Entertain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- entertain [entəˈteɪn] гл
- развлекать, веселить, развлечь, забавлять, тешить, позабавить, потешить, потешать, увеселять, поразвлечь(amuse)
- entertain the audience – развлекать публику
- entertain visitors – развлечь посетителей
- принимать(accept)
- entertain guests – принимать гостей
- питать, лелеять(nourish, cherish)
- угощать, угостить, потчевать(treat)
- занимать(occupy)
- развлекаться, развлечься, поразвлечься(have fun, fun)
- порадовать(delight)
- принимать гостей(receive guests)
-
- entertain [entəˈteɪn] прил
- развлекательный(fun)
-
verb | |||
развлекать | entertain, amuse, distract, recreate, divert, beguile | ||
принимать | accept, take, receive, adopt, assume, entertain | ||
угощать | treat, regale, feast, entertain, wine and dine, stand | ||
питать | supply, feed, nourish, feed on, entertain, harbor | ||
занимать | occupy, take, hold, borrow, engage, entertain | ||
поддерживать | support, maintain, endorse, sustain, encourage, entertain | ||
принимать гостей | host, entertain, act as host, take in | ||
лелеять | cherish, nourish, entertain, nurse, mother | ||
увеселять | entertain | ||
потешать | entertain | ||
принимать во внимание | take into account, take into consideration, consider, appreciate, regard, entertain | ||
обдумывать | think, ponder, consider, think over, mull, entertain | ||
учитывать | consider, take into consideration, allow, take stock, reckon in, entertain |
- entertain гл
- regale · divert · amuse · beguile
- cherish · treat · nourish · nurture · feed
verb
- amuse, divert, delight, please, charm, cheer, interest, bring the house down, engage, occupy, absorb, engross
- receive, host, play host/hostess to, invite (around/round/over), throw a party for, wine and dine, feast, cater for, feed, treat, welcome, fête
- receive guests, have people around/round/over, have company, throw/have a party
- consider, give consideration to, contemplate, think about, give thought to, countenance, tolerate, support, brook
- harbor, nurse, hold
- flirt with, toy with, think of, think about
depress, forget, tire, bore, weary, neglect, ignore, banish, turn-away, reject, refuse, disregard
Entertain provide (someone) with amusement or enjoyment.
This secret friendship and the antipathy that the student had begun to entertain for Vautrin arose from the same psychological causes. |
Их взаимная приязнь имела те же психологические основания, какие привели студента к противоположным чувствам по отношению к Вотрену. |
The novelty of consumers wanting to have the latest trends is a challenge for marketers as they are having to entertain their consumers. |
Новизна потребителей, желающих иметь последние тенденции, является проблемой для маркетологов, поскольку им приходится развлекать своих потребителей. |
Obedience to these orders was perhaps no difficult task; for the conversation (if it may be called so) was seldom such as could entertain a lady. |
Повиноваться этому распоряжению было дело нетрудное, ибо застольная беседа (если только то, что происходило, может быть названо беседой) редко могла занять даму. |
But I dismissed that idea, I did not wish to entertain it. |
Но я прогнал эту мысль, я не хотел этих мыслей. |
У него будет открытый дом, и принимать он всех станет по-королевски. |
|
You have taste, and an understanding of things! ... Besides that, you will always be able to entertain, and to stir up the most exacting, the most unyielding guests. |
У вас вкус, понимание вещей!.. Кроме того, вы всегда сумеете занять и расшевелить самого требовательного, самого неподатливого гостя. |
Broadway productions still entertain millions of theater-goers as productions have become more elaborate and expensive. |
Бродвейские постановки по-прежнему развлекают миллионы зрителей, поскольку постановки стали более сложными и дорогими. |
Purkyně used the disc to entertain his grandchildren and show them how he, as an old professor, could turn around at great speed. |
Пуркине использовал диск, чтобы развлечь своих внуков и показать им, как он, будучи старым профессором, может вращаться с огромной скоростью. |
Everybody should be able to entertain the possibility that they're admired. |
Каждый должен иметь возможность питать надежду на то, что им восхищаются. |
Romi's an entertainer, and she loves to entertain, and her making pop music is what she wants to do, she should definitely do it, but is it good? |
Роми артистка, и она любит развлекать, и она хочет сделать эту поп песню Она, определённо, должна сделать это, но хорошо ли получается? |
Like the Siamese, most Himalayans love to play fetch, and a scrap of crumpled paper or a kitty toy will entertain them for hours. |
Как и сиамцы, большинство гималайцев любят играть в fetch, и клочок скомканной бумаги или игрушка для котенка будут развлекать их часами. |
Jemmy is very pleased with his situation; placed in the field next to Balaam and able to entertain children, George's cousins, frequently. |
Джемми очень доволен своим положением; его поместили в поле рядом с Валаамом и он мог часто развлекать детей, двоюродных братьев Джорджа. |
It was the chamber she had used to entertain neighborhood ladies. |
В этой комнате она часто принимала девушек, живших по соседству. |
So I decided to go on this USO tour and entertain the soldier boys. |
Так я решила поехать в это турне и развлечь наших солдатиков. |
These courtesans would dance, sing, recite poetry and entertain their suitors at mehfils. |
