Advocacy initiatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
advocacy services - адвокатские услуги
self-advocacy groups - самостоятельная группа поддержки
successful advocacy - успешная пропаганда
evidence-based advocacy - пропаганда на основе фактических данных
good advocacy - хорошая пропаганда
advocacy toolkit - адвокации инструментарий
play an advocacy role - играть пропагандистскую роль
civil society advocacy - поддержка со стороны гражданского общества
advocacy to mobilize - Пропаганда в целях мобилизации
conduct advocacy work - проведение информационно-пропагандистская работа
Синонимы к advocacy: backing of, championing of, argument for, support for, promotion of, push for, boosterism of, protagonism
Антонимы к advocacy: rejection, opposition, criticism, protest, attack
Значение advocacy: public support for or recommendation of a particular cause or policy.
initiatives involving - инициативы с участием
risk management initiatives - инициативы в области управления рисками
transition initiatives - инициативы переходного периода
ensure that the initiatives - обеспечить, чтобы инициативы
internal and external initiatives - внутренние и внешние инициативы
for these initiatives - для этих инициатив
human development initiatives - инициативы в области развития человека
approach to initiatives - подход к инициативам
initiatives spearheaded by - инициативы, предпринимаемые
supporting green initiatives - поддерживая экологические инициативы
Синонимы к initiatives: creativity, enterprise, resourcefulness, gumption, inventiveness, self-motivation, moxie, drive, energy, dynamism
Антонимы к initiatives: lethargies, apathy, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization
Значение initiatives: the ability to assess and initiate things independently.
advocacy, advocate, outreach, activism, development, support, empowerment, marketing, championing, awareness
Widespread advocacy using community outreach and multi-media initiatives. |
Широкая пропагандистская деятельность с ведением разъяснительной работы с местным населением и с использованием мультимедийных инициатив. |
In addition, the Cathedral of St. John the Divine has been involved in various advocacy initiatives throughout its history. |
Кроме того, Собор Святого Иоанна Богослова на протяжении всей своей истории принимал участие в различных пропагандистских инициативах. |
In addition to these reports, Freedom House participates in advocacy initiatives, currently focused on North Korea, Africa, and religious freedom. |
Помимо этих докладов, Freedom House участвует в пропагандистских инициативах, которые в настоящее время сосредоточены на Северной Корее, Африке и религиозной свободе. |
The latter is a cross-border initiative forging links between mental health professionals of the Indian and Pakistani Punjab provinces. |
Последняя представляет собой трансграничную инициативу по налаживанию связей между специалистами в области психического здоровья индийской и пакистанской провинций Пенджаб. |
He understood right away that these pitiful, broken creatures were incapable of initiating any action against him. |
Тотчас он понял, что эти несчастные создания не представляли для него никакой помехи. |
She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering. |
Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет. |
Establish clear arrangements for funding the full costs of the change management initiative. |
Установить четкий порядок финансирования всей суммы расходов в связи с инициативой по управлению изменениями. |
In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives. |
В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления. |
China has appealed repeatedly to other nuclear-weapon States to respond to the Chinese initiative and to agree to enter into negotiations. |
Китай неоднократно обращался с призывами к другим ядерным государствам откликнуться на китайскую инициативу и согласиться на начало переговоров. |
It strongly recommended the development of positive and proactive initiatives to encourage women. |
В докладе настоятельно рекомендуется разрабатывать позитивные и ориентированные на конкретные действия инициативы в целях поощрения женщин к такой деятельности. |
Our challenge is to retain the initiative and accomplish the objectives within very tight time lines. |
Наша задача заключается в том, чтобы сохранить импульс и добиться поставленных целей в очень жестких временных рамках. |
The parties concerned and Africa's partners must endorse and give their full support to the African initiative. |
Заинтересованные стороны и партнеры Африки должны поддержать эту африканскую инициативу и оказать ей полное содействие. |
The role of the BBC Somalia Service, which spread the news of the initiative, was particularly acknowledged during the meeting. |
На совещании была особо признана роль сомалийской службы Би-Би-Си, которая распространяла в выпусках новостей информацию об инициативе. |
The Secretary-General's proposal was, as he himself had said, the most important initiative he had ever placed before the General Assembly. |
