45 minutes freezing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

45 minutes freezing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



A rough estimation of the widow's lot was ready in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновое определение вдовьей судьбы было дано уже через несколько минут.

The second half of Romeo And Juliet will commence in three minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть Ромео и Джульетты начнется через три минуты.

I arranged for the fire to crush the building in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар уничтожит здание за несколько минут.

Fifteen minutes later they came up, trembling with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 минут спустя они поднялись и дрожали от страха.

He couldn't be faithful for five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и пять минут не мог хранить верность.

Freezing nuclear stockpiles at their present unequal levels will not serve either goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замораживание ядерных арсеналов на их нынешних неравных уровнях не будет отвечать ни одной из этих целей.

What's it like to be one of these brilliant butterflies who can test five hypotheses in two minutes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково быть прекрасной бабочкой, за две минуты проверяющей пять гипотез?

The whole community paused for two minutes silence at 11 AM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11 часов утра страна на две минуты застыла в молчании.

He spoke for ten minutes without a pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил десять минут без перерыва.

It takes me 20 minutes to get in a hammock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне потребуется 20 минут, чтобы только залезть в гамак.

It may take a few minutes to save the new mailbox and close the pop-up window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение нового почтового ящика и закрытие всплывающего окна может занять несколько минут.

And in the few minutes he's got before his captor, the evil Doctor Doom, returns, he stops for one second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё через несколько минут он оказался перед своим врагом, злым Доктором Думом. Повернувшись, он остановился на одно мгновение.

It's been eight minutes- I have to refresh the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 8 минут, я обновлю данные.

Ford and Zelenka have 20 minutes before their arteries rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Форда и Зеленки 20 минут до того, как их артерии разорвутся.

Well, said he, in a deliberating manner, for five minutes, perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ну, разве что на пять минут, — сказал он с сомнением в голосе.

The razor glistened in his skilled hand and a few minutes later Volka was excellently shaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритва заблестела в его умелой руке, и в несколько минут Волька был побрит на славу.

Just 20 minutes uptown to pick up her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего 20 минут, ездили за дочерью.

I was outside loading the car with the files, but that was only for a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего несколько минут, пока я загружал папки в машину.

They were sending up their last payload when pirates took them, 93 minutes ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время последнего запуска спутника её захватили пираты. 93 минуты назад.

Auction's in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торги начнутся через пять минут.

Uh, how about my co-star is texting me every 15 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, как насчет того, что моя коллега пишет мне каждые 15 минут?

Time required to begin renewed operation four minutes and 45 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время необходимое для возобновления операции... 4 минуты 45 секунд.

The man in dungarees went out ahead of them, but he reappeared in a few minutes bringing with him Ronnie and Sheila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек в комбинезоне вышел раньше, но через несколько минут появился снова, ведя Ронни и Шейлу.

Yeah, there's dozens of calls between Tyler and Tony Chin, all less than two minutes in duration and at all sorts of crazy hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, множество звонков между Тайлером и Тони Чином, по длительности все короче двух минут и все в часы пик.

Another 14 minutes- same timetable he gave Agent Navabi to get the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 14 минут... столько же он дал агенту Наваби, на сбор денег.

England wanting seventy eight runs in forty two and a half minutes to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англии нужны 78 перебежек за 42 с половиной минуты для победы.

Lord Vader, we only use this facility for carbon freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Вейдер, мы используем эту установку для углеродной заморозки.

And with the water heater, so it either comes out scalding or freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть нагреватель, так что вода может быть как ледяной, так и кипятком.

20 minutes later, let alone 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 минут спустя, не говоря уже о 20-ти лет.

Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью

Well, his liver has failed and he's now slowly solidifying in the freezing dusk of an Arctic night, so that's a no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у него отказала печень и сейчас он медленно остывает в ледяных сумерках арктической ночи, так что нет.

For several minutes, Jondrette had been scrutinizing the benefactor in a singular fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже несколько секунд Жондрет с каким-то странным выражением всматривался в филантропа.

When I got back from the ATM, there you were, 30 minutes late and practically hyperventilating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернулся из банкомата, ты уже пришла, опоздав на 30 минут и практически задохнувшаяся.

