Appian Way - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appian Way - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Аппиева дорога
Translate

- Appian

Аппиан

- way [noun]

noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни

adverb: далеко, значительно, чересчур



Actually, along the Appian Way, close to the cemetery, an evident dip in the ground is visible even now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, вдоль Аппиевой дороги, недалеко от кладбища, даже сейчас виден явный провал в земле.

The bulk of the documents are records relating to the management of an estate belonging to Aurelius Appianus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть документов - это записи, касающиеся управления поместьем, принадлежащим Аврелию Аппиану.

During excavations on the Appian Way in 1485, a perfectly preserved body of a girl around 15 was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время раскопок на Аппиевой дороге в 1485 году было обнаружено прекрасно сохранившееся тело девочки около 15 лет.

According to scholar Marjeta Šašel Kos, the most objective portrait of Teuta is that of Appian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению ученой Марьеты шашель Кос, наиболее объективным портретом Теуты является портрет Аппиана.

In Appian's account, Crassus ended the rebellion and there was a contention over honours between him and Pompey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аппиана, Красс положил конец восстанию, и между ним и Помпеем разгорелся спор о почестях.

Appian mentioned the naval battle with the Carthaginians in the strait of Messina, but not the battle with the Mamertines on the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппиан упоминал о морском сражении с карфагенянами в Мессинском проливе, но не о сражении с Мамертинцами на материке.

Appian and Florus describe the revolt as a civil war, in which the slaves intended to capture the city of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппиан и Флор описывают восстание как гражданскую войну, в ходе которой рабы намеревались захватить Рим.

Because of the importance of the Appian Way, that just here entered the town, the whole area was concerned with great traffic movements, especially during ancient Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за важности Аппиевой дороги, которая как раз здесь входила в город, вся область была связана с большим движением транспорта, особенно во времена Древнего Рима.

Appian, Cassius Dio and Zonaras appear to have been intent on blaming the war on the Tarentines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппиан, Кассий Дио и Зонарас, по-видимому, намеревались возложить вину за войну на Тарентинцев.

There are another group of accounts prepared by Eirenaios, who was the manager of another part of the Appianus estate, at Euhemeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще одна группа счетов, подготовленных Эйренаем, который был управляющим другой частью поместья Аппиана, в Эвгемерии.

Another fifty relate to other employees of the Appianus estate, and forty documents appear to be fiscal receipts from external authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще пятьдесят относятся к другим служащим поместья Аппиана, а сорок документов, по-видимому, являются налоговыми квитанциями от внешних властей.

It was modeled after Caecilia Metella's mausoleum on the Appian Way in Rome and currently serves as a museum of jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был построен по образцу мавзолея Цецилии Метеллы на Аппиевой дороге в Риме и в настоящее время служит музеем ювелирных изделий.

Livy mentions some of the most familiar roads near Rome, and the milestones on them, at times long before the first paved road—the Appian Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливий упоминает некоторые из наиболее известных дорог близ Рима и вехи на них, иногда задолго до первой мощеной дороги—Аппиевой дороги.

Decimus Carfulenus, called Carsuleius by Appianus, was a Roman statesman from the time of the Civil War to the Battle of Mutina, in which he perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Децим Карфулен, прозванный Аппианом Карсулеем, был римским государственным деятелем со времен Гражданской войны до битвы при Мутине, в которой он погиб.

According to Appian, Pyrrhus was caught in a storm when he left Locris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аппиана, Пирр попал в шторм, когда покидал Локрис.

However, Appian must have been confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Аппиан, должно быть, был сбит с толку.

Rome also has a number of regional parks of much more recent origin including the Pineto Regional Park and the Appian Way Regional Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рим также имеет ряд региональных парков гораздо более позднего происхождения, включая региональный парк Пинето и региональный парк Аппиан-Уэй.

Appian's quite implausible claim that the commander of the ships was sight-seeing is ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно неправдоподобное утверждение Аппиана о том, что командир корабля был видящим, исключается.

Silius also suggests the existence of a son, who is otherwise not attested by Livy, Polybius, or Appian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силий также говорит о существовании сына, который не был подтвержден ни Ливием, ни Полибием, ни Аппианом.

The second city is Ascoli Satriano, a small village of the Satriani people, on a branch of the Appian Way in Apulia, South East Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй город-Асколи-Сатриано, небольшая деревня народа Сатриани, расположенная на ветке Аппиевой дороги в Апулии, на юго-востоке Италии.

The fragments from Appian deal mostly with events which occurred when Pyrrhus was leaving Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагменты из Аппиана касаются в основном событий, которые произошли, когда Пирр покидал Сицилию.

During the civil wars that ended the Republic, Appian reports the heroism of wives who saved their husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время гражданских войн, которые положили конец Республике, Аппиан сообщает о героизме жен, спасших своих мужей.

Appian wrote that the senate decreed to levy two new legions for the consul Publius Valerius Laevinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппиан писал, что Сенат постановил ввести два новых легиона для консула Публия Валерия Левина.

We'll be hanging from crosses in the Appian Way before the week's out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще неделя и все повиснем на крестах вдоль Апиевой дороги.

All 6,000 were crucified along the Appian Way from Rome to Capua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 6000 человек были распяты на Аппиевом пути из Рима в Капую.

This latter account is also given by Appian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот последний рассказ также приводится Аппианом.

In Appian's version, in 282 BC ten Roman ships appeared close to Tarentum, in the north-eastern part of the Gulf of Taranto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По версии Аппиана, в 282 году до нашей эры десять римских кораблей появились вблизи Тарента, в северо-восточной части залива Таранто.

Of the survivors, some 6,000 were crucified along the Appian Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из оставшихся в живых около 6000 человек были распяты на Аппиевой дороге.

Appian did not explain why the consul was sight-seeing with so many ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппиан не стал объяснять, почему консул осматривает окрестности с таким количеством кораблей.

According to Appian, Pyrrhus was reluctant to leave those in Italy who had asked for his help without a peace settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аппиана, Пирр не хотел оставлять в Италии тех, кто просил его о помощи, без мирного урегулирования.

In Appian's account there was an armistice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аппиана, там было заключено перемирие.

Like Appian, Cassius Dio wrote that Pyrrhus plundered the treasure of Persephone in Locris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Аппиан, Кассий Дион писал, что Пирр разграбил сокровища Персефоны в Локриде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Appian Way». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Appian Way» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Appian, Way , а также произношение и транскрипцию к «Appian Way». Также, к фразе «Appian Way» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information