Самый одинокий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самый разнообразный - most varied
самый прозрачный - clearest
сегодня тот самый день - today is the day
возможно, самый старый - possibly the oldest
самый важный в мире - the most important in the world
самый южный аванпост - the most southernly outpost
наш самый передовой - our most advanced
Самый большой проект - biggest project
представляют собой самый большой - represent the biggest
это мой самый старый - this is my oldest
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
имя прилагательное: alone, lonely, lone, solitary, single, lonesome, sole, forlorn, friendless, desolate
одинокий - alone
быть одиноким - be lonely
оставаться одиноким - remain single
знаю, что вы не одиноки - know that you are not alone
мы не одиноки во Вселенной - we are not alone in the universe
одинокие районы - lonely areas
потерянные и одинокие - lost and lonely
что вы не одиноки - that you are not alone
одинокий индивид - lone individual
остаются одинокими - remain lonely
Синонимы к одинокий: одинокий, покинутый, уединенный, пустынный, холостой, неженатый, незамужняя, брошенный, оставленный, заброшенный
Антонимы к одинокий: семейный, многолюдный
Значение одинокий: Отделённый от других подобных, без других, себе подобных.
одинокий, самый заброшенный, самый засушливый, самый суровый
Он самый несчастный одинокий малыш из всех что я видела |
He's the alonest little fellow I ever saw. |
Знаешь... я не уверен, как тебя зовут, но ты ты, возможно, самый скучный, одинокий человек, |
You know? I'm not really sure what your name is but you, you may be the single most boring person |
Самый одинокий момент в жизни - когда ты видишь, как мир вокруг разваливается на части, но все, что можешь делать - это просто смотреть. |
The loneliest moment in someone's life is when they are watching their whole world fall apart, and all they can do is stare blankly. |
Он играл главные роли в телесериале Джеймс в 15 лет, а также в фильмах Самый одинокий Бегун и Жребий Салема. |
He played lead roles in the TV series James at 15, and the made-for-TV films The Loneliest Runner and Salem's Lot. |
Берд написал книгу о заключении Гесса под названием Самый одинокий человек в мире. |
Bird wrote a book about Hess's imprisonment titled The Loneliest Man in the World. |
Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна. |
There was a cheetah, too; perhaps we might find it upon our shoulders at any moment. |
And that was the highlight of her day. |
|
You are the eldest child in the family, aren't you? |
|
А самый поздний по времени — Робинзон колледж, который открылся в 1977 году. |
And the most recent is Robinson College, which was opened in 1977. |
Самый простой способ обмена сознаниями из разных частей вселенной, который я только видел. |
Easiest way to swap consciousness with someone across the universe I've ever seen. |
Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат. |
You tend to give your word at the most inopportune times, brother. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Картофель произошел в Южной Америке, однако именно в этом регионе зарегистрирован самый низкий уровень производства картофеля в мире. В 2007 году там было выращено менее 16 млн. |
The potato originated in South America yet the region has the world's lowest level of potato production, less than 16 million tonnes in 2007. |
«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос». |
“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.” |
Давайте убедимся, что вы тот самый Роберт Бил, которого я ищу. |
Let's see if you are the Robert Beal that I'm looking for. |
Если не это самый спонтанный жест, то я не знаю, что тогда. |
If that's not a spontaneous, albeit off-key gesture, I don't know what is. |
Прекращение моего брака - пока что самый значительный мой обзор. |
Ending my marriage was by far my weightiest review yet. |
Это будет мой самый покупаемый фильм. |
This is gonna be my biggest seller. |
Ты попрежнему самый лучший оратор из всех, кого я знаю. |
You're still the best smooth-talker I know. |
Джон, кто самый лучший специалист по убийствам в городе? |
Who's the big hitter in town on murder? |
Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране. |
Probably the fastest kid in West Australia, if not the country. |
Он оставил машину себе, так что ты прыгнул в свой самый быстрый автомобиль, Ты выследил и убрал его. |
He was gonna keep the car for himself, so you hopped in your fastest vehicle, you tracked him down, and took him out. |
Потерян самый близкий друг. |
The loss of the dearest friend. |
Последний этап - самый трудный. |
The final step is the hardest. |
Первый шаг самый трудный. |
First step's the hardest. |
Был самый обычный рейс, без каких-либо происшествий, пока... пока не случилось это... |
It was a most uneventful voyage in every way until -until it happened. |
In this family we are all children, and I am the youngest. |
|
Морис Румпол, одинокий, разведенный букмекер. |
Maurice Rumpole, single, retired bookmaker. |