After walking for a few minutes in a direction which was quite new to me, we stopped in a gloomy little square, with a plot of neglected garden-ground in the middle of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя несколько минут по направлению совершенно для меня новому, мы остановились на мрачном, маленьком сквере с заброшенным садиком посередине.

Five more minutes and we would've figured out that there were two different stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё 5 минут, и мы бы узнали, что были 2 разные истории.

Either that, Vittoria said, or we can spend the next five hours and forty eight minutes in Vatican Prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы звоним, - заявила Виттория, - или нам не останется ничего иного, кроме как провести пять часов сорок восемь минут в застенках Ватикана.

Look, I don't expect you to cut it down to just a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я не жду, что вы сократите это до нескольких минут.

I don't need a ball of yappy hair shitting its body weight every 30 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен комок шерсти, который высирает себя каждые полчаса.

The Feds keep the room temperatures freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы поддерживают в комнатах низкую температуру.

Even when she is freezing to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если она замерзает до смерти?

Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе плевать, если я насмерть замерзну в Брикстоне, да?

No, we were planning on freezing him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы планировали его отсюда изжить.

Hope you're right about hell freezing over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты прав насчет замерзания ада.

'He's at Vinnitsa', Nikolka replied in a dry, dull voice, wriggled his freezing toes inside his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в Виннице, - гробовым и сухим голосом ответил Николка, шевеля замерзшими в сапогах пальцами.

Otherwise, you'd be freezing your tushy off right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе, мы бы тут замёрзли до смерти.

So, really I've no reason for freezing him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня нет никаких оснований отворачиваться от него.

Starting immediately, we'll be freezing all supplies, and, unfortunately, we have to roll back to last year's pay scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приостанавливаем все закупки, и откатываемся к прошлогодней сумме зарплаты.

Stiles is bleeding and freezing and you didn't call his dad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стайлз истекает кровью и замерзает, а ты не позвонил его отцу?

Christ, it's freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, холодно-то как.

Another example of the effect of glaze occurred during a freezing rain event during the unusually severe winter of 2009–2010 in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример эффекта глазури произошел во время ледяного дождя во время необычно суровой зимы 2009-2010 годов в Соединенном Королевстве.

A warm-based glacier is above or at freezing at the interface, and is able to slide at this contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый ледник находится выше или при замерзании на границе раздела и способен скользить при этом контакте.

Rain gauges are adjusted to winter by removing the funnel and inner cylinder and allowing the snow/freezing rain to collect inside the outer cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики дождя настраиваются на зиму, удаляя воронку и внутренний цилиндр и позволяя снегу/замерзающему дождю собираться внутри внешнего цилиндра.

Soil contaminated with radioactive elements that leaked from Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant was contained through ground freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва, загрязненная радиоактивными элементами, которые просочились с японской АЭС Фукусима-Дайити, была задержана в результате промерзания грунта.

Is there any problem in very cold temp of freezing the liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какие-либо проблемы в очень холодном темпе замораживания жидкости.

Some sperm does not survive the washing process, as is also the case when freezing the sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сперматозоиды не выдерживают процесса промывки, как это бывает и при замораживании спермы.

Blue Hone has very low water absorption, which prevents the action of repeatedly freezing water from eroding the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий Хон обладает очень низким водопоглощением, что предотвращает действие многократно замерзающей воды от разрушения камня.

Some people put antifreeze into their cabin’s toilet to prevent it from freezing during the winter, resulting in toxicities when animals drink from the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди кладут антифриз в туалет своей каюты, чтобы предотвратить его замерзание зимой, что приводит к токсичности, когда животные пьют из туалета.

Winters are relatively dry and cold with average temperatures at about freezing point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимы относительно сухие и холодные со средними температурами около точки замерзания.

Needle ice requires a flowing form of water underneath the surface, from that point it comes into contact with air that is below freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игольчатый лед требует текучей Формы воды под поверхностью, с этой точки он вступает в контакт с воздухом, который находится ниже точки замерзания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «45 minutes freezing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «45 minutes freezing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 45, minutes, freezing , а также произношение и транскрипцию к «45 minutes freezing». Также, к фразе «45 minutes freezing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information