11.2 disseminate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
disseminate order - доводить до сведения приказ
disclose disseminate - раскрывать распространять
disseminate research results - Результаты исследования Распространять
does not disseminate - не распространяет
disseminate widely - широкое распространение
shall disseminate - распространяет
party to continue to disseminate - участник продолжать распространять
disseminate information on - Распространять информацию о
disseminate information about - распространение информации о
how to disseminate - как распространять
Синонимы к disseminate: spread, circulate, distribute, disperse, promulgate, propagate, publicize, communicate, pass on, put about
Антонимы к disseminate: gather, collect
Значение disseminate: spread or disperse (something, especially information) widely.
There are enterprises that disseminate passes or tickets to different events. |
Есть предприятия, которые распространяют пропуска или билеты на различные мероприятия. |
If we can discover how it made the computer virus communicable, I could write an antivirus and we can disseminate a cure. |
Если мы сможем выяснить, как он сделал компьютерный вирус заразным для людей, то я мог бы написать антивирус, который мы диссеминируем для лечения. |
It also contains health education material to disseminate the information strategically. |
В них также имеются просветительские материалы по вопросам здоровья для распространения информации со стратегическим расчетом. |
Or do you have this vision that the knowledge that you get from the pioneers can actually be pretty quickly disseminated to help a broader set of recipients? |
Или вы предполагаете, что знания, полученные от первопроходцев, могут быстро распространиться, и к ним получат доступ многие? |
Other accomplishments included putting a common logo on the covers of member comics and organizing events to display and disseminate good new works. |
Другие достижения включали в себя размещение общего логотипа на обложках комиксов-членов и организацию мероприятий для демонстрации и распространения хороших новых работ. |
But any information he receives will be immediately disseminated. |
Но любая информация, которую он получит будет незамедлительно сообщена. |
He used state-run bodies to silence the media and to disseminate Bolivarian propaganda. |
Он использовал государственные органы для того, чтобы заставить замолчать средства массовой информации и распространить Боливарианскую пропаганду. |
Russian use of social media to disseminate propaganda content was very broad. |
Российское использование социальных сетей для распространения пропагандистского контента было очень широким. |
In particular with OTC contracts, there is no central exchange to collate and disseminate prices. |
В частности, в случае внебиржевых контрактов отсутствует центральная биржа для сопоставления и распространения цен. |
The Foundation has a mission to protect, disseminate and promote Giacommetti's works. |
Миссия Фонда-защищать, распространять и продвигать произведения Джакомметти. |
In doing this, the Commission should examine examples where efforts to increase participation have been successful and disseminate this information widely. |
В контексте этой деятельности Комиссии следует изучать примеры успешных усилий по расширению участия и широко распространять информацию о таких примерах. |
Но это не даёт мне права свободно распространять содержание. |
|
What is the best way To disseminate important information in an efficient way? |
Что лучше сделать для наиболее эффективного донесения до сотрудников официальной информации? |
If it's being used to disseminate the list, then it's probably gonna keep going until everyone's dead. |
Если эта штуковина нужна, чтобы распространить список, то она будет работать, пока все из списка не умрут. |
Не мог бы ты не распространять эту информацию? |
|
The power of the internet to disseminate comment, which may include malicious comment, has brought a new focus to the issue. |
Способность интернета распространять комментарии, которые могут включать в себя злонамеренные комментарии, придала этому вопросу новый акцент. |
Religiously active and dedicated believers who tried to disseminate their faith were attacked. |
Религиозно активные и преданные верующие, которые пытались распространять свою веру, подвергались нападкам. |
Iceland cooperates with car importers and the Car Owners Association to publish and disseminate information on car mileage and pollution. |
Исландия сотрудничает с импортерами автомобилей и Ассоциацией владельцев автомобилей в целях публикации и распространения информации о пробеге автомобилей и загрязнении. |
Copyright law is being challenged and debated with the shift in how individuals now disseminate their intellectual property. |
Закон об авторском праве оспаривается и обсуждается с изменением того, как люди теперь распространяют свою интеллектуальную собственность. |
The bill also forsees jail time for people who disseminate favorable or positive information about gay people. |
Согласно этому закону, людям, которые распространяют благоприятную или положительную информацию о гомосексуалистах, грозит тюремный срок. |
Colleges are expected to disseminate good practice and share resources with other schools and the wider community. |
Ожидается, что колледжи будут распространять передовую практику и обмениваться ресурсами с другими школами и более широким сообществом. |
Following Augustine’s death in 430, Prosper continued to disseminate his teachings and spent his life working to make them acceptable. |
После смерти Августина в 430 году Проспер продолжал распространять его учение и всю свою жизнь работал над тем, чтобы сделать его приемлемым. |
They were worried that the camera would capture information about them, take it out of context and widely disseminate it. |
Они боялись, что о них будут собирать информацию с помощью камер и распространять её в отрыве от контекста. |
Вы будите распространять эти фото или как? |
|
I want to know every word these assholes say and all information flows through me and I will disseminate as I see fit. |
Я хочу знать каждое слово, что говорят эти ублюдки, вся информация будет проходить через меня, и я буду распоряжаться ею как сочту нужным. |
Где мы стремимся распространять и сохранять знания. |
|
These workstations allow them to easily view a multitude of weather and hydrologic information, as well as compose and disseminate products. |
Эти рабочие станции позволяют им легко просматривать множество метеорологической и гидрологической информации, а также составлять и распространять продукты. |
This plan keeps us completely reliant on you to disseminate the retrovirus. |
Этот план заставляет нас полностью положиться на вас в распространении ретровируса. |
Academies and societies served to disseminate Enlightenment science by publishing the scientific works of their members, as well as their proceedings. |