Одинокий Мститель стоит на страже закона и добродетели, армия одиночки, ведущая войну против криминала, защитник невинных. |
Lone Vengeance stands for all that is good and virtuous, an army of one at war against crime, a defender of the innocent. |
Этот самый выносливый, но не такой заботливый. |
This one's got more stamina, but he's less caring in the afterglow. |
Я, наверное, самый необразованный парень... |
I must be -the most inexperienced person... |
Это самый враждебный и агрессивный акт провокации за все мои годы работы. |
This is the most hostile and aggressive act of provocation I've ever had to endure. |
Скажу вот что, этот щенок защищён сильнее, чем... самый... сильно... защищённый щенок. |
I'll tell you what, this puppy is buttoned up tighter than a... very... tightly... buttoned-up puppy. |
Забавно, что даже в дюйм ростом тебя самый длинный язык в Малярии. |
Ironically, at an inch tall, you still have the biggest mouth in Malaria. |
Одинокий мятежник, выступивший в защиту любви, получил невидимое, но могучее подкрепление со стороны единомышленников. |
The solitary rebel of love received invisible reinforcements of like-minded men on every hand. |
Инфельд/Дениелс, должно быть, имеют самый современный Ай-Ти отдел. |
Infeld/Daniels must have a very up-to-date I.T. Department. |
Да, это мало, но, по крайней мере, я не бездушный , одинокий, бездарный , жадный коммерсант |
And it may not be much, but at least I'm not a soulless, lonely, talentless, money-grabbing, City boy. |
Летели мы на запад, следовательно, я попал в тот же самый день, но на противоположной стороне планеты! |
It had been launched in a westerly direction, so I must now be on the other side of the planet during the same day! |
Apparently, it's the best way to see the rainforest. |
|
You're a single parent, no mother in the home. |
|
Поп-ап клуб подвернулся в самый нужный момент. |
The pop-up club had popped up at the perfect time. |
На вершине обелиска нашел себе приют на ночь одинокий белый голубь. |
Langdon let his eyes climb. On the obelisk's tip, a faint shadow blotted the sky, a lone pigeon perched silently. |
За самый отстойный бар на Юге! |
Here's to the shittiest bar in the South Side! |
Минутку! - Она показала на одинокий автобус, медленно кативший по улице. |
One moment! She pointed to a solitary bus crawling along the road. |
Разве ты не знаешь, что одинокий волк никогда не выживет без стаи? |
Don't you know the lone wolf never survives without a pack? |
You're like me- a lone wolf, a wolfstress, if you will. |
|
The poor, lonely fellow is about to die. |
|
He was standing there so forlorn, like he didn't have a friend in the world. |
|
Через месяц после вспышки болезни одинокий выживший по имени Хью живет в пустынном Лондоне и охотится за инфицированными. |
One month after the outbreak, a lone survivor named Hugh is living in deserted London and hunts Infected. |
Герои американских вестернов, такие как Одинокий рейнджер, традиционно носили белые шляпы, в то время как злодеи носили черные шляпы. |
Heroes in American westerns, like the Lone Ranger, traditionally wore a white hat, while the villains wore black hats. |
Одинокий красный стул, украшенный бисером Марди Гра, стоит на крыльце. |
A lonely red chair decorated with Mardi Gras beads sits on a porch. |
В 1975 году Трэвис Бикл-одинокий, подавленный 26-летний человек, живущий в изоляции в Нью-Йорке. |
In 1975, Travis Bickle is a lonely, depressed 26-year-old living in isolation in New York City. |
Одинокий, обеспокоенный работник фермы Джад Фрай стал одержим Лори и приглашает ее на танцы. |
The lonely, disturbed farm hand Jud Fry has become obsessed with Laurey and asks her to the dance. |
Одинокий Федор вскоре чрезвычайно сблизился со своей женой, что было необычно для того времени и той среды. |
The lonely Feodor soon grew extremely close to his wife, to a degree that was unusual for that period and milieu. |
Одинокий волк-это волк, который живет независимо, а не вместе с другими членами стаи. |
A lone wolf is a wolf that lives independently rather than with others as a member of a pack. |
Одинокий Джордж умер 24 июня 2012 года, и считалось, что этот вид вымер вместе с его смертью. |
Lonesome George died on 24 June 2012, and the species was believed to have become extinct with his death. |
Одинокий мужчина так и не был найден, женщина, Йозефа Биронска, переехала в Южную Африку вместе со своими детьми. |
The single man has not been traced, the woman, Josefa Bieronska, moved to South Africa with her children. |
Одинокий кратер в этом предложении не имеет поддержки комитета, разделяющего ответственность или официально делающего вызов. |
If you want to revert to discuss matters, the normal course of events is to revert to the last stable consensus, which I have now done. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый одинокий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый одинокий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, одинокий . Также, к фразе «самый одинокий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.