A charming spot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A charming spot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
райское место
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- charming [adjective]

adjective: очаровательный, обаятельный, прелестный

  • be charming - быть обаятельным

  • its charming - его обаятельная

  • charming hotel - очаровательный отель

  • charming piece - очаровательная часть

  • handsome and charming - красивый и обаятельный

  • charming couple - очаровательная пара

  • such a charming - такая очаровательная

  • charming collection - коллекция обаятельная

  • charming name - название обаятельного

  • charming architecture - архитектура обаятельная

  • Синонимы к charming: captivating, good-looking, winning, fair, adorable, winsome, delightful, likable, ravishing, -licious

    Антонимы к charming: repellent, repellant, repelling, repugnant, repulsive, revolting, unalluring

    Значение charming: pleasant or attractive.

- spot [noun]

noun: пятно, место, пятнышко, капля, наличный товар, крапинка, прыщик, глоток, позор, небольшое количество

verb: определить, увидеть, определять, обнаруживать, опознавать, пачкать, накрапывать, обкапать, обкапывать, покрываться пятнами

adjective: наличный, местный, имеющийся на складе



Moreover at a spot in the Park where there is a charming wood he has another Palace built of cane, of which I must give you a description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в одном месте парка, где есть прелестный лес, у него есть еще один дворец, построенный из тростника, и я должен дать вам его описание.

There's Claire Windsor and Delores del Rio... and a very charming Eudora Fletcher... chatting with Hollywood's newest dancing sensation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда...

The conidia form through an asexual process, so all the conidia formed in one leaf spot are genetically identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конидии формируются в результате асексуального процесса, поэтому все конидии, сформированные в одном месте листа, генетически идентичны.

She grew thinner from constant inward agitation and, as it happened, became still more charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она похудела от непрестанной внутренней тревоги и, как водится, стала еще милей.

My parents had not been happy about it either, though the Ghost could be charming with adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родителям это тоже доставляло мало радости, хотя со взрослыми Асселта умел быть весьма обаятельным.

Austin is very charming... very debonair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты даже никогда не хотела? Остин такой очаровательный...

The gambler kept changing tables, trying to outwit fate and find a lucky spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок менял столы, старался обмануть судьбу и найти везучее место.

She must be charming on terms of intimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, она обворожительна при ближайшем знакомстве.

Give him half a pint of rum on the spot, Mr Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо тут же дать полпинты рому, мистер Дэнни.

I shall be very comfortable here. You have made the room so charming' - this last a final crawling sop to win her approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне будет здесь очень удобно, вы все так прелестно устроили, - последняя попытка умаслить ее, заслужить лестью ее одобрение.

He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли.

That's a charming anecdote, but I work for a living, so can we move this along, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Забавная история, но мне нужно на жизнь зарабатывать, так что давайте дальше, пожалуйста.

The... the legendary, famously charming Jason Hamilton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный... восхитительный, очаровательный... Джейсон Хамильтон!

You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение.

I didn't want it to be a charming affectation of... mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел, чтобы это было мои.... очаровательным кокетством.

Successful, smart, charming, funny, modest, reflective, and religious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешным, умным, обаятельным, забавным, скромным, мыслящим и религиозным.

I'm on the spot with the chief inside already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так не в ладах с шефом.

Lola, look, I know you're an actress, and there's a certain amount of quirkiness that I'm supposed to find charming, but this is too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лола, я знаю, что ты актриса, и что у тебя есть некие причуды, которые должны меня умилять, но это уже слишком.

For example, uh, every time I spot a grammatical error, I do a shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ну, каждый раз, когда замечаю грамматическую ошибку, делаю глоток спиртного.

Then he took the young girl on his shoulder, from which the charming creature hung, gracefully bent over his large head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палач взвалил девушку на плечо, и тело прелестного создания, грациозно изогнувшись, запрокинулось рядом с его большой головой.

Eric, we've got a blind spot over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик, здесь мертвая зона.

Without giving her time to recover, Ostap put the strainer down on the table, took the chair, and having found out the address of the charming lady's husband, courteously bowed his way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.

I was brought up, from my earliest remembrance-like some of the princesses in the fairy stories, only I was not charming-by my godmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я себя помню, меня, как принцесс в сказках (только принцессы всегда красавицы, а я нет), воспитывала моя крестная.

I imagined he'd come back... and carry me off like Prince Charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

представляла, что он вернется, как сказочный принц, чтоб похитить меня.

I've always had a soft spot for Hexenbiests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда питал слабость к ведьмам.

For some bizarre reason he seemed to have a soft spot for that Desai boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то странной причине он, кажется, небезразличен к мальчику Десаи.

But now to their amazement she had become a grown-up young lady and quite the most charming one in all the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, к полному их изумлению, внезапно превратилась в настоящую молодую леди, и притом прелестнейшую из всех живущих на земле.

