокатуре предусматривает два способа поступления в адвокатуру. |
The Law of the Bar currently provides two avenues for admission to the Bar. |
Изменение климата и глобальные проблемы финансирования - не единственные два сегодняшних кризиса. |
Climate change and global finance are not our only crises. |
Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл. |
Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense. |
Два маленьких мутанта, прижимающихся друг к другу в мешке с кровью, мочёй и экскрементами. |
Two little mutants, clinging to each other in a sack of blood and urine and excrement. |
Сорбонна и чурбан - два сильных выражения блатного языка: воры первые почувствовали необходимость рассматривать человеческую голову с двух точек зрения. |
Sorbonne and chump are two forcible expressions borrowed from thieves' Latin, thieves, of all people, being compelled to consider the human head in its two aspects. |
Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами. |
A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers. |
Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос. |
By a two to one margin, we grant your request. |
Центральное машинное отделение залилось светом, и два инженера приступили к исследованию. |
Light bathed Central Engineering, and the two engineers began to explore. |
Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало. |
So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked. |
And two nights ago I ran towards it. |
|
Они произносились по два раза-на казахском и русском языках. |
Each was delivered twice-in Kazakh and in Russian. |
Наземные силы поддерживали два вертолета СВС Ми24 и окрашенный в белый цвет самолет «Антонов». |
The ground forces were supported by two Sudanese armed forces Mi-24 helicopters and a white Antonov aircraft. |
I'm learning poetry Twice a week |
|
Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе. |
Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up. |
Он внес жизненно важный вклад не только в дело мирной демократизации гавеловской Центральной Европы после 1989 года, но и в дело распространения демократии в Африке и Азии в последние два десятилетия. |
He was vital not only to the peaceful re-democratization of Havel’s Central Europe after 1989, but also to the spread of democracy within Africa and Asia during the past two decades. |
Промышленное производство в еврозоне снизилось, а темпы прироста в обрабатывающей промышленности были в октябре самыми низкими за два года. |
The Eurozone industrial production fell and manufacturing grew at its slowest pace in more than two years in October. |
Извлеките батареи из пульта дистанционного управления, нажмите каждую кнопку два раза, затем замените батареи. |
Remove the batteries from the remote control, press each button two times, and then replace the batteries. |
Два человека, связанные судьбой и общей историей, могут и сами быть связаны. |
That two people tied by fate and history might just have a way of... entangling themselves? |
В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей. |
There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware. |
шестидесятилетние резонно могут рассчитывать на еще одно десятилетие, возможно, два или даже три, активной и продуктивной жизни. |
60-year-olds may reasonably look forward to another decade, perhaps two or even three, of active and productive life. |
Она взяла попугая, и по какой-то неизвестной причине этот маленький урод сдох спустя два дня. |
She got a parakeet, for some insane reason and the little fucker croaked after two days. |
Из этого дисбаланса существует два возможных выхода: либо деглобализировать экономику до национального уровня, как раньше, либо глобализировать политическую систему. |
And you have basically two solutions to this imbalance: either de-globalize the economy and turn it back into a national economy, or globalize the political system. |
Эти два аспекта являются взаимодополняемыми, они требуют целостного подхода и конкретных действий. |
These two aspects are complementary: they require both a holistic approach and specific concrete actions. |
Then two nights later, I thought I was getting a break from it all. |
|
Тут два старых и один новый, из всех можно выстрелить заплесневелой пулей 32 калибра. |
There's two old and one new, all capable of firing a moldy.. |
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. |
|
Два взвода сотрудников ГБР находились в боевой готовности. |
Two platoons of UIR officers were to be on standby. |
Еще два часа до следующей смены караула и около четверти часа на обход двора. |
Two hours until the guards changed again, and just under a quarter of an hour for them to walk the periphery of the court. |
- два десятка - two dozen
- уходить по два - file off
- два при рождении - two at a birth
- два брата - two brothers
- два ноля - two zeros
- два сокола - two falcons
- два-три; две-три и т. п. - two three; two or three, and so on. n.
- без четверти два ночи - at a quarter to two
- два веронца - Two Gentlemen of Verona
- замес в два приема - two-stage mixing
- два кофе - two coffees
- история два - story two
- долларов два - two dollars
- спустя два - after two
- плюс два - plus two
- осталось два - two left
- а два года - a two years old
- более чем в два раза больше - more than twice as big
- более чем в два раза количества - more than double the amount
- архитектура два слоя - two layer architecture
- боронование в два следа - tandem disk harrowing
- был примерно в два раза - was about twice
- опара с продолжительностью брожения два часа и менее - flying sponge
- были последние два - were the last two
- сессия, созываемая раз в два года - biennial session
- два аргумента - two arguments
- два брокера - two broker
- два варианта относительно - two options regarding
- два ведущее колесо - two wheel drive
- два вида услуг - two types of services