Приносящий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- приносящий прич
- bringing(несущий)
- making(делающий)
-
- приносить гл
- bring, offer, yield, make, give, deliver, afford(принести, предлагать, давать, доставить, позволить)
- приносить прибыль – bring profit
- приносить потомство – giving birth
- приносить выгоду – deliver benefits
- bear(нести)
- приносить свои плоды – bear fruit
- produce
- приносить плоды – produce a crop
- carry(унести)
- get(получать)
- return(возвращать)
-
имя прилагательное | |||
bringing | приносящий | ||
bearing | несущий, опорный, приносящий, рождающий, порождающий |
- приносящий прич
- дающий · производящий · осуществляющий
- приносить гл
- нести · носить · тащить · сносить · притаскивать · стаскивать
- доставлять · привозить · приходить · доносить
- давать · предлагать · приводить
- вносить · производить · заносить · обеспечивать · осуществлять
- причинять · наносить
- рождать · порождать · плодить · производить на свет · плодоносить · давать жизнь · навевать
- родить · рожать
- подкидывать · подбрасывать · забрасывать
причиняющий, доносящий, доставляющий, носящий, дающий, рождающий, рожающий, производящий, родящий, разрешающийся, разрешающийся от бремени, навевающий, наносящий, нанашивающий, натаскивающий, пригоняющий, осуществляющий, припирающий, сносящий, стаскивающий
- приносить гл
- отвозить · уносить · относить · отводить · увозить · втягивать
И вот вам, Стенли Ковальски, человек из каменного века, приносящий домой сырое мясо с охоты. |
Stanley Kowalski, survivor of the Stone Age. Bearing the raw meat home from the kill in the jungle. |
Крупнейший туристический аттракцион Нью-Йорка, приносящий к тому же и самый обильный доход. |
It was by far the largest tourist attraction in the New York metropolitan area, with by far the largest gross revenues. |
WOULDN'T WANT TO DISRUPT THE PROCESS WITH RESULTS. |
|
У нее имеется муж, приносящий ей невыносимые несчастья. |
She has a husband who causes her infinite misery. |
Протестанты, начиная с Мартина Лютера, переосмыслили мирскую работу как долг, приносящий пользу как личности, так и обществу в целом. |
Protestants, beginning with Martin Luther, reconceptualized worldly work as a duty which benefits both the individual and society as a whole. |
You know, that umbrella is kind of my good luck charm. |
|
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. |
They believe there's a spirit in things, bringing good or bad luck. |
Наконец человек, приносящий жертву, раздевает его догола и тотчас же ведет к лестнице башни, где стоит каменный идол. |
At length the man who offers the sacrifice strips him naked, and leads him at once to the stairway of the tower where is the stone idol. |
You don't sit on the bench when you're batting a thousand. |
|
Чем вознаграждается или оправдывается этот безоружный вызов, ничего не приносящий, кроме горя? |
What could reward or justify this unarmed challenge that brought nothing but grief? |
Остатки сердца, что горело, погасил Приносящий дождь, который навлёк погибель на мой город и отнял мою прежнюю жизнь. |
The remains of heart's flame, cooled by the bringer of rain, who brought death to my city and tore me from the life I knew. |
Однако процесс сертификации ISO был подвергнут критике как расточительный и не приносящий пользы всем организациям. |
However, the ISO certification process has been criticised as being wasteful and not being useful for all organizations. |
Она вдохнула свежий ветер утра, шевелящий занавески, приносящий ароматы трав, корней, влажной земли. |
She smelled the good morning wind rippling the curtains, bringing in the odor of grass and roots and damp earth. |
Знаю, но очень важно выбрать правильный амулет, приносящий удачу. |
I know, I know, but choosing the right good-luck charm is a very big decision. |
Приносящий удачу, служащий добрым предзнаменованием, благоприятный, благосклонный, благожелательный, процветающий, успешный. |
That brings good luck, of good omen, auspicious, favorable, propitious, fortunate, prosperous, felicitous. |
Это замечательно, поскольку на рельефах Снеферу и всех царей от Менкауры и далее изображен царь, приносящий жертву божеству. |
This is remarkable, since reliefs of Sneferu and those of all kings from Menkaura onward show the king offering to a deity. |
Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода. |
