Dissolve like some unsubstantial vision faded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: растворить, растворять, распускать, растворяться, расторгать, аннулировать, таять, разлагаться, рассосаться, разлагать
noun: наплыв
dissolve an alliance - выходить из союза
dissolve corporation - ликвидировать корпорацию
dissolve well - хорошо растворяются
dissolve with - разведем
dissolve in - растворяются в
dissolve and - растворяться и
you dissolve - вы растворяться
dissolve the partnership - распустить партнерства
dissolve into nothingness - раствориться в небытии
You dissolve corpses for money - Ты растворяешь трупы за деньги
Синонимы к Dissolve: break down, deliquesce, go into solution, liquefy, disintegrate, evanesce, dwindle, melt away, disperse, disappear
Антонимы к Dissolve: resolve, solve, create, close
Значение Dissolve: (with reference to a solid) become or cause to become incorporated into a liquid so as to form a solution.
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
like old boots - как старые сапоги
snake-like continuum - змеевидный континуум
I like it - мне нра
feel like a million dollars - чувствовать себя замечательно
we also like - мы также хотели
like incidence - как падения
sleep like logs - сон как бревна
not like about - не как о
like a champion - как чемпион
assembled like - собран как
Синонимы к like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к like: dislike, unlike
Значение like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
some four years ago - еще четыре года назад
some ups and downs - взлеты и падения
some software - некоторые программы
took me some time - Потребовалось некоторое время,
some observers argued - утверждали некоторые наблюдатели
took some comfort - Потребовалось некоторое утешение
provide some examples - несколько примеров
entails some - влечет за собой некоторые
some inquiries - некоторые запросы
some additional - некоторые дополнительные
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
adjective: бестелесный, несущественный, невесомый, непрочный, невещественный, легкий, нереальный, непитательный
not unsubstantial - не несущественный
unsubstantial theory - необоснованная теория
unreal and unsubstantial - нереальный и нереальный
Dissolve like some unsubstantial vision faded - Раствориться, как исчезло какое-то несущественное видение
Синонимы к unsubstantial: unreal, insubstantial
Антонимы к unsubstantial: bodily, corporeal, material, physical, substantial
Значение unsubstantial: having little or no solidity, reality, or factual basis.
noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище
vision of sustainable development - видение устойчивого развития
a better vision - лучшее видение
for vision correction - для коррекции зрения
detail vision - подробно видение
reform vision - видение реформы
company vision - видение компании
share in our vision - доля в нашем видении
vision and values - видение и ценности
a good vision - хорошее зрение
monocular night vision device - монокулярный ПНВ
Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition
Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality
Значение vision: the faculty or state of being able to see.
faded in - утрачен в
passion faded - страсть исчезла
faded paint - выцветшие краски
is faded - Бледная
faded over time - утрачен в течение долгого времени
a faded pair of blue jeans - потёртые джинсы, линялые джинсы
A fatigued, faded, lusterless air, as of a caged creature - Усталый, выцветший, тусклый воздух, как у существа в клетке
The eagerness faded from his eyes, leaving them cold as a winter sky after sunset - Рвение исчезло из его глаз, оставив их холодными, как зимнее небо после заката
faded magnificence - увядшее великолепие
Faded ink, crumbling paper - Выцветшие чернила, осыпающаяся бумага
Синонимы к faded: bleached, washed-out, washy, weakened, attenuated, attenuate, lose luster, become bleached, grow dim, discolor
Антонимы к faded: brightened, colored, strengthened, sharpened, enhanced, improved, recovered, glowed
Значение faded: gradually grow faint and disappear.
