He's gonna be a grandfather clock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He's gonna be a grandfather clock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он будет напольными часами
Translate

- he's

он

- gonna [contraction]

собирается

  • not gonna - не собираюсь

  • you were gonna kill me - ты собираешься убить меня

  • you were gonna wake up - ты собираешься проснуться

  • are we gonna do - мы будем делать

  • are gonna love it - полюбят его

  • am not gonna make - Я не собираюсь сделать

  • she was gonna go - она собиралась идти

  • you were never gonna - Вы никогда не будете

  • i am just gonna - я просто хочу

  • are gonna be back - собираются вернуться

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • feel/be inclined - чувствовать

  • be besotted with - быть одетым

  • be unfaithful - быть неверным

  • be as good as - быть таким же хорошим, как

  • be expressed by - выражать

  • be frank with - быть откровенным с

  • be analogous to - быть аналогично

  • be touched - быть затронутым

  • be blinding - быть ослепляющим

  • be effervescent - быть шипучим

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- grandfather [noun]

noun: дед, дедушка

- clock

часы



The young man looked surprised. They died when I was young. He paused. The same day as my grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, этот вопрос удивил молодого человека.— Они умерли, когда я был совсем маленьким, В один день с дедом.

I'll not have my grandfather's blood chiseled from history because of my father's mistakes or my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю, чтобы дедова кровь смылась из истории из-за отцовских ошибок или моих собственных.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

My grandfather always wanted to have his portrait painted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка всегда мечтал иметь его нарисованный портрет

My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии.

My parents had gone to town, and my grandfather was harrowing on the edge of an irrigation ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители уехали в город, а мой дед с трудом справлялся с каналом для орошения.

My grandfather took a sip of coffee from a blue tin mug and then laid it down by his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка отхлебнул из синей кружки кофе и поставил ее у ног.

Well, your grandfather arranged for myself and Mal to come to the to work and then we, we just started going out together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дедушка договорился о работе в больнице для меня и Мэла и мы просто стали проводить время вместе.

My grandfather was a very sick man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка был очень больным человеком.

“We are the creditors,” responded my grandfather, who was born in India, spent his working years in Kenya, and was now retired in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы — кредиторы, — ответил мой дед, который родился в Индии, долго работал в Кении, а теперь, выйдя на пенсию, жил в Лондоне.

Hallo, dearie!, a grandfather clock, some books, cupboards, an old dress suit, kitchen chairs, cooking utensil s-all the pitiful equipment of a crumbling, broken life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, миленький!, большие старинные часы, книги, шкафы, поношенный фрак, кухонные табуретки, посуда - все убожество искромсанного и гибнущего бытия.

If I should hold a seance to contact great-grandfather Baldemar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли мне связываться с прадедом Балдемаром?

My grandfather, Charles, my father, Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед, Шарль, мой отец, Анри.

Grandfather Smallweed immediately throws the cushion at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Смоллуид незамедлительно швыряет в нее подушкой.

I say it one way, and you say it another! said grandfather angrily, turning livid. Then he jeered: Vaska! Skiska!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ино дело - по-моему, ино - по-твоему! горячился дед, багровея, и дразнил: - ВашА, шишА!

Mr. George, says Grandfather Smallweed with a tremulous wave of his shrivelled hand, this is the gentleman, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джордж, - обращается дедушка Смоллуид к кавалеристу и представляет ему хозяина взмахом дрожащей и сморщенной руки, -это и есть тот самый джентльмен, сэр.

Now there was a glint in Sophie's eye. My grandfather used to craft these as a hobby. They were invented by Leonardo da Vinci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах Софи замерцал огонек.— Мой дед вырезал такие из дерева, это было его хобби. А вообще это изобретение Леонардо да Винчи.

Worried, Zosya grabbed her grandfather's prickly shoulders and pulled him into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испуганная Зося схватила старика за колючие плечи и быстро потащила в комнату.

No; I believe his grandfather was a German, but he is an Orthodox Russian himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у него, кажется, дед был немец, но сам он православный.

As you know, I'm executor of your grandfather's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты знаешь, я составлял завещание твоего дедушки.

So what do you think? her grandfather whispered, arriving behind her. Beautiful, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ну и как? — прошептал дед и остановился рядом с ней. — Хороша, не правда ли?

Careless, audacious, they reminded me of grandfather's stories about the bargemen who so easily transformed themselves into brigands or hermits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беззаботные, удалые, они напоминали мне дедушкины рассказы о бурлаках, которые легко превращались в разбойников и отшельников.

Cosette had taken the grandfather's arm and was strolling in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козетта в это время под руку с дедом прогуливалась по саду.

Hearing how well you were doing crystallized Grandfather's dissatisfaction with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что у тебя все отлично дедушкино неудовлетворение мной только кристаллизовалось.

Your father, Maxim Savatyevitch, was a trump. He was well-educated too. That is why your grandfather did not like him, and would have nothing to do with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец твой, Максим Савватеевич, козырь был, он всё понимал, - за то дедушка и не любил его, не признавал.

My great-grandfather built the last one that was in Chester's Mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой прапрадед построил последнюю, которая была в Честерс Милл.