Эти куртизанки танцевали, пели, читали стихи и развлекали своих поклонников в мехфилсе. |
A few... subtle overtures have been made, but he won't even entertain them. |
Было сделано...несколько тонких намеков, но он их не понял. |
We don't entertain here often. |
Мы не часто принимаем гостей. |
It's a small gesture the house of Whele makes to inspire and entertain the city. |
Этот небольшой жест дома Уил помогает вдохновить и развлечь город. |
Мы хотим развлечь покупателей. |
|
Если придут мои друзья, вы можете встретить их. |
|
Blake Sartini, the chairman and CEO of Golden Entertainment, said the statue was a symbol of the resort's new branding. |
Блейк Сартини, председатель и генеральный директор Golden Entertainment, сказал, что статуя была символом нового бренда курорта. |
Let's say just a singer, and he's going to entertain you with a humorous ballad. |
Можно сказать - просто певец... И он исполнит для вас юмористическую балладу. |
Even if in my opinion, Lee's film are generally shallow but entertaining Kung Fu films. |
Даже если, на мой взгляд, фильмы ли в целом поверхностные, но занимательные фильмы по кунг-фу. |
Entertainment Weekly ranked it 8th on their Funniest Movies of the Past 25 Years list. |
Entertainment Weekly заняла 8-е место в своем списке самых смешных фильмов за последние 25 лет. |
In 2005–2007, BMG partnered with Sony Music Entertainment to form a joint venture known as Sony BMG Music Entertainment. |
В 2005-2007 годах BMG сотрудничала с Sony Music Entertainment, чтобы создать совместное предприятие, известное как Sony BMG Music Entertainment. |
The sound is used on trailers for THX-certified movie theaters, home video releases, video games, and in-car entertainment systems. |
Этот звук используется на трейлерах для сертифицированных THX кинотеатров, выпусков домашнего видео, видеоигр и автомобильных развлекательных систем. |
One last push to keep these kids entertained. |
Последний заход на развлечение этих детей. |
Why are we entertaining the King of Swaziland? |
Зачем нам приём в честь короля Свазиленда? |
Well now, gentlemen, said Bilibin, Bolkonski is my guest in this house and in Brunn itself. I want to entertain him as far as I can, with all the pleasures of life here. |
Ну вот что, господа, - сказал Билибин, -Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. |
As part of the exiles' entertainment, a huge variety concert was planned in Lerwick, and traditional fiddle music was called for. |
В рамках развлечения изгнанников в Леруике был запланирован огромный эстрадный концерт, а также прозвучала традиционная скрипичная музыка. |
In spite of the story's sober tone, Murakami feels the reader should be entertained once the seriousness of a subject has been broached. |
Несмотря на трезвый тон рассказа, Мураками чувствует, что читателя следует развлечь, как только он заговорит о серьезности темы. |
An English dub of this film was released by Walt Disney Home Entertainment on March 7, 2006. |
Английский дубликат этого фильма был выпущен Walt Disney Home Entertainment 7 марта 2006 года. |
I'm afraid the queen is not well enough for formal entertaining but I will speak with her, madame. |
Боюсь, королева не достаточно хорошо себя чувствует для официальных увеселений но я поговорю с ней, мадам. |
Chen has been named one of The Hollywood Reporter's international Women in Entertainment. |
Чен была названа одной из международных женщин Голливудского репортера в сфере развлечений. |
He has taken home two Dora Awards, a Tyrone Guthrie Award and two My Entertainment World Awards. |
Он принес домой две награды Дора, премию Тайрона Гатри и две награды Мой Мир развлечений. |
As one of the newcomers to the entertainment world, the Convention and Tradeshow Industry has been enlarging its footprint over the last four decades. |
Будучи одним из новичков в мире развлечений, индустрия конгрессов и выставок расширила свое присутствие за последние четыре десятилетия. |
With the show wrapping up in July 2019, the group's label, Swing Entertainment, announced that X1 would make their official debut on August 27, 2019. |
Когда шоу завершилось в июле 2019 года, лейбл группы Swing Entertainment объявил, что X1 официально дебютирует 27 августа 2019 года. |
There's nothing wrong with that kind of entertainment - everything doesn't have to create a philosophy for you - for your whole life. |
Нет ничего плохого в таком виде развлечений - все не должно создавать философию для вас-для всей вашей жизни. |
They create characters and plots in a narrative designed to be both credible and entertaining. |
Они создают персонажей и сюжеты в повествовании, которое должно быть одновременно правдоподобным и занимательным. |
He has also received Silver Logies, People's Choice Awards, Variety, Mo and Queensland Entertainer awards. |
Он также получил серебряные награды Logies, People's Choice Awards, Variety, Mo и Queensland Entertainer awards. |
But don't worry, I'll entertain you a little bit with some juggling. |
Не беспокойтесь, я развлеку вас жонглёрством. |
In October 2009, AB InBev announced the sale of its Busch Entertainment theme park division to The Blackstone Group for $2.7 billion. |
В октябре 2009 года AB InBev объявила о продаже своего подразделения Busch Entertainment theme park Blackstone Group за 2,7 миллиарда долларов. |
In February 2007 the series was picked up by Dynamite Entertainment and it resumed in May. |
В феврале 2007 года сериал был подхвачен компанией Dynamite Entertainