Acknowledgment from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acknowledgment from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подтверждение от
Translate

- acknowledgment [noun]

noun: подтверждение, признание, квитирование, признательность, благодарность, расписка, уведомление о получении, официальное заявление

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from reverse - от обратного

  • right from - прямо из

  • from hiring - от найма

  • from handling - от обработки

  • completed from - завершена из

  • accusations from - обвинения со стороны

  • from servicing - от обслуживания

  • from underwater - от подводного

  • alone from - одна из

  • remark from - Отметим, из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



It must be said and acknowledged that some journeys begin in pain, suffering and tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо упомянуть и признать при этом, что в определенных случаях долгий путь начинается с боли страданий и испытаний.

Well aware of their distinguished descent, the Ashraf tribes kept genealogical records and were socially acknowledged as a religious elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо зная о своем выдающемся происхождении, племена Ашрафов вели генеалогические записи и были социально признаны религиозной элитой.

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

From the families who are fighting to maintain funding for public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, борющиеся за сохранение финансирования государственных школ.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот.

This begins the gentle transformation from human to soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так начинается трансформация человеческого тела в почву.

And when the Chinese Pritzker Prize winner Wang Shu was building a history museum in Ningbo, he didn't just create a wrapper for the past, he built memory right into the walls by using brick and stones and shingles salvaged from villages that had been demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауреат Притцкеровской премии Ванг Шу проектировал исторический музей в Нинбо, не создавая «обертку» для прошлого, а создавая память прямо в стенах, используя кирпич, камень и черепицу, собранные из уничтоженных деревень.

So, Kat Hebron on Facebook, calling in from Vail: How would developed nations manage the millions of climate migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Кат Хеброн на Facebook, звонок из Вэйла: Как развитые страны смогут справиться с миллионами климатических мигрантов?

You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

We refuse to even acknowledge that women who have sex with women or women who don't want children even exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим даже признавать существование женщин, которые занимаются сексом с женщинами или не хотят иметь детей.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саддам Хусейн недавно получил большое количество урана из Африки.

This film is based on information from eyewitnesses and participants

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

And they never stole change from my coin jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они никогда не крали мелочь из моей копилки

Your husband said that you were suspended from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

Grunts and low squeals assailed her from every side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всех сторон раздавалось отвратительное хрюканье и нетерпеливое сопение.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

The FBI mug shots from the pl brigade fugitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады.

Now he took a folded cloth from his trouser pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее.

One glorious opportunity to free our city from Roman rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная чудесная возможность освободить наш город от римского владычества.

Two black birds stared at them from a telegraph wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода.

They scurry like mice from one place to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши.

All information I need I get from the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю информацию, которая мне нужна, я получаю из интернета.

Easily and cheerfully we got on the top of the mountain from which a nice sight opend .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко и весело мы забрались на вершину горы, с которой открывался великолепный вид.

The slow-moving fluid eventually emerged from fissures in the rock and dripped onto the ground outside the gigantic boulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость медленно вытекала сквозь щели в камне и капала на землю возле скалы.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

And no one was able to get a very detailed description from him, so only the most perfunctory search was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А от этого субъекта никому не удалось добиться подробностей, поэтому поиски были весьма поверхностными.

Miles returned an acknowledging nod and motioned to Roic, who spoke into the cell's intercom and obtained their release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз кивнул в ответ и мотнул головой Роику, который что-то проговорил в стенной микрофон.

He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними.

Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности.

It was also suggested that the draft Guide should point out that variety among acknowledgement procedures implied variety of the related costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено также отметить в проекте руководства, что разнообразие процедур подтверждения предполагает наличие разных связанных с ними расходов.

I want it acknowledged that prominent Jews are the targets of an assassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все признали, что убийца охотится на значимых для общества евреев.

The defense has only acknowledged it as a piece of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпевшая сторона только подтвердила ее как часть собственности.

