Access area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
barred access - запрещен доступ
targeted access - целенаправленный доступ
access configuration - конфигурация доступа
successful access - успешный доступ
gas access - доступ газа
access staging - постановка доступа
rights to access - права на доступ
would have access - будет иметь доступ
access and manage - доступ и управление
opening up access - открытие доступа
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
pouring area - площадь заливки
slash area - неочищенная площадь
cockpit area - площадь кабины
irradiated area - облученный область
constructed area - площадь застройки
culture area - область культуры
glazing area - площадь остекления
finishing area - отделка область
editing area - область редактирования
beach area - пляжная зона
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
All WPS methods are vulnerable to usage by an unauthorized user if the wireless access point is not kept in a secure area. |
Все методы WPS уязвимы для использования неавторизованным пользователем, если беспроводная точка доступа не находится в защищенной зоне. |
The ambulatory runs around the choir area and gives access to ten side chapels. |
Амбулатория проходит вокруг хора и дает доступ к десяти боковым приделам. |
This enables the user to place the WiMAX Subscriber Unit in the best reception area, such as a window, and have date access throughout their property. |
Это позволяет пользователю разместить абонентский блок WiMAX в лучшей зоне приема,например в окне, и иметь доступ к дате на всей территории своего объекта. |
Access to the affected area is limited to emergency personnel. |
Круг допуска к зоне сузился до службы экстренной помощи. |
Switch access may be placed near any area of the body which has consistent and reliable mobility and less subject to fatigue. |
Переключатель доступа может быть размещен вблизи любой области тела, которая обладает постоянной и надежной подвижностью и менее подвержена усталости. |
It was determined that the city would face little to no liability if the area was open to access. |
Было решено, что город практически не будет нести никакой ответственности, если этот район будет открыт для доступа. |
Among the activities feature projects in the area of hazardous waste, water management and access to information under the Aarhus Convention. |
К числу таких мероприятий относятся проекты в области опасных отходов, управления водными ресурсами и доступа к информации в рамках Орхусской конвенции. |
Also, access to electricity accelerated the move to more efficient fuels in rural-area households. |
Кроме того, доступ к электроэнергии ускорил переход на более эффективные виды топлива в сельских домашних хозяйствах. |
They were given a local anesthetic to numb the area of the skull and scalp... to access their brains, and they were awake, and Ben would talk to these people. |
Чтобы получить доступ к мозгу, им давали местное обезболивающее средство, блокирующее чувствительность определенных зон головы, так что они были в сознании, и Бен мог с ними говорить. |
Access to the area around the lines is strictly prohibited and special shoes must be worn to avoid damaging the UN World Heritage site. |
Доступ в зону вокруг линий строго запрещен, и необходимо носить специальную обувь, чтобы не повредить объект Всемирного наследия ООН. |
The second policy area where progress is needed is access to data for every community. |
Вторая область политики, в которой необходим прогресс, это доступ к данным для каждого сообщества. |
Distance education may provide equal access regardless of socioeconomic status or income, area of residence, gender, race, age, or cost per student. |
Дистанционное образование может обеспечить равный доступ независимо от социально-экономического статуса или дохода, района проживания, пола, расы, возраста или стоимости на одного учащегося. |
The area is heavily wooded with limited vehicle access and limited nighttime visibility. |
На территории дремучий лес, затруднён доступ транспортных средств и ограниченная видимость в ночное время. |
Я хочу доступ к каждой доступной камере в этом районе. |
|
One of the trunks on the south western side had a narrow Y fork in it, permitting access to the central area. |
В одном из стволов с юго-западной стороны имелась узкая Y-образная развилка, открывающая доступ в центральную зону. |
To verify your sync status, on the Access work or school page in Settings, click in the Connected to area to expose the buttons Info and Disconnect. |
Чтобы проверить состояние синхронизации, на странице Доступ к учетной записи места работы или учебного заведения окна Параметры щелкните в области Подключен к , чтобы появились кнопки Сведения и Отключить. |
As particle size decreases, access to the internal surface area of the particle increases, along with potential adsorption rates. |
