He is insubordinate and reckless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He is insubordinate and reckless - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он непокорный и безрассудный
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- is

является

- insubordinate [adjective]

adjective: непокорный, недисциплинированный, неповинующийся, не подчиняющийся дисциплине

noun: непокорный человек

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- reckless [adjective]

adjective: безрассудный, безумный, опрометчивый, бесшабашный, отчаянный, безответственный, беспечный, беззаботный, дерзкий, пренебрегающий

  • reckless disregard - несоблюдение по опрометчивости

  • reckless play - безрассудная игра

  • being reckless - будучи безрассудным

  • reckless lending - безрассудное кредитование

  • reckless statements - неосторожные заявления

  • intentional or reckless - умышленное или по неосторожности

  • reckless disregard for - пренебрежение к

  • reckless negligence - небрежность

  • I'm afraid he's reckless - боюсь, он безрассуден

  • He needs to be less reckless - Ему нужно быть менее безрассудным

  • Синонимы к reckless: heedless, unheeding, temerarious, overadventurous, rash, careless, devil-may-care, kamikaze, unwise, imprudent

    Антонимы к reckless: prudent, cautious, heedful, careful, wary, responsible, circumspect, alert, guarded, shy

    Значение reckless: (of a person or their actions) without thinking or caring about the consequences of an action.



He was insubordinate and reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был непослушен и небрежен.

That speech of yours... was reckless, impulsive, damn near insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твое выступление.. было безрассудным, импульсивным, чуть ли не нарушающем субординацию.

Lieutenant Thomas Eugene Paris, you are guilty of insubordination, unauthorized use of a spacecraft, reckless endangerment and conduct unbecoming an officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Томас Юджин Пэрис, вы виновны в нарушении субординации, в неавторизованном использовании космического корабля, в беспечном создании угрозы и в поведении, неподобающем офицеру.

But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием.

He is insubordinate and reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он непокорный и безрассудный.

He's also reckless, unpredictable, and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда беспечный, непредсказуемый и неподвластный.

If this were a business and an employee was that insubordinate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это был бизнес и сотрудник не подчинился...

It says either direct invitation or reckless attempts at rituals under the extreme influence of mind altering substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо непосредственно пригласили, либо небрежность ритуала когда под влиянием веществ, влияющих на нервную систему.

Cases or reckless endangerment generally require that the weapon be fired, or at a minimum, capable of firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи или безрассудная угроза обычно требуют, чтобы оружие было выпущено или, как минимум, способно стрелять.

I can be unpredictable and incredibly reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть непредсказуемой и удивительно безрассудной.

That little act of insubordination could get her kicked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этот пустячный акт о неповиновении Кимберли могли исключить.

Handsome, reckless, unreliable, athletic, selfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлекательный, беспечный, безрассудный, спортивный, эгоистичный.

A trucker just called in a reckless driver in a black SUV heading south on 232 and swerving pretty badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнобойщик сообщил о безответственной езде водителя черного джипа, направляющегося на юг по 232 и сильно рыскающего по дороге.

Her face suddenly flushed with reckless and joyous resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость.

Can get you killed, like reckless driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может угробить тебя, как и безрассудное вождение.

I'd rather manage someone I don't trust than someone who's reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю руководить теми, кому я не доверяю, чем теми, кто безрассуден.

Oh, yes, because of this reckless and secretive plan that you've cooked up to bring a boatload of potential terrorists to our shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох да, из-за этого безрассудного и секретного плана, который вы проворачиваете, чтобы доставить корабль потенциальных террористов к нашим берегам.

Yeah, I was thinking about texting you the next time that I need a reckless hothead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже скину тебе СМС, если мне понадобится безбашенный сорви-голова.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.

And speaking as your boss, It was an irresponsible and reckless idea

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как начальник добавлю, что это было безответственно и очень опрометчиво.

Your reckless use of magic is the reason... don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То бездумное использование магии и является причиной.. не надо.

The last thing our city needs is a group like this running amok... unstable, reckless, and downright criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что нужно нашему городу - это сборище типа этих съехавших с катушек... неуравновешенных, бесшабашных, прямо скажем, преступников.

I'm finding your reckless nonchalance Regarding the check-engine light to be very troubling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня тревожит твоя безрассудная беспечность по поводу индикатора проверки двигателя.

You turned a blind eye to your client state North Korea's reckless satellite launches, which precipitated said event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы закрыли глаза на безрассудный запуск спутника Северной Кореей, зависящим от вас государством.

No, it's just we have different... to be honest, she can be a bit insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это потому что у нас разные... если честно, она может быть немного недисциплинирована.

And I want to say something to you that's both inappropriate and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу вам сказать то, что и неуместно, и строптиво.

I was counting on you being an insubordinate bastard, Palmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчитывал на то, что вы своевольный сукин сын, Палмер.

You touch that kid,and I will charge you with reckless endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дотронетесь до этого ребенка и я обвиню вас в создании угрозы жизни.

Because, Dr. Bansal, you gave testimony two days ago that made reference to a reckless endangerment charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, доктор Бенсел, вы дали показания два дня назад, которые представляют собой яркий пример преступной небрежности.