Captain Gates, aside from your unsubstantiated claim from a murder suspect, can you offer the D.A.'s office one shred of evidence of 3XK's inolvement? |
Капитан Гейтс, если оставить в стороне неподтвержденное заявление подозреваемого в убийстве, вы можете предложить нам хоть малейшие доказательства того, что к этому причастен тройной убийца? |
Finally, the catalyst must quickly dissolve into the monomer in order to react efficiently and prevent the crack from spreading further. |
Наконец, катализатор должен быстро раствориться в мономере, чтобы эффективно реагировать и предотвратить дальнейшее распространение трещины. |
Children like to get together and go to the nearest creek to swim in a hot day, and there you can dissolve a fire and bake the potatoes with bacon. |
Ребятня любит собираться все вместе и идти на ближайший ручей купаться в знойный день, а там можно костёр развести и картофель с салом испечь. |
Hari had no intention of letting the conversation dissolve into ideological arguments between robots. |
Гэри не хотелось, чтобы беседа превратилась в идейный диспут между роботами. |
GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES. |
Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков. |
Prime Minister Georges Pompidou persuades de Gaulle - whose first speech, on May 24, had no effect - to dissolve parliament on May 31. |
Премьер-министр Жорж Помпиду убеждает де Голля - речь которого 24 мая не возымела эффекта - распустить парламент 31 мая. |
Chemicals were used to dissolve away the copal before samples were taken from the creature held inside. |
При помощи химикатов копал удалось растворить, после чего ученые извлекли из находившегося внутри насекомого необходимые им образцы. |
She saw the face of Mr. Edwards, saw it lose its placid self-sufficiency and dissolve into murder. |
Кэти видела перед собой мистера Эдвардса, видела, как его лицо теряет спокойное самодовольное выражение и превращается в лицо убийцы. |
Он плохо растворяется в холодной воде. |
|
Rachel felt the knot in her throat dissolve somewhat. |
Рейчел почувствовала себя немного лучше. |
Нарцисса повернулась и стала растворяться в темноте. |
|
There's a thing where your bones dissolve, and you become just a sack of organs. |
Вот штука, которая растворяет кости, а человек становится кучкой органов. |
Как можно растворить тело, чтобы никто не заподозрил вас в убийстве. |
|
His killer tried to dissolve his dead body in potassium hydroxide. |
Убийца пытался растворить его труп в гидроксиде калия. |
Well, then you could swallow it, and it would all dissolve, see? And the moonbeams would shoot out of your fingers and your toes and the ends of your hair. |
А потом ты ее проглотишь, и она растворится внутри тебя, и лунный свет будет струиться из кончиков твоих пальцев, из кончиков твоих волос. |
По закону у вас есть право ликвидировать компанию. |
|
Mr Malone's allegation was investigated and found to be unsubstantiated. |
Утверждения мистера Мэлоуна проверили и сочли необоснованными. |
The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. |
Свидетель ненадежен, а его показания безосновательны. |
Do you plan to sue Jack Taylor and the Daily News for the apparently false, unsubstantiated charges they've made against you? |
Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и Дейли Ньюс... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес? |
The sun helped dissolve the image of the empty eye socket emblazoned into his mind. |
Приветливое солнце помогло хоть как-то сгладить жуткое впечатление от оставшейся в памяти картины: пустая глазница на обезображенном лице, покрытом замерзшими потеками крови. |
I had to soak the sample for 20 minutes before it would dissolve. |
Мне пришлось вымачивать образец 20 минут до полного его растворения. |
His methods... his aim is to totally dissolve his patients' personalities. |
Его методы... Его целью является тотальное растворение личности пациентов. |
But you, you've never been remorseful proud to see a young woman in good health, dissolve in emptiness, boredom and fear? |
Но, неужели, ты не чувствовал никакого раскаяния, видя молодую, здоровую, гордую, полную жизни женщину, увядающую в пустоте, одиночестве и страхе? |
I will remove your sponsorship; dissolve the team. |
Я аннулирую финансирование и распускаю команду. |
The claim that the shape of the Nautilus shell is related to the golden ratio seems unsubstantiated - what is the connection? |
Утверждение, что форма раковины наутилуса связана с золотым сечением, кажется необоснованным. |
Alum solution can be used to dissolve steel tool bits that have become lodged in machined castings. |
Раствор квасцов можно использовать для растворения стальных долот инструмента, которые застряли в обработанных отливках. |
