A contracting state which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A contracting state which - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сжимающий состояние, которое
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- contracting [verb]

adjective: сжимающий, договаривающийся, подрядный, сокращающий, суживающийся

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • state mechanism - государственный механизм

  • deteriorating state - ухудшение состояния

  • state utility - состояние утилиты

  • successor state - государство-преемник

  • the state governor - губернатор штата

  • former state - прежнее состояние

  • uniform state - однородное состояние

  • emerging state - возникающие состояния

  • ecuadorian state - Эквадорский состояние

  • state election commission - государственная избирательная комиссия

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который



Stringham argues that this shows that contracts can be created and enforced without state sanction or, in this case, in spite of laws to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрингем утверждает, что это показывает, что контракты могут создаваться и исполняться без санкции государства или, в данном случае, вопреки законам об обратном.

Then one day two detectives from the New Jersey State Police turned up on his doorstep telling them that his Boss had put out a contract on Tommy's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот однажды на пороге его дома появились два детектива из полиции штата Нью-Джерси и сообщили, что его босс подписал контракт на голову Томми.

The obligations of the State and programme participants are established by a social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательства государства и участников Программы закрепляются социальным контрактом.

Or consider the case of Arkady Rotenberg, an oligarch who has thrived on state contracts for gas pipelines and roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или взять случай Аркадия Ротенберга, олигарха, который процветает за счёт государственных контрактов на строительство газопроводов и дорог.

In the 1970s, the Cuban state initiated bilateral service contracts and various money-making strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-е годы кубинское государство инициировало двусторонние контракты на оказание услуг и различные стратегии получения прибыли.

Our government, in particular the Department of State, does not have the power to interfere on a legitimate contract, even if...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство, в частности Госдепартамент, не имеет права вмешиваться в соблюдение законного контракта, даже если...

There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний.

But under state law, an SMLLC can contract in its own name and its owner is generally not personally liable for the debts and obligations of the entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в соответствии с законодательством штата SMLLC может заключать контракты от своего имени, и его владелец, как правило, не несет личной ответственности за долги и обязательства организации.

Aguas de Illimani's contract with the state was broken after allegations were made by the Bolivian govt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт агуаса де Иллимани с государством был разорван после того, как боливийское правительство выдвинуло обвинения.

Major accounts include the White House, the Department of Defense, the State Department, other federal agencies, authorized government contractors, and allied nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные счета включают Белый дом, Министерство обороны, Государственный департамент, другие федеральные агентства, уполномоченные правительственные подрядчики и союзные государства.

In California, all Fire and Water Restoration companies must register with the California Contractors State License Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Калифорнии все компании по восстановлению пожарной и водной инфраструктуры должны зарегистрироваться в Совете по лицензированию штата Калифорния контракторов.

It was rumored that state highway contracts went only to companies that advertised in the Fergusons' newspaper, the Ferguson Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что государственные дорожные контракты заключались только с теми компаниями, которые давали объявления в газете Фергюсона Фергюсон форум.

Minarchist right-libertarians maintain that the state is necessary for the protection of individuals from aggression, breach of contract, fraud and theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые минархисты-либертарианцы утверждают, что государство необходимо для защиты индивидов от агрессии, нарушения договора, мошенничества и воровства.

Lasting peace cannot be achieved without establishing a social contract between the State and the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочного мира нельзя добиться без заключения общественного договора между государством и народом.

By 1935 the portion of prisoners working had fallen to 44%, and almost 90% of those worked in state-run programmes rather than for private contractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1935 году доля работающих заключенных сократилась до 44%, и почти 90% из них работали в государственных программах, а не на частных подрядчиков.

The assumption must be material, i.e., that the true state of facts is that it is impossible... to complete the contract in any reasonable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпосылки должны быть реальными, т.е. что однозначно невозможно... выполнить контракт в разумных пределах.

The social contract between the State and its citizens has been seriously jeopardized by these new political developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые политические явления создают серьезную угрозу общественному договору между государством и его гражданами.

The awarding of public contracts is notoriously corrupt, especially at the state level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача государственных контрактов заведомо коррумпирована, особенно на государственном уровне.

