Henry is a mutual friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Henry is a mutual friend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Генри — общий друг
Translate

- henry [noun]

noun: Генри, Генрих

- is

является

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- mutual [adjective]

adjective: взаимный, общий, обоюдный, совместный

  • mutual assent - обоюдное согласие

  • mutual inspiration - взаимное вдохновение

  • mutual knowledge - взаимное знание

  • mutual resistance - взаимное сопротивление

  • mutual authentication - взаимная аутентификация

  • mutual interlocking. - взаимная блокировка.

  • mutual business opportunities - взаимные возможности для бизнеса

  • on matters of mutual concern - по вопросам, представляющим взаимный интерес

  • mutual capacitance - взаимная ёмкость

  • Mutual favors brought them close - Взаимные благосклонности сблизили их

  • Синонимы к mutual: joint, reciprocal, common, returned, reciprocated, shared

    Антонимы к mutual: unreciprocated, one-sided, noninterchangeable, unshared, separate, detached, dissociated, distinct, nonreciprocal

    Значение mutual: (of a feeling or action) experienced or done by each of two or more parties toward the other or others.

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать



The feeling is mutual, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимно, мой друг Звено.

And it's not true that you met through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к тому же, неправда, что вас познакомила подруга.

In early 1992, Thiessen started dating Brian Austin Green, introduced by mutual friend David Faustino; they moved in together in July 1994, then broke up the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1992 года Тиссен начала встречаться с Брайаном Остином Грином, которого познакомил их общий друг Дэвид Фаустино; они съехались в июле 1994 года, а на следующий год расстались.

So, I ran into a mutual friend of ours today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я встретилась сегодня с нашим общим знакомым,

It also lets friends discover you through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта настройка также позволяет друзьям найти вас через общего друга.

In 2009, Harris met Allegra Riggio, a lighting designer and TV host 14 years his junior; at a comedy club where a mutual friend was performing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Харрис познакомился с Аллегрой Риджио, световым дизайнером и телеведущей на 14 лет моложе его; в комедийном клубе, где выступал общий друг.

We have a mutual friend in Chris Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть общий друг-Крис Мартин.

I was writing a story and... a mutual friend had a dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовила статью, и... общий друг пригласил нас на обед.

Chandler began looking for a drummer and soon after contacted Mitch Mitchell through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чендлер начал искать барабанщика и вскоре после этого связался с Митчем Митчеллом через общего друга.

Well, I just had a chat with our mutual friend, and I thought you might want to get together and discuss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что поговорил с нашей общей знакомой и думаю, мы могли бы встретиться и обсудить это.

A mutual friend, a Mr. Fish, now living in exile in Holland has sent me a gift for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш общий друг, мистер Фиш, что живет сейчас в изгнании в Голландии, передает вам подарок.

They have no food, no water, and, most importantly, no mutual friend to help make conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без пищи, воды, и что самое главное, общего друга для поддержания беседы.

In October 1990, a decade after his divorce from Angie, Bowie and Somali-born supermodel Iman were introduced by a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1990 года, через десять лет после развода с Энджи, Боуи и Сомалийская супермодель Иман были представлены общим другом.

He is a mutual friend of Sal Iacuzzo from Yonkers, New York who also attends Alcoholics Anonymous and is an associate of Carlo Gervasi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является общим другом Сэла Якуццо из Йонкерса, штат Нью-Йорк, который также посещает Анонимных Алкоголиков и является партнером Карло Джервази.

Back in Paris, Séverine meets up with Renée and learns that a mutual friend, Henriette, now works at a brothel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Париж, Северина встречается с Рене и узнает, что ее общая подруга Генриетта теперь работает в борделе.

Yossarian was sorry to hear they had a mutual friend. It seemed there was a basis to their conversation after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариану не понравилось, что у них оказался общий знакомый: чего доброго, это могло послужить поводом для дальнейшего разговора.

Upon graduation Thoreau returned home to Concord, where he met Ralph Waldo Emerson through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания школы Торо вернулся домой в Конкорд, где через общего друга познакомился с Ральфом Уолдо Эмерсоном.

Jobling, says Mr. Guppy, myself and our mutual friend Smallweed-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоблинг, - начинает мистер Г аппи, - я и наш общий друг Смоллуид...

We're all just friends here, looking for a lead on where to find our mutual friend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли по-доброму, ищем наводку, где можно найти нашего общего знакомого,

I think we have a mutual imaginary friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю у нас есть общий воображаемый друг.

Your note mentioned a mutual friend, Tracy began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы упомянули об общем друге.

Total deniability. Our mutual friend at DOD thought you might be able to help us find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наш общий друг из службы обороны что вы можете помочь мне найти его.

Cayrol was aided by mutual friend and film maker Chris Marker while writing the commentary that was spoken by actor Michel Bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайролу помогал общий друг и кинорежиссер Крис Маркер, когда он писал комментарий, который был произнесен актером Мишелем букетом.

A mutual friend has suggested that it might be advantageous for us to become acquainted. Won't you join me for tea at the Ritz this afternoon at 4:00?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Ваш друг полагает, что наше знакомство будет иметь взаимную выгоду. Не хотите ли выпить со мной чаю в ресторане отеля «Ритц» в 4 часа дня.

The only relationship where respect for elders isn't stressed was the friend to friend relationship, where mutual equal respect is emphasised instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными отношениями, в которых не подчеркивалось уважение к старшим, были отношения друг к другу, в которых вместо этого подчеркивалось взаимное равное уважение.