Чем меньше размер частицы, тем легче ее доступ к внутренней поверхности сорбента и тем выше его поглощающая способность. |
The area is largely rural, and is probably best known for its fishing and walking opportunities - with easy access to the Elan Valley and Brecon Beacons. |
Район в основном сельский, и, вероятно, наиболее известен своими возможностями для рыбалки и прогулок - с легким доступом к Долине Элан и Брекон-Биконс. |
However, poor access to the remote area and the lack of accommodations kept visitation to a bare minimum. |
Однако из-за плохого доступа в отдаленные районы и отсутствия жилья посещаемость была сведена к минимуму. |
This view held that people of the area rarely moved from their base because they had access to such rich and varied resources. |
Согласно этой точке зрения, жители этого района редко покидали свою базу, поскольку имели доступ к таким богатым и разнообразным ресурсам. |
Zebrafish given access to a barren, brightly lit chamber or an enriched chamber prefer the enriched area. |
Зебры, получившие доступ к бесплодной, ярко освещенной камере или обогащенной камере, предпочитают обогащенную область. |
The Nevada side also offers several lakeside casino resorts, with highways providing year-round access to the entire area. |
Невада-сайд также предлагает несколько казино-курортов на берегу озера, с автомагистралями, обеспечивающими круглогодичный доступ ко всему району. |
Dürer was also a painter, but few of his paintings could be seen except by those with good access to private houses in the Nuremberg area. |
Дюрер тоже был художником, но лишь немногие его картины можно было увидеть, за исключением тех, кто имел хороший доступ к частным домам в районе Нюрнберга. |
There was no restricted access to the storage area and UNCC did not indicate any measures to correct that. |
Доступ к хранилищу не был ограничен, и ККООН не указала никаких мер по исправлению положения. |
Each access point to the exposure area will be cordoned off, the borders being North Avenue, the Northeast Beltline, Freedom Parkway, and Spring Street Northwest. |
Каждая точка доступа в зараженную зону будет огорожена, заграждения на Северной Авеню, Северо-восточной Нетлайн, Парк Свободы, и Северо-восток улицы Спринг. |
Roads in this area were originally built to allow access to mines located near Charazani. |
Дороги в этом районе были первоначально построены, чтобы обеспечить доступ к шахтам, расположенным недалеко от Чаразани. |
Protesters blocked access to the New York Stock Exchange as well as other intersections in the area. |
Протестующие перекрыли доступ к Нью-Йоркской фондовой бирже, а также другим перекресткам в этом районе. |
Only eight people at Area 51 have had authorised access to the mimic devices. |
Только восемь человек в Зоне 51 имели доступ к подражательным устройствам. |
Attempting to access a restricted area, assaulting a station security guard... |
Попытка проникновения в закрытую зону, нападение на охранника станции. |
In addition, the security area is not organized in a way to restrict access to non-authorized personnel. |
Кроме того, зона безопасности не организована таким образом, чтобы воспрепятствовать доступу в нее не имеющего на то разрешение персонала. |
The area's objective may include locating a keycard, dealing with a boss or simply finding access to the next area. |
Цель этой области может включать в себя поиск ключа-карты, общение с боссом или просто поиск доступа к следующей области. |
But, he fits the geographical profile in that the killer knew the area, chose the spot, had access to the victims and presumably had their trust. |
Но он соответствует географическому профилю убийцы: знает территорию, выбирает место, имеет доступ к жертвам и видимо пользуется их доверием. |
They were working adjacent to the city's water main access point, but the city has no record of any authorized work for that area. |
Они работали рядом с основной городской точкой доступа к водоснабжению, но у города нет записи на разрешение работ в этой области. |
For example, the Agency's relief and social services team obtained access to the Seafa area nine times and to Al-Mawasi six times. |
Например, группа Агентства по оказанию чрезвычайной помощи и предоставлению социальных услуг допускалась в район Сифы девять раз, а в Аль-Мауаси - шесть раз. |
I'm sure there's a good reason why Shannon, here, or whatever your name really is, broke into a secure area and tried to access my compression algorithm. |
Я уверен, что есть веская причина, по которой Шеннон, или как вас там на самом деле зовут, проникла в охраняемую зону и пыталась получить доступ к моему алгоритму сжатия данных. |
In 2012, squatters occupied land in the area, damaging a Nazca-era cemetery and allowing their pigs to have access to some of the land. |
В 2012 году скваттеры заняли землю в этом районе, повредив кладбище эпохи Наска и позволив своим свиньям получить доступ к некоторым участкам земли. |