It's your great great great grandfather's nose. On your father's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это нос твоего пра-пра-пра-прадеда со стороны отца.

King Chevalier was the great-great-great-grandfather of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Шевалье был пра-пра-пра-прадедом...

The king's grandfather tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед короля рассказывает другую историю.

Barry, your grandfather had really good taste in jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри, у твоего дедушки был отличный вкус в украшениях.

His grandfather had built the Mauryan Empire, which stretched across northern India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дед был основателем империи Маурьев, занимавшей всю территорию северной Индии.

I wish Grandfather were here instead of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы вместо меня здесь был дедушка.

My grandfather had a baby blue '66 C10 with whitewalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего деда была маленькая синяя С10 66-го с белыми боками.

I am unable to find my grandfather. Death is much better for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка, было бы лучше, если бы ты не спас меня тогда и оставил умирать.

And then, on the day when his grandfather had turned him out of doors, he had been only a child, now he was a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомним, что в тот день, когда дед его выгнал, Мариус был еще ребенком, теперь он стал взрослым мужчиной.

The acceptance of a racist grandfather is still my white whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одобрение дедушки-расиста до сих пор мой пунктик.

The three hundred thousand bucks was left to me before I was born by a grandfather who made a fortune selling on an international scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А триста тысяч монет достались мне еще до того, как я родился, - от дедушки. Старик разбогател на торговле помоями в международном масштабе.

He wasn't your grandfather. He was only about 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не ваш дедушка ему всего то лет 40.

My uncle says his grandfather remembered when children didn't kill each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя говорит, что его дед помнил еще то время, когда дети не убивали друг друга.

Grandfather Smallweed smiles in a very ugly way in recognition of the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Смоллуид улыбается самым отвратительным образом в знак того, что понял, о каком письме идет речь.

Then I may give the villagers your complete assurance that you have no interest whatsoever in carrying on your grandfather's work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... ..я могу предоставить крестьянам ваши гарантии... ..что вы не заинтересованы в продолжении работы вашего деда?

THE GRANDFATHER CLAUSE?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф о дедушке?

And further back, we shared the same great-great-great grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, у нас один и тот же пра-пра-прадед.

Bob Marley was born on 6 February 1945 at the farm of his maternal grandfather in Nine Mile, Saint Ann Parish, Jamaica, to Norval Sinclair Marley and Cedella Malcolm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Марли родился 6 февраля 1945 года на ферме своего деда по материнской линии в Найн-Майл, округ Сент-Энн, Ямайка, в семье Норвала Синклера Марли и Седеллы Малькольм.

Watts's maternal grandfather was Welsh and her maternal grandmother was Australian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Уоттса по материнской линии был валлийцем, а ее бабушка-австралийкой.

The title was created by William I of the Netherlands for his grandfather in 1820.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титул был создан Вильгельмом I нидерландским для своего деда в 1820 году.

At the time of his birth, he was third in the line of succession to the throne, behind his grandfather and father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент своего рождения он был третьим в линии наследования трона, после своего деда и отца.

His paternal grandfather migrated from Ukraine to Canada and then New York in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дед по отцовской линии мигрировал из Украины в Канаду, а затем в Нью-Йорк в 1907 году.

Her paternal grandfather was lawyer and author Finis L. Bates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дедушка по отцовской линии был адвокатом и писателем Финисом л. Бейтсом.

Torii's father and grandfather had served the Tokugawa before him and his own brother had already been killed in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец и дед тории служили Токугаве до него, а его собственный брат уже был убит в бою.

Brahmdev’s grandfather, father and brothers were all wrestlers, so how could he have been anything else!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоедание и болезни унесли тысячи жизней, главным образом мирных жителей и раненых солдат, вернувшихся в тыл.

While Freddie talks to his grandfather, Katie and Effy wait in the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Фредди разговаривает с дедушкой, Кэти и Эффи ждут в холле.

Not long after the two are married, and eventually they have their son Normie Osborn named in memory of the boy's grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого они поженились, и в конце концов их сын Норми Осборн был назван в память о дедушке мальчика.

His grandfather and father were also violinists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дед и отец тоже были скрипачами.

The narrator opens with a framing device, purporting to draw upon recollections in notebooks left him by the grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик начинает с обрамляющего устройства, претендующего на то, чтобы опираться на воспоминания в записных книжках, оставленных ему дедушкой.

Her maternal grandfather played the violin and her father played button accordion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дед по материнской линии играл на скрипке, а отец-на баяне.

The business accomplishments should be listed under his grandfathers wiki page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-достижения должны быть перечислены под его дедушкиной Вики-страницей.

Both his father and grandfather were said to be farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что его отец и дед были фермерами.

I felt that one had only to look at what was happening and believe in the mercy of God, as he, my grandfather, did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, что стоит только взглянуть на происходящее и поверить в милость Божию, как это делал он, мой дед.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's gonna be a grandfather clock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's gonna be a grandfather clock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, gonna, be, a, grandfather, clock , а также произношение и транскрипцию к «He's gonna be a grandfather clock». Также, к фразе «He's gonna be a grandfather clock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information