She gets that primo spot in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становится центром внимания в комнате вещдоков.

It was already dawn when Kukishev, leaving the charming hostess, helped Anninka into her carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было уже почти светло, когда Кукишев, оставивши дорогую именинницу, усаживал Анниньку в коляску.

Everything in this baby was charming, but for some reason all this did not go deep to her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в этой девочке было мило, но все это почему-то не забирало за сердце.

If there was a train car here nobody would be able to see this spot from the shipping yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вагон стоял здесь никто с погрузочного двора бы его не увидел.

I believe in the force of your charming personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в силу твоего обаяния.

When a man has a charming, gracious, intelligent wife he has no business to treat her badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у человека чуткая, уступчивая и умная жена, он не имеет права так себя вести по отношению к ней.

(SPEAKING SLOWLY) No, I do not mind being asked to play Spot the Loony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не возражал сыграть в Выбери придурка.

That's definitely an age spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно возрастные пятна.

Cinderella and Prince Charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золушка и Принц.

Oh, he's a regular Prince Charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоящий принц на белом коне.

He could be Prince Charming, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще он мог быть таким милашкой.

That there might be a Prince Charming out there for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что где-то на свете есть мой прекрасный принц.

Then all of a sudden outta the blue, we get called to the house to do a spot check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, ни с того, ни с сего, нас отправляют проверить этот дом?

And if that charming old clergyman wanted to commit suicide, I do not think he would do it at a party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы старый священник решил покончить с собой, он едва ли сделал бы это в гостях.

It was not like a snake charming a bird, nor a cat with a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не напоминало змею, гипнотизирующую птицу, или кошку, играющую с птицей.

This was thought charming, and a delightful triumph of imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика была в восторге от этого убранства, свидетельствовавшего, по ее мнению, о необыкновенной изобретательности устроителей.

And a jolly fine piece of work it is, too, charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелестно, просто восхитительно!

He said easily in French: 'It is very charming of you to say so, mademoiselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень любезны, мадемуазель, - неторопливо сказал старик.

Well, that's a nice spot for the Soviets to get a source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное место для Советов, чтобы получить источник информации..

Pasha Emilevich, Alchen and all the surviving brothers raced to the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К месту происшествия ринулись Паша Эмильевич, Альхен и все уцелевшие Яковлевичи.

Bombs rarely fall twice at the same spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбы редко падают два раза в одно место.

She sat very upright and there was a spot of color in each check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела очень прямо, на ее щеках появились два ярких пятна.

A fireboat towed her to a spot east of the Isle of Wight and she sank into Saint Catherine's Deep, about five miles from Ventnor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная лодка отбуксировала ее к востоку от острова Уайт, и она погрузилась на глубину Святой Екатерины, примерно в пяти милях от Вентнора.

The hunter finds him, but was interrupted as he threatens him when they spot a purple rhinoceros in front of them and it charges at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник находит его, но был прерван, поскольку он угрожает ему, когда они замечают пурпурного носорога перед ними, и он нападает на них.

The most basic technique involves wedging a grenade in a tight spot so the safety lever does not leave the grenade when the pin is pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой способ заключается в заклинивании гранаты в узком месте, чтобы предохранительный рычаг не покидал гранату при вытягивании Штыря.

It wasn't so easy to spot them on the page when mixed up with other types of undecidable statement in roughly historical order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их было не так легко обнаружить на странице, когда они смешивались с другими типами неразрешимых утверждений в приблизительно историческом порядке.

At intervals it takes off and flies a few meters away from the perch before looping back to land close to its previous spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через определенные промежутки времени он взлетает и отлетает на несколько метров от насеста, прежде чем сделать петлю и приземлиться рядом со своим предыдущим местом.

I will take a squad of Marines and dig up that spot to prove you wrong!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму отряд морских пехотинцев и раскопаю это место, чтобы доказать, что ты ошибаешься!

Their very long range makes it difficult to find the source of a laser spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их очень большой радиус действия затрудняет поиск источника лазерного пятна.

For some groups an arrow is always true – other treat it as another spot and therefore may be part of a false trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых групп стрелка всегда верна – другие рассматривают ее как еще одно пятно и поэтому могут быть частью ложного следа.

Although all vertebrates have this blind spot, cephalopod eyes, which are only superficially similar, do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у всех позвоночных есть это слепое пятно, у головоногих глаз, которые только внешне похожи, его нет.

He had a reputation as a great drinker and a charming companion of many women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была репутация великого пьяницы и очаровательного спутника многих женщин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a charming spot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a charming spot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, charming, spot , а также произношение и транскрипцию к «a charming spot». Также, к фразе «a charming spot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information