He's guilty of reckless endangerment, resisting arrest...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он виновен в преступной небрежности, сопротивлении аресту.

So I like you because you're reckless and presumptuous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и так, ты нравишься мне , потому что ты дерзкий и самоуверенный ?

I will take advantage of his hot temper and reckless personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспользуюсь его вспыльчивостью и безрассудностью.

You can fire us both for insubordination if you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь нас уволить за неповиновение, если хочешь.

Or I'll make an insubordination notification to your captain, and we'll go from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я сообщу о нарушении субординации вашему капитану, и дальше будем разбираться.

Do you know what insubordination means?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, что значит непослушание?

You're fired for insubordination!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уволен за несоблюдение субординации!

You know, son... there was a time when I'd have had you up on charges of insubordination for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, сынок... были времена, когда я бы обвинил тебя в несоблюдении субординации за это

I've gone bust in the past, but it was because I did something reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом я уже разорялся, но это происходило из-за того, что я делал что-то безрассудное.

Brought about by your reckless foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

You have no education, you have no interests, you just do whatever reckless thing you want to do whenever you want to do it without regard for anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет ни образования, ни интересов, просто делаешь то, что взбредет тебе в голову, когда захочешь, без оглядки на остальных.

He was reckless with pyrotechnics in his act, injured his assistant, so Zalman had him kicked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не осторожен с пиротехникой во время своего выступления и поранил своего помощника и поэтому Залман вышвырнул его.

How could you be so god damn reckless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты могла быть такой опрометчивой?

This is a far more reckless course of action than I've come to expect from you, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - наиболее опрометчивый поступок, который я мог бы ожидать от вас, капитан.

'Cause it's reckless disregard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень опрометчивый шаг.

She lifted her glass and drained it slowly. She did it with a determined gesture that had in it, at the same time, a kind of reckless prodigality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поднесла рюмку к губам и медленно выпила, в этом движении была и решимость, и какая-то бесшабашная удаль.

In March, Mehmed imprisoned Jassim's brother and 13 prominent Qatari tribal leaders on the Ottoman corvette Merrikh as punishment for his insubordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте Мехмед посадил брата Джассима и 13 видных вождей катарского племени на османский корвет Меррих в качестве наказания за неповиновение.

Where a duty to rescue arises, the rescuer must generally act with reasonable care, and can be held liable for injuries caused by a reckless rescue attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникает обязанность по спасению, спасатель, как правило, должен действовать с разумной осторожностью и может быть привлечен к ответственности за травмы, вызванные неосторожной попыткой спасения.

Later he entered into partnership in Northamptonshire with two reckless thieves named respectively George Snell and Henry Shorthose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он вступил в партнерство в Нортгемптоншире с двумя безрассудными ворами по имени соответственно Джордж Снелл и Генри Шортхоз.

The US Embassy personnel in Iran came to view Mossadeq’s government as “totally destructive” and demonstrating “reckless” proclivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники посольства США в Иране стали рассматривать правительство Моссадыка как абсолютно деструктивное “и демонстрирующее” безрассудные наклонности.

On January 2, 2009, Locklear pleaded no contest to reckless driving, and in return the district attorney dismissed the DUI charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 января 2009 года Локлир не признал себя виновным в неосторожном вождении, и в ответ окружной прокурор отклонил обвинения в ДУИ.

Chaos in the street is usually caused by reckless driving and jaywalking which leads to fatal accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаос на улице обычно возникает из-за неосторожного вождения и неосторожного хождения по улицам, что приводит к смертельным случаям.

Although Truman and Acheson accused MacArthur of insubordination, the Joint Chiefs avoided any suggestion of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Трумэн и Ачесон обвинили Макартура в нарушении субординации, Объединенный комитет начальников штабов избегал любых намеков на это.

MacArthur was not, in fact, relieved for insubordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле Макартур не был освобожден от ответственности за нарушение субординации.

This insubordination earned him a now famous reprimand from the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушение субординации принесло ему теперь уже знаменитый выговор от короля.

In November fellow Conservative defector Mark Reckless became UKIP's second MP in a Rochester and Strood by-election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики ответа Серла утверждают, что программа позволила человеку иметь два разума в одной голове.

The next month, Reckless also left UKIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце Реклесс также покинул UKIP.

A few people may profit from reckless behaviour, but many more are ruined by it.'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек могут извлечь выгоду из безрассудного поведения, но гораздо больше людей погублены им.'.

He had ignored the orders of Field Marshall Alexander in a decision as militarily stupid as it was insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал приказ фельдмаршала Александера, приняв решение столь же глупое с военной точки зрения, сколь и непокорное.

Insubordination is when a service member willfully disobeys the lawful orders of a superior officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподчинение - это когда служащий умышленно не подчиняется законным приказам вышестоящего офицера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He is insubordinate and reckless». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He is insubordinate and reckless» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, is, insubordinate, and, reckless , а также произношение и транскрипцию к «He is insubordinate and reckless». Также, к фразе «He is insubordinate and reckless» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information