The fact that the missing security camera was stolen from a public access area-a stairwell in one of the museums-clearly implies that the intruder had limited access. |
Тот факт, что камера слежения была похищена из белой зоны - лестничной клетки одного из музеев, говорит о том, что преступник имел весьма ограниченный доступ. |
Upon entering the realm, the player has access to only one area of the Shivering Isles, called the Fringe. |
Войдя в царство, игрок получает доступ только к одной области дрожащих островов, называемой бахромой. |
An active participant in the Summit of the Americas process, El Salvador chairs a working group on market access under the Free Trade Area of the Americas initiative. |
Будучи активным участником процесса встречи на высшем уровне стран Северной и Южной Америки, Сальвадор возглавляет рабочую группу по доступу на рынки в рамках инициативы зона свободной торговли стран Северной и Южной Америки. |
The Soviet government in 1968 disguised the EURT area by creating the East Ural Nature Reserve, which prohibited any unauthorised access to the affected area. |
Советское правительство в 1968 году замаскировало зону ЭВТ, создав Восточно-Уральский заповедник, который запрещал любой несанкционированный доступ в зону поражения. |
It is located on the outskirts of Sitges, in a residential area near a golf course, so have that to access the drive or use the bus service provided by the hotel. |
Он расположен на окраине Ситжес, в жилом районе недалеко от гольф-поле, так что есть, что для доступа к устройству или использовать автобус услуг, предоставляемых отелем. |
The crew built a village and the front doors to Ra's' temple, as well as a road to access the remote area. |
Команда построила деревню и парадные двери в храм Ра'с'а, а также дорогу, ведущую в отдаленный район. |
Garbage removal trucks were allowed improved access to the area from March 2003. |
Более удобный подъезд в этот район для мусоровозов был открыт в марте 2003 года. |
To produce monofloral honey, beekeepers keep beehives in an area where the bees have access, as far as possible, to only one type of flower. |
Для получения монофлорного меда пчеловоды держат ульи в таком месте, где пчелы имеют доступ, насколько это возможно, только к одному виду цветка. |
The puncture wounds were too high for a tourniquet, so they used the knife to gain access to the vascular area. |
Рана была слишком высоко, чтобы можно было наложить жгут, поэтому они использовали нож, чтобы получить доступ к сосудам. |
A new Fulton Center, which was planned to improve access to the area, opened in 2014. |
В 2014 году открылся новый Фултон-центр, который должен был улучшить доступ к этому району. |
Desert tortoises need to be kept outdoors in a large area of dry soil and with access to vegetation and water. |
Пустынные черепахи должны содержаться на открытом воздухе на большой площади сухой почвы и с доступом к растительности и воде. |
Access to the rear storage area was through a unique door hinged on the side. |
Доступ к заднему складскому помещению осуществлялся через уникальную дверь, прикрепленную сбоку на петлях. |
If I'm right, we can access the area of the brain that governs repair and chemically recode it. |
Если я права, мы можем получить доступ к отделу мозга отвечающему за регенерацию, и химически перекодировать его. |
The area is remote and difficult to access and thus poorly studied. |
Этот район удален, труднодоступен и поэтому плохо изучен. |
He'd even provided the blueprints and access codes for the base. |
Он даже передал им планы базы и коды доступа. |
The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village. |
Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне. |
At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!” |
В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником! |
Он просверливал им заднюю часть черепа чтобы добраться до мозга. |
|
Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area |
Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами |
After the new director was appointed, he restricted my server access, so I asked Mi Jeong to undo... |
После своего назначения директор ограничил мне доступ в сеть, потому я попросил Миджон убрать... |
And in a sudden access of fury, he throws the cushion at the unoffending Mrs. Smallweed, but it passes harmlessly on one side of her chair. |
Во внезапном порыве ярости он запускает подушкой в безобидную миссис Смоллуид, но подушка, никого не задев, пролетает мимо, ее кресла. |
Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre. |
Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия. |
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up. |
Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, area , а также произношение и транскрипцию к «access area». Также, к фразе «access area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.