In 1985 Dorgan and Bowes left the band, and towards the end of the 1980s, Loudest Whisper began to dissolve. |
В 1985 году Дорган и Боуз покинули группу, и к концу 1980-х годов громкий шепот начал растворяться. |
The Constitutional Court and Emir both have the power to dissolve the parliament, although the Constitutional Court can invalidate the Emir's dissolution. |
Конституционный суд и Эмир имеют право распустить парламент, хотя Конституционный суд может признать роспуск Эмира недействительным. |
In light of lawsuits, on December 4, 1978, Charles Garry, the corporation's attorney, petitioned to dissolve Peoples Temple. |
В свете судебных исков 4 декабря 1978 года Чарльз Гарри, адвокат корпорации, подал прошение о роспуске Народного храма. |
For example, contaminants may dissolve into clean water as the injected water passes through the soil on its way to an aquifer. |
Например, загрязняющие вещества могут растворяться в чистой воде, когда нагнетаемая вода проходит через почву по пути к водоносному горизонту. |
Lipids are usually defined as hydrophobic or amphipathic biological molecules but will dissolve in organic solvents such as alcohol, benzene or chloroform. |
Липиды обычно определяются как гидрофобные или амфипатические биологические молекулы, но они растворяются в органических растворителях, таких как спирт, бензол или хлороформ. |
In the same way, as molecules move, react, dissolve, melt, etc. |
Точно так же, как молекулы движутся, реагируют, растворяются, плавятся и т. д. |
To them,the Jewish were not a nation but a class of exploiters whose fate it was to dissolve and assimilate. |
Для них евреи были не нацией, а классом эксплуататоров, которым суждено было раствориться и ассимилироваться. |
For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated. |
По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными. |
The plant then secretes enzymes which dissolve the insects and release the nutrients, which are then absorbed by the plant. |
Затем растение выделяет ферменты, которые растворяют насекомых и высвобождают питательные вещества, которые затем поглощаются растением. |
This term is often used in the field of metallurgy to refer to the extent that an alloying element will dissolve into the base metal without forming a separate phase. |
Этот термин часто используется в области металлургии для обозначения степени растворения легирующего элемента в основном металле без образования отдельной фазы. |
Bacteria and enzymes dissolve organic matter on the water bottom interface, thus returning phosphorus to the beginning of its biogenic cycle. |
Бактерии и энзимы растворяют органическое вещество на поверхности дна воды, возвращая фосфор к началу его биогенного цикла. |
Others have skin that cannot tolerate razor shaving at all; they use depilatory shaving powders to dissolve hair above the skin's surface, or grow a beard. |
У других кожа вообще не переносит бритья бритвой; они используют депиляционные бритвенные порошки, чтобы растворить волосы над поверхностью кожи или отрастить бороду. |
Сама по себе мочевая кислота не растворяется в воде. |
|
Acidic water makes it easier for the lead found in pipes, leaded solder, and brass faucets to dissolve and to enter a home's drinking water. |
Кислотная вода облегчает растворение свинца, содержащегося в трубах, свинцовом припое и латунных кранах, и его поступление в питьевую воду дома. |
This version of Canned Heat would also soon dissolve with a dispute between Mike Halby and de la Parra after the recording of the Heat Brothers '84 EP. |
Эта версия консервированного тепла также скоро растворится в споре между Майком Хэлби и де ла Паррой после записи 84 EP братьев тепла. |
Fresh honey is a supersaturated liquid, containing more sugar than the water can typically dissolve at ambient temperatures. |
Свежий мед-это пересыщенная жидкость, содержащая больше сахара, чем обычно растворяется вода при температуре окружающей среды. |
It can effuse through solids like a gas, and dissolve materials like a liquid. |
Он может изливаться через твердые тела, как газ, и растворять материалы, как жидкость. |
Raw materials are submerged and agitated in a solvent that can dissolve the desired aromatic compounds. |
Сырье погружают и перемешивают в растворителе, который может растворить нужные ароматические соединения. |
When the House of Commons defeated the First Reform Bill in 1831, the government urged the King to dissolve Parliament, which would lead to a new general election. |
Когда Палата общин в 1831 году отклонила первый законопроект о реформе, правительство призвало короля распустить парламент, что привело бы к новым всеобщим выборам. |
The amine oxide used to dissolve the cellulose and set the fibre after spinning is recycled. |
Оксид Амина, используемый для растворения целлюлозы и установки волокна после прядения, перерабатывается. |