The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits. |
Эксперимент показал, что альтруизм не является высшей моральной способностью, которая подавляет основные эгоистические побуждения, а скорее является основой мозга, жестко запрограммированной и приносящей удовольствие. |
Altruism, the experiment suggested, was not a superior moral faculty that suppresses basic selfish urges but rather was basic to the brain, hard-wired and pleasurable. |
Тем не менее из-за своей большой рабочей нагрузки у них остается мало времени для этой приносящей доход деятельности. |
Nonetheless, because of their heavy workload, they have little time for these income-generating activities. |
Поэтому всякое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь. |
Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. |
Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения. |
Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient. |
Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду. |
Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather. |
В нем был старый Сантеклаус с большим восторгом, анонимное стихотворение, описывающее Сантеклауса на оленьих упряжках, приносящего подарки детям. |
It contained Old Santeclaus with Much Delight, an anonymous poem describing Santeclaus on a reindeer sleigh, bringing presents to children. |
Кроме того, он держал синекуру benefices, приносящую доход в испанской Америке. |
He also held sinecure benefices yielding revenues in Spanish America. |
Есть причина, по которой приносящие мор были самыми пугающими среди древних богов. |
There's a reason the plague bringers were the most feared among the ancient deities. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Прохладная, прохладная вода, приносящая в ее мозг благословенную пустоту, небытие, забвение. |
Cool, cool water bringing blessed nothingness back to her brain. |
Наша финансовая выгода состоит в том, чтобы выкупить... дешёвые Западные вольфрамовые рудники... закрытые, как не приносящие доходы. |
Our financial transaction is to buy a low-cost Western tungsten mine... closed as non-competitive. |
После объяснения этих убеждений персонаж, представляющий президента церкви, в конечном счете открывает Стэну, что церковь на самом деле является мошенничеством, приносящим деньги. |
After explaining these beliefs, the character representing the church's president ultimately reveals to Stan that the church is in reality a money-making scam. |
Но зато вечером он стал владельцем прекрасного дома на бульваре Мадлен, приносящего пятьдесят тысяч годового дохода. |
But that same night, he found himself the possessor of a fine house, situated on the Boulevard de la Madeleine, and an income of 50,000 livres. |
Мы белые кровяные тельца, вычищающее плохие компании, приносящие прибыль инвесторам, предотвращая эмболию. |
We're white blood cells scrubbing out bad companies, earning for our investors, preventing bubbles. |
Я хотел создать чистую, волшебную атмосферу... приносящую окружающим ее людям счастье и радость... |
To give a pure and fairy-tail like feeling, and to make it pleasurable, was my intention. |
Женщины обычно работают меньше часов на приносящих доход работах, чем мужчины. Часто это неоплачиваемая работа по дому. |
Women usually work fewer hours in income generating jobs than men do. Often it is housework that is unpaid. |
Они воспринимали этот маршрут как дорогое сооружение, не приносящее никакой пользы государству. |
They perceived this route as being expensive to build, with no benefit for the state. |
В 1999 году Калифорнийский городской совет по охране водных ресурсов установил 10-процентный ориентир для воды, не приносящей дохода. |
In 1999 the California Urban Water Conservation Council identified a 10 percent benchmark for non-revenue water. |
Древние египтяне верили, что сны подобны оракулам, приносящим послания от богов. |
Ancient Egyptians believed that dreams were like oracles, bringing messages from the gods. |
Особое внимание уделялось выделению средств на осуществление программ и планов, приносящих непосредственную пользу женщинам. |
Specific attention was paid to allocation of funds to programmes and schemes that directly benefit women. |
Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль? |
You don’t know how to make it really effective and profitable, do you? |
Линия Геннари состоит из аксонов, приносящих зрительную информацию из таламуса в слой IV зрительной коры. |
The line of Gennari is composed of axons bringing visual information from the thalamus into layer IV of the visual cortex. |
Однако хорошо то, что существует много способов снижения выбросов парниковых газов за счет усовершенствования стимулов - отчасти путем устранения множества субсидий, не приносящих должного эффекта. |
The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Radio is the primary mass medium in Benin and sub-Saharan Africa. |
Однако в настоящее время нет страницы, синтезирующей эту информацию или приносящей обильные объемы внешних исследований. |
However, there is currently no page synthesizing this information or bringing in the copious amounts of outside research. |
И по ту и по другую сторону реки древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее каждый месяц плод свой и листья древа - для исцеления народов. |
And on either side of the river was there a tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month; And the leaves of the tree were for the healing of the nations. |
Тогда же чаще всего случаются тайфуны, приносящие значительные всплески осадков. |
Typhoons also occur most often then, bringing significant spikes in rainfall. |
Он назначил себя президентом и генеральным директором, и вместо того, чтобы продавать компанию, он предпринял шаги по производству новых продуктов, приносящих доход. |
He appointed himself president and CEO, and rather than selling the company, he took steps to produce new revenue generating products. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Radio is the primary mass medium in Benin and sub-Saharan Africa. |
В 2005 году девять женщин из десяти и только восемь мужчин, занятые приносящей доход деятельностью, были наемными работниками. |
In 2005 nine of ten women and only eight men working for income were employees. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Copulation is typically initiated by the male bringing an attractive prey item to the female. |
Бойтесь Данайцев, дары приносящих? |
Beware of Greeks bearing gifts? |
И преуспеть в этой области сложнее, чем управлять предприятием, приносящим доход, так как не существует ни одного мерила общественной пользы. |
Doing it well is harder than running an enterprise for profit, because no single measure of social benefit exists. |
Imagine me bringing life into the world. |
|
Главным его возражением против снижения уровня прироста был тот факт, что отец не видел смысла в работе, приносящей менее двенадцати процентов прибыли. |
My father, he said, claimed it didn't pay them to operate on a basis of less than twelve per cent. |
Я не земля, насыщенная нефтью и я не земля, приносящая урожай |
I'm not earth infused with oil..,.. ..,..and I'm not earth that yields crops. |
Например, некоторые дети в некоторых районах Конго и Уганды вынуждены покидать свои семьи, поскольку их подозревают в том, что они являются ведьмами, приносящими несчастье своей семье. |
For example, some children in parts of Congo and Uganda are made to leave their family; because they are suspected to be witches who bring bad luck upon their family. |
На западной стене изображены Рамсес II и Нефертари, приносящие жертвы богу Гору и божествам водопадов—Сатис, Анубису и Хнуму. |
On the west wall, Ramesses II and Nefertari are depicted making offerings to the god Horus and the divinities of the Cataracts—Satis, Anubis and Khnum. |
- приносящий счастье - blissful
- приносящий убыток - detrimental
- не приносящий прибыли - unprofitable
- приносящий несчастье - unhappy
- человек, приносящий несчастье - hoodoo
- человек, приносящий счастье - a man who brings happiness
- не приносящий дохода в виде процента (о ценных бумагах) - not bringing income in the form of interest (the Securities Act)
- приносящий прибыль - profitable
- висцеральный приносящий нерв - visceral afferent nerve
- лимфатический приносящий сосуд - lymphatic afferent vessel
- приносящий доход проекты - income generating projects
- приносящий высокий доход - yielding a high return
- приносящий жертвы - offering sacrifices
- приносящий доход бизнес - income-generating business
- приносящий языческую жертву - offering a heathen sacrifice
- приносящий дивиденды - dividend-paying
- приносящий сосуд - afferent vessel
- приносящий доход домохозяйства - household income generation
- приносящий доход программы - income generating programmes