Pardon me if I ask, where is our mutual friend at present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите мой вопрос, но где в данный момент наш общий друг?

I stopped off down at the depot this morning to get a cup of coffee, found some items lying on the side of the road I believe belong to our mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останавливаюсь я сегодня около станции, чтобы выпить чашечку кофе – и нахожу у обочины документы, которые, полагаю, принадлежат нашему другу.

Or it might be some gossip about a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или какая-то сплетня об общем знакомом...

You may possibly have heard my name from our mutual friend, Mortimer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, может быть, слышали обо мне от нашего общего друга, Мортимера.

She enlisted help from Wes Anderson, who had directed Murray in two films, and screenwriter Mitch Glazer, who was a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась за помощью к Уэсу Андерсону, который снял Мюррея в двух фильмах, и сценаристу Митчу Глейзеру, который был их общим другом.

In 1938, Waters met artist Luigi Lucioni through their mutual friend, Carl Van Vechten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году Уотерс познакомился с художником Луиджи Лючиони через их общего друга Карла ван Вехтена.

Dave Getz,suggested that the band hire underground comic-book artist R. Crumb whom he knew through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв Гетц предложил группе нанять подпольного художника комиксов Р. Крамба, которого он знал через общего друга.

I just arrived, in response to a telephone call from a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне позвонил наш общий друг, и я только что приехал.

His moods fluctuated; Max Beerbohm relates how their mutual friend Reginald 'Reggie' Turner had found Wilde very depressed after a nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Бирбом рассказывает, как их общий друг Реджинальд Реджи Тернер нашел Уайльда очень подавленным после ночного кошмара.

Forget it. He is our mutual friend, after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь об этом. Всё-таки он наш общий друг.

We got to know each other through a bizarre episode with a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились с ним благодаря одному эпизоду с нашим общим другом.

Dick has had an ongoing dispute with former NewsRadio costar Jon Lovitz concerning the death of their mutual friend Phil Hartman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дика был постоянный спор с бывшим партнером NewsRadio Джоном Ловицем по поводу смерти их общего друга Фила Хартмана.

You're a stylist, and not a friend, and friendship is only a splendid word. In reality-a mutual exchange of sloppiness....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стилист, а не друг, а дружба - это только прославленное слово, в сущности: взаимное излияние помой...

I think we have a mutual friend...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, у нас с вами есть общая знакомая

At a cocktail party hosted by mutual friend Gregory Peck, Hepburn met American actor Mel Ferrer, and suggested that they star together in a play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коктейле, устроенном общим другом Грегори Пеком, Хепберн познакомился с американским актером Мелом Феррером и предложил ему сняться вместе в пьесе.

I met Henry Slocombe through a mutual friend, Danny Rivera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомился с Генри Слокомбом через общего друга, Дэнни Ривера.

Look, I think we got a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, думаю, у нас есть общий знакомый.

Hey, we haven't officially met, but our mutual friend Blair Waldorf wants to talk to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, мы раньше не встречались, Но наша общая подруга, Блэр Уолдорф хочет с тобой поговорить.

On May 3, 1991, Williams married Debbie Haas, née Meyer, whom he met through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 мая 1991 года Уильямс женился на Дебби Хаас, урожденной Мейер, с которой познакомился через общего друга.

No. A- a mutual friend suggested that I see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет. Наш общий друг предложил мне встретиться с ним.

Maybe... which means our victims might have a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно. А значит, у наших жертв есть общий знакомый.

Plus we have a mutual friend in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у нас есть общий друг в Чикаго.

How much of it was intelligible to Mr. Thornton, who might already, for aught she knew, be aware of the old accusation against Frederick, through their mutual friend, Mr. Bell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понятия не имела, как много было известно мистеру Торнтону. Что если он знал историю Фредерика от их общего друга мистера Белла?

Our mutual friend speaks very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш общий друг очень высокого мнения о вас.

Our mutual friend needs help, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему общему другу нужна помощь.

You'll experience increased mutual attraction and hightened senses of touch and taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы испытаете усиление взаимного влечения и усиление активных и вкусовых ощущений.

With a friend over in the yacht basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У друга, неподалеку от водоема с яхтами.

Alone you, to speak my mind, I'd take as friend of days my grievous,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, верно б, вас одну избрал В подруги дней моих печальных,

So you want to be my friend for convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты хочешь быть моим другом ради выгоды.

In the mutual settlement cabin the abacuses clicked like castanets and the adding machine made a grinding sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из каюты взаимных расчетов несся кастаньетный звук счетов и скрежетанье арифмометра.

As it was, he had halted at the same instant as themselves; and stood regarding them with a mistrust that may have been mutual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он остановился почти одновременно с ними и, казалось, глядел на них с таким же недоверием, как они на него.

This phase factor here is called the mutual statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фазовый фактор здесь называется взаимной статистикой.

In 2006, Liberty Mutual Insurance Group conducted a survey with more than 900 teens from over 26 high schools nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Liberty Mutual Insurance Group провела опрос среди более чем 900 подростков из более чем 26 средних школ по всей стране.

It is furthermore characterized by shared responsibility, cooperation and mutual influence among the team members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она характеризуется общей ответственностью, сотрудничеством и взаимным влиянием между членами команды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Henry is a mutual friend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Henry is a mutual friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Henry, is, a, mutual, friend , а также произношение и транскрипцию к «Henry is a mutual friend». Также, к фразе «Henry is a mutual friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information