Eventually, the New Deal policies began to dissolve, and farm surpluses decreased. |
В конце концов политика нового курса начала распадаться, и профицит фермерских хозяйств уменьшился. |
Ей-богу, еще больше претензий к бездоказательным источникам, держу пари. |
|
In solvent welding, a solvent is applied which can temporarily dissolve the polymer at room temperature. |
При сварке растворителем применяется растворитель, который может временно растворить полимер при комнатной температуре. |
Freezing point depression is colligative for most solutes since very few solutes dissolve appreciably in solid solvents. |
Вернувшись в дом, Спайк говорит Баффи, что, поскольку Первый показал, что у него есть планы на него, которые могут угрожать другим, он уедет из города. |
Below this depth, Ω has a value less than 1, and CaCO3 will dissolve. |
Ниже этой глубины Ω имеет значение меньше 1, и CaCO3 растворится. |
There is no recommended diet to dissolve calcium oxalate stones. |
Не существует рекомендуемой диеты для растворения камней оксалата кальция. |
A finer mesh, such as a 200 mesh, requires more effort to dissolve. |
Более тонкая сетка, например сетка 200, требует больше усилий для растворения. |
Meccan confidence quickly began to dissolve as the Muslims swept through their ranks. |
Уверенность мекканцев быстро начала рассеиваться, когда мусульмане пронеслись через их ряды. |
The only truly reliable way to discover a dinosaur embryo is to cut the egg open or dissolve some of its eggshell away. |
Единственный по-настоящему надежный способ обнаружить эмбрион динозавра - это разрезать яйцо или растворить часть его скорлупы. |
The claim that the airframe and core design was lifted from Yakovlev is as yet unsubstantiated. |
Утверждение о том, что планер и ядро конструкции были сняты с Яковлева, пока не имеет под собой оснований. |
In rare cases when surgery is not possible, medication can be used to dissolve the stones or lithotripsy to break them down. |
В редких случаях, когда хирургическое вмешательство невозможно, можно использовать медикаментозное лечение для растворения камней или литотрипсию для их разрушения. |
The B vitamins riboflavin, thiamin, niacin, and pyridoxine dissolve into cooking water at differing rates. |
Витамины группы В рибофлавин, тиамин, ниацин и пиридоксин растворяются в воде для приготовления пищи с разной скоростью. |
As Chancellor, Hitler asked German President Paul von Hindenburg to dissolve the Reichstag and call for a new parliamentary election. |
Будучи канцлером, Гитлер попросил президента Германии Пауля фон Гинденбурга распустить Рейхстаг и назначить новые парламентские выборы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Dissolve like some unsubstantial vision faded».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Dissolve like some unsubstantial vision faded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Dissolve, like, some, unsubstantial, vision, faded , а также произношение и транскрипцию к «Dissolve like some unsubstantial vision faded». Также, к фразе «Dissolve like some unsubstantial vision faded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на арабский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на бенгальский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на китайский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на испанский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на хинди
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на японский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на португальский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на русский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на венгерский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на иврит
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на украинский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на турецкий
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на итальянский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на греческий
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на хорватский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на индонезийский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на французский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на немецкий
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на корейский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на панджаби
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на маратхи
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на узбекский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на малайский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на голландский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на польский
› «Dissolve like some unsubstantial vision faded» Перевод на чешский