In addition, Ukravtodor, the state highway company, signed contracts to repair two highways together with the Chinese Xinjiang Communications Construction Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, украинская государственная компания «Укравтодор» подписала с китайской компанией Xinjiang Communications Construction Group контракты на ремонт двух автомагистралей.

A basic level of social protection for all should be part of the social contract between the State and its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение базового уровня социальной защиты для всех граждан должно стать одним из элементов общественного договора между государством и его гражданами.

The State guarantees the right of every man and every woman to contract marriage provided that they have freely expressed their consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство гарантирует право каждого мужчины и каждой женщины на вступление в брак при условии их свободного волеизъявления.

They believe that these contractual clauses end up costing taxpayers more than state-run prisons would and add to over-incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что эти договорные положения в конечном итоге обходятся налогоплательщикам дороже, чем государственные тюрьмы, и добавляют к чрезмерному лишению свободы.

A paid consultant mistaking state contracts for a country club where he can do as he pleases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачиваемый консультант ошибочно принимает государственный контракт за загородный клуб, где он может делать, как ему заблагорассудится.

This system allowed private contractors to purchase the services of convicts from the state or local governments for a specific time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволяла частным подрядчикам закупать услуги осужденных у государства или местных органов власти в течение определенного периода времени.

As a first approximation, the regions of contraction and dilation are separated by the critical state line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом приближении области сокращения и расширения разделены линией критического состояния.

At the date upon which it entered into the construction contract, the employer on the project was the State Organization for Industrial Design and Construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дату заключения строительного контракта заказчиком проекта являлась государственная организация промышленного проектирования и строительства.

Freemen will often not accept legal representation, believing that to do so would mean contracting with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные люди часто не соглашаются на юридическое представительство, полагая, что это будет означать заключение договора с государством.

It’s no secret that the construction industry is developing in large part thanks to state contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не секрет, что стройрынок развивается во многом благодаря госзаказу.

Some Weiquan lawyers have advocated for the rights of HIV/AIDS victims who contracted the virus as a result of state-sponsored blood drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юристы Вэйцюань защищали права жертв ВИЧ / СПИДа, которые заразились вирусом в результате спонсируемых государством переливаний крови.

The certified companies are eligible to bid on State textile contracts, such as for military uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, прошедшие сертификацию, имеют право принимать участие в конкурсных торгах для получения государственных заказов на изготовление текстильных изделий, например пошив военной формы.

However, the edge cannot contract fully before the martensite forms, because the rest of the sword remains hot and in a thermally expanded state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кромка не может полностью сжаться до образования мартенсита, поскольку остальная часть меча остается горячей и находится в термически расширенном состоянии.

The RN was in a state of continual contraction after WWII, and simply did not have the resources or inclination to repair ships that it could no longer man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РН находилась в состоянии постоянного сокращения после Второй мировой войны и просто не имела ресурсов или желания ремонтировать корабли, которые она больше не могла обслуживать.

Sympathetic stimulation maintains a tonic contractile state of the intimal cushion, smooth muscle lying in the center of the artery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпатическая стимуляция поддерживает тоническое сократительное состояние интим-подушки, гладкой мускулатуры, лежащей в центре артерии.

She was only 17 when she got married, which makes her a minor, and in the great state of California, no minor can enter into any legal contract without parental consent, including...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При заключении брака ей было 17 лет, она была несовершеннолетней... а по законам штата Калифорния... несовершеннолетние не могут заключать контракты... без согласия родителей, в том числе и...

In 2011, the state of Texas decided not to renew its contract with the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году штат Техас решил не продлевать контракт с этим объектом.

It would be in Starbridge's interest to cover up a prison murder to keep their contract with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в интересах Старбриджа, скрыть убийство в тюрьме, чтобы не потерять контракты со штатом.

Simply put, this is about how European legislation governs the handling of public contracts, followed by individual state legislations and then the actual practice itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, речь о том, что европейское законодательство утверждает, каким образом должны проходить государственные закупки, далее следует национальное законодательство и потом также применение на практике.