However, it must be acknowledged, she had faults to foil her gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, однако, признаться, были у нее и недостатки, портившие этот милый нрав.

But the carrying of washing and the compulsion to acknowledge almost anything as a favor put her at a disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость заниматься стиркой, разносить белье и принимать всякую малость как благодеяние связывала ее.

He just wants to be acknowledged by the mother who threw him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто хочет, чтобы бросившая его мать про него узнала.

He became the acknowledged strong man of Sonoma Valley, the heaviest lifter and hardest winded among a husky race of farmer folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже прославился на всю округу своей силой, ловкостью и выдержкой и тягаться с ним не могли даже самые дюжие фермеры долины Сонома.

Then she grew angry, reminding him of the promise he had given not to pay away her bills. He acknowledged it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма в сердцах напомнила ему его обещание не опротестовывать ее векселя, но он этого и не оспаривал.

Remember to breathe, make eye contact, acknowledge Mellie and your kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни о дыхании, смотри в глаза, преклоняйся перед Мелли и детьми.

By law, you must sign to acknowledge receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы должны подписаться, что получили уведомление.

The court acknowledged that many individual allegations of murder had been levelled at Bokassa but found that the evidence was unimpeachable in only about 20 cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признал, что в адрес Бокассы было выдвинуто много отдельных обвинений в убийстве, но установил, что доказательства были безупречны лишь в 20 случаях.

It can be phrased as a question or as an acknowledgement of one's presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно сформулировать как вопрос или как признание своего присутствия.

This position is essentially Ryle's, who argued that a failure to acknowledge the distinction between knowledge that and knowledge how leads to infinite regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция по существу принадлежит Райлу, который утверждал, что неспособность признать различие между знанием что и знанием как ведет к бесконечному регрессу.

The preferred technique in the US forces when attacking is to show the grenade to nearby friendly forces, receiving a visual acknowledgment, to avoid alerting the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительный прием в американских войсках при атаке-показать гранату ближайшим дружественным силам, получив визуальное подтверждение, чтобы не насторожить противника.

Grohl acknowledged that Nirvana singer/guitarist Kurt Cobain was a major influence on his songwriting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грол признал, что певец и гитарист Nirvana Курт Кобейн оказал большое влияние на его творчество.

Advaita Vedanta acknowledges and admits that from the empirical perspective there are numerous distinctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвайта веданта признает и признает, что с эмпирической точки зрения существуют многочисленные различия.

McGuinness J also acknowledged the stress caused by the impending proceedings and the related breakdown of the applicant's marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макгиннесс Джей также признал стресс, вызванный предстоящим разбирательством и связанным с ним разрывом брака заявителя.

The tract specifically acknowledges that many early Christians, including prominent ones, had a Judaic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трактате особо подчеркивается, что многие ранние христиане, в том числе выдающиеся, имели иудейское происхождение.

In 1984, Nicholson stated that he was not convinced he is Caleb's father; however, in 1996, Caleb stated that Nicholson had acknowledged him as his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году Николсон заявил, что он не уверен, что является отцом Калеба; однако в 1996 году Калеб заявил, что Николсон признал его своим сыном.

We begin this holy season by acknowledging our need for repentance and our need for the love and forgiveness shown to us in Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем это святое время года с признания нашей потребности в покаянии и нашей потребности в любви и прощении, явленных нам в Иисусе Христе.

No lesbian authors in Spain publicly acknowledged their homosexuality until the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один лесбийский писатель в Испании публично не признавал свою гомосексуальность вплоть до 1990-х годов.

In 1391, king Ladislao of Durazzo conceded to the city of Guardiagrele the authorization to mint coins as an acknowledgement for its support to the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1391 году король Дураццо Ладислао уступил городу Гвардиагреле право чеканить монеты в знак признания его поддержки королю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acknowledgment from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acknowledgment from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acknowledgment, from , а также произношение и транскрипцию к «acknowledgment from». Также, к фразе «acknowledgment from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information