Академии и общества служили распространению науки просвещения, издавая научные труды своих членов,а также их труды. |
In 1995, she founded the website ZetaTalk to disseminate her ideas. |
В 1995 году она основала сайт ZetaTalk для распространения своих идей. |
It was established to recognize great humanists and disseminate humanist thinking. |
Она была создана для признания великих гуманистов и распространения гуманистического мышления. |
The virions can then infect numerous cellular targets and disseminate into the whole organism. |
Затем вирионы могут поражать многочисленные клеточные мишени и распространяться по всему организму. |
Fruits are the means by which angiosperms disseminate seeds. |
Плоды - это средство, с помощью которого покрытосеменные растения распространяют семена. |
Mortality statistics: WHO will continue to collect, validate, analyse and disseminate cause of death statistics. |
Статистика смертности: ВОЗ продолжит сбор, проверку, анализ и распространение статистических данных о причинах смерти. |
At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices. |
Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики. |
Yes, which will disseminate the enzyme until it grows on its own. |
Который будет распространять фермент, пока тот не начнет вырабатываться сам. |
The AAB organises conferences to disseminate the latest developments in applied biology, providing a source of information for both the industry and its members. |
Ааб организует конференции для распространения последних достижений в области прикладной биологии, обеспечивая источник информации как для отрасли, так и для ее членов. |
Accelerate the switch from traditional biomass to cleaner fuels, including liquefied petroleum gas, for cooking and heating, and support efforts to disseminate improved cooking stoves; |
ускорять переход от использования традиционной биомассы в целях приготовления пищи и обогрева помещений к более чистым видам топлива, включая сжиженный природный газ, и способствовать более широкому применению населением кухонных плит улучшенного качества; |
Следует распространять информацию о передовом опыте и содействовать его перениманию. |
|
That they only know the word of God and are the ones who are able to disseminate it. It's not right. |
Что они знают только слово Божье и являются теми, кто способен распространять его. Это неправильно. |
Просто нажми на ввод, и антивирус начнёт распространяться. |
|
They seek to disseminate their analyses and opinions as widely as possible. |
Они стараются как можно шире распространять свои аналитические оценки и мнения. |
Franklin had mixed success in his plan to establish an inter-colonial network of newspapers that would produce a profit for him and disseminate virtue. |
Франклин добился смешанного успеха в своем плане создания межколониальной сети газет, которая приносила бы ему прибыль и распространяла добродетель. |
It is necessary to disseminate and apply traditional knowledge and best practices in combination with modern technologies, where appropriate adapted to local conditions. |
Необходимо распространять и применять традиционные знания и передовой опыт в сочетании с современными технологиями, адаптируя их, когда это необходимо, к местным условиям. |
Perhaps you'd be good enough to disseminate our address to them as well. |
Возможно, вы все-таки сможете включить туда и наш адрес тоже. |
All perceptual information received by any sensitive cell was immediately disseminated for storage uniformly along the strata. |
Вся информация, принимаемая любой чувствительной клеткой, немедленно рассеивалась на хранение между разными слоями. |
A country which prides itself on freedom of speech must not commit the most barbarous act of retribution on those who disseminate information. |
Страна, которая гордится свободой слова, не должна совершать варварского деяния по отношению к тем, кто распространяет информацию. |
Magical powers were sometimes rooted in the ninja's own efforts to disseminate fanciful information. |
Магические силы иногда уходили корнями в собственные усилия ниндзя по распространению причудливой информации. |
Notate and disseminate to the rest of the staff as soon as possible. |
Обозначь и распредели остальные разговоры как можно быстрее. |
At the Economic Commission for Europe, the Statistical Division continues to compile and disseminate international migration statistics for European countries. |
Статистический отдел Европейской экономической комиссии продолжает составление и распространение статистических сводок по международной миграции для европейских стран. |
The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration. |
Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении. |
Through these recommendations, the Ombudsman indicates good practice in the area of social inclusion and contributes to the dissemination of good practice. |
Посредством этих рекомендаций Омбудсмен привлекает внимание к эффективным методам работы в области социальной интеграции, а также способствует распространению этих методов. |
The private sector has taken the lead in developing and disseminating ICT. |
Частный сектор стал играть ведущую роль в разработке и распространении ИКТ. |
A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices. |
Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных. |
The Weston A. Price Foundation was co-founded in 1999 by Sally Fallon and nutritionist Mary G. Enig to disseminate his research. |
Фонд Уэстона А. Прайса был совместно основан в 1999 году Салли Фаллон и диетологом Мэри г. Эниг для распространения его исследований. |
In-service training for managers was strengthened by creating Otalora, dedicated to training and to dissemination of co-operatives. |
Обучение менеджеров без отрыва от производства было усилено созданием Otalora, занимающейся обучением и распространением кооперативов. |
Areas with wet seasons are disseminated across portions of the tropics and subtropics. |
Районы с влажными сезонами распространены в различных частях тропиков и субтропиков. |
Additionally, it does not take much effort to find news articles regarding dissemination against Wiccans and other Neopagans. |
Кроме того, не требуется много усилий, чтобы найти новостные статьи, касающиеся распространения против Викканцев и других Неопаганцев. |
For a few years, WBAI became a cultural force as these programs were disseminated nationally through the Pacifica Network. |
В течение нескольких лет WBAI стала культурной силой, поскольку эти программы были распространены на национальном уровне через сеть Pacifica. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «11.2 disseminate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «11.2 disseminate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 11.2, disseminate , а также произношение и транскрипцию к «11.2 disseminate». Также, к фразе «11.2 disseminate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.