State legislatures were unable or unwilling to resist attacks upon private contracts and public credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные органы штатов не могли или не хотели противостоять нападкам на частные контракты и государственные кредиты.

Hired some out-of-state contractor who's supposed to do it all on the cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял подрядчика из другого штата, который должен сделать все задешево.

According to Ekaterina Lezina, Chair of the Board for the NPO, Expert Community of State Contract Professionals, right now, the state is the most solvent client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению председателя правления НП Экспертное сообщество профессионалов госзаказа Екатерины Лезиной, сегодня государство - наиболее платежеспособный заказчик.

Scientists state that the contraction of the Mediterranean forest was because of drought and not of domestication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые утверждают, что сокращение средиземноморских лесов произошло из-за засухи, а не из-за одомашнивания.

She signed a contract with Columbia/SME Records and recorded The Golden State, culling songs from her previous albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписала контракт с Columbia / SME Records и записала The Golden State, отбирая песни из своих предыдущих альбомов.

The mob made a fortune on the contracts until the state shut them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мафия сколотила на строительных контрактах состояние, прежде чем власти штата прекратили строительство.

To keep people from contracting bovine tuberculosis, a State law mandated testing of dairy cows and destroying diseased animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы люди не заразились бычьим туберкулезом, закон штата обязывал проводить тестирование молочных коров и уничтожать больных животных.

A contract was concluded on 20 February 1989 with the State Enterprise for Dairy Product, Baghdad, for the supply of “H.T. equipment and cables”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля 1989 года с Государственным молочным предприятием, Багдад, был заключен контракт на поставку оборудования и кабелей высокого напряжения .

Commercial brothels continued to operate, but prostitutes were no longer bound by state-guaranteed contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие бордели продолжали функционировать, но проститутки больше не были связаны гарантированными государством контрактами.

Mr. YUTZIS noted the delegation's acknowledgment of the existence of possible discrimination in Indonesia despite the State's social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЮТСИС обращает внимание на признание делегацией факта возможного существования дискриминации в Индонезии, несмотря на наличие в государстве социального договора.

What is at stake is the relationship between the citizen and the State - the so-called social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кон поставлены взаимоотношения между гражданином и государством - так называемый «социальный контракт».

As one might expect for a contract between two secretive and state-owned firms, the precise terms were not immediately available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его условия пока подробно и в точности неизвестны, что вполне естественно для этих замкнутых государственных компаний.

In addition, the newspaper company which he owned received a contract from the state government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, газетная компания, которой он владел, получила контракт от правительства штата.

This law gives some people who have occupied State land the right to acquire freehold title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого закона части людей, занимающих государственные земли, предоставляется право собственности на бесплатное владение.

Therefore, the amount claimed in respect of contract losses is limited to DEM 4,533,687.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, истребуемая в отношении контрактных потерь сумма ограничивается 4533687 немецкими марками.

Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров.

Draw up a contract obliging me to give you the play to read in 10 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовьте договор. Обязуйте меня представить вам пьесу через 10 дней.

Contract magic works by coincidence... taking what's already present and using it against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия Контракта работает на совпадениях... берёт то что уже есть и обращает это против тебя.

Because I was looking at your employment record, and I noticed you chose not to sign the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я просматривал записи про тебя и заметил, что ты выбрала не подписывать контракт.

The man was caught on tape taking a pay-off during contract negotiations with another airline, Infinite Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его засняли, когда он брал взятку на переговорах с Инфинит Эйр.

The Sanders campaign filed suit for breach of contract against the DNC; they dropped the suit on April 29, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Сандерса подала иск о нарушении контракта против DNC; они отказались от иска 29 апреля 2016 года.

As a result of this transaction, Microsoft was able to secure a contract to supply the DOS that would eventually run on IBM's PC line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой сделки Microsoft смогла заключить контракт на поставку DOS, который в конечном итоге будет работать на ПК IBM.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a contracting state which». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a contracting state which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, contracting, state, which , а также произношение и транскрипцию к «a contracting state which». Также, к фразе «a contracting state which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information