Предложение Генерального секретаря, по его же словам, является самой важной инициативой, которую он когда-либо выносил на рассмотрение Генеральной Ассамблеи. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
The role of UNEP should also include support to regional and national initiatives to hinder coral reef degradation. |
Роль ЮНЕП должна включать также поддержку региональных и национальных инициатив по воспрепятствованию ухудшению состояния коралловых рифов. |
To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives. |
В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей. |
It is there not because Putin is right, or even because he is stronger, but because he is taking the initiative. |
И это не потому, что Путин прав, или потому что он сильнее – это потому, что он берет на себя инициативу. |
Community-based initiatives that build trust are better than centrally or externally administered projects. |
Общинные инициативы, которые строятся на доверии лучше, чем проекты, внедренные на центральном или внешнем уровне. |
A current initiative aims to subject websites to the same regulation as other mass media, which could have a silencing effect on dissenting bloggers and other critics of the regime. |
Новая инициатива ставит своей целью подвергнуть вебсайты тому же регулированию, что и другие СМИ, что может заставить замолчать блоггеров-диссидентов и других критиков режима. |
He has the initiative and will retain it as long as Moscow keeps changing the facts on the ground. |
Инициатива принадлежит России, и так будет, пока Москва будет продолжать влиять на ситуацию на месте. |
More broadly, the Three Seas Initiative (TSI) offers the continent a way toward smart, sustainable, and inclusive economic growth. |
Если смотреть шире, инициатива «Трех морей» (ИТМ) предлагает континенту путь разумного, стабильного и всеобъемлющего экономического роста. |
Global climate change requires global decisions, and initiatives like the Roundtable Statement show that we can find areas of agreement for powerful action. |
Глобальное изменение климата требует глобальных же решений, и инициативы наподобие заявления, принятого круглым столом, показывают, что мы можем найти точки соприкосновения для принятия энергичных мер. |
And with it, our inroad to the Initiative. |
А с ним и наши планы по внедрению в Инициативу. |
Well, let's just say we're providing zealous advocacy for one of our clients. |
Скажем, мы предоставляем усиленную защиту одному из наших клиентов. |
Hatch act of 1939 prohibits the use of public office for partisan advocacy. |
Закон Хэтча 1939 года запрещает использование госучереждения для скрытого лоббирования. |
I think your advocacy had a lot to do with that. |
Думаю, ваше слово сыграло большую роль в этом. |
If the crew was killed, he was capable of carrying out the mission on his own initiative. |
Если команда погибнет, то он способен самостоятельно выполнить миссию. |
Actually, I have the perfect example of the kind of initiative that the mayor has been disparaging all evening. |
Вообще-то, у меня есть пример такой инициативы, из тех, к которым мэр так уничижительно относится. |
Clean jobs initiative, dead in the water. |
Инициатива по вопросам чистоты, утопление маленького. |
But no new initiatives until you finish the meaningful work that's already in progress here. |
Но никаких новых проектов, пока не закончишь важную работу, которая уже ведётся. |
I'm not really sure how you got my number, but I like how you took the initiative and texted me where you wanted us to meet. |
Я не совсем уверена, откуда у тебя мой номер, но мне нравится, что ты взял инициативу и написал мне место для встречи. |
We're just proud you took the initiative to try it. |
Но мы все равно гордимся тобой, за твою попытку. |
I appreciate personal initiative. |
Я ценю личную инициативу. |
Under Radhanath Swami's initiative, the temple and its congregation has been breeding ground for many successful projects. |
По инициативе Радханатха Свами храм и его прихожане стали питательной средой для многих успешных проектов. |
These two organizations were united with the initiative Venizelist politician Alexandros Zannas with the common goal to defend the regime. |
Эти две организации объединились с инициативой Венизелистского политика Александроса Заннаса с общей целью защитить режим. |
This is an implementation of Microsoft and Intel's joint Drive Bay initiative. |
Это реализация совместной инициативы Microsoft и Intel в области Drive Bay. |
Ride Responsibly is an initiative started in February 2015 by the NLA to inform the public in an effort to ensure safer ground transportation. |
Ride Responsibly-это инициатива, начатая в феврале 2015 года NLA, чтобы информировать общественность в попытке обеспечить более безопасный наземный транспорт. |
The tree planting initiative is a collaboration between the Oheneba Poku Foundation and Manhyia Palace. |
Инициатива посадки деревьев-это сотрудничество между Фондом Охенеба Поку и Дворцом Манхия. |
In the United States, there have been several concrete initiatives taken to better prepare for the strengthening of hurricanes in the foreseeable future. |
В Соединенных Штатах было предпринято несколько конкретных инициатив по улучшению подготовки к усилению ураганов в обозримом будущем. |
In 2011 a new initiative called Let's do it! |
В 2011 году появилась новая инициатива под названием Let's do it! |
Under this principle, only the initiation of force is prohibited; defensive, restitutive, or retaliatory force is not. |
В соответствии с этим принципом запрещается только применение силы; защитная, восстановительная или ответная сила-нет. |
China further created the Belt and Road Initiative, with future investments of almost $1 trillion, to push for taking a bigger role in global affairs. |
Китай также создал инициативу Пояс и путь с будущими инвестициями почти в 1 триллион долларов, чтобы добиться большей роли в мировых делах. |
This implies that sufficient information on the life cycle and transmission dynamics is available at the time an eradication initiative is programmed. |
Это означает, что на момент программирования инициативы по искоренению имеется достаточная информация о жизненном цикле и динамике передачи инфекции. |
The model enables practitioners to craft a project plan and to identify the milestones of a service-oriented initiative. |
Эта модель позволяет специалистам-практикам разработать план проекта и определить основные этапы реализации ориентированной на обслуживание инициативы. |
One notable example was a Serbian nationalist society Narodna Odbrana, which was formed in Belgrade on 8 October 1908 under the initiative of Milovan Milovanović. |
Одним из ярких примеров является сербское националистическое общество Народна Одбрана, которое было образовано в Белграде 8 октября 1908 года по инициативе Милована Миловановича. |
For initiation of translation from such a site, other features are required in the mRNA sequence in order for the ribosome to recognize the initiation codon. |
Для инициации трансляции с такого сайта требуются другие признаки в последовательности мРНК, чтобы рибосома распознала кодон инициации. |
Tripurari Swami met his initiating guru, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, in the spring of 1972. |
Трипурари Свами встретился со своим инициирующим гуру, А. Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, весной 1972 года. |
However, Bose's audacious actions and radical initiative energized a new generation of Indians. |
Однако дерзкие действия и радикальная инициатива Бозе придали новую энергию новому поколению индейцев. |
He assisted his wife with some of her initiatives as President. |
Он помогал своей жене в некоторых ее инициативах в качестве президента. |
It could be a target for one of the Breakthrough Initiatives' projects. |
Он мог бы стать мишенью для одного из проектов прорывных инициатив. |
Neither has a formal consulate or embassy in the other country, but the two governments have cooperated on several development initiatives. |
Адаптация человека может быть физиологической, генетической или культурной, что позволяет ему жить в самых разнообразных климатических условиях. |
Is the mechanism by which some foods, such as dairy, can inhibit the initiation of tooth decay. |
Да, глупо с твоей стороны думать, что предложение в статье должно иметь какую-то связь с предметом этой статьи. |
On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative. |
27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога. |
Though canceled, the series ended with the character becoming enrolled in the Initiative. |
Несмотря на отмену, сериал закончился тем, что персонаж был зачислен в инициативу. |
The company has employed efforts to minimize these environmental impacts via packaging developments combined with recycling initiatives. |
Компания прилагает усилия для минимизации этого воздействия на окружающую среду с помощью разработки упаковки в сочетании с инициативами по переработке отходов. |
Autocratic leaders do not ask or entertain any suggestions or initiatives from subordinates. |
Самодержавные лидеры не просят и не принимают никаких предложений или инициатив от подчиненных. |
In the English media they were stereotyped as pleasure-loving, reckless and prone to defy convention by initiating sexual relationships. |
В английских СМИ они были стереотипизированы как любящие удовольствие, безрассудные и склонные бросать вызов условностям, инициируя сексуальные отношения. |
If any members are interested, please visit the GA sweeps page for further details and instructions in initiating a review. |
Если какие-либо участники заинтересованы, пожалуйста, посетите страницу GA sweeps для получения более подробной информации и инструкций по инициированию обзора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advocacy initiatives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advocacy initiatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advocacy, initiatives , а также произношение и транскрипцию к «advocacy initiatives». Также, к фразе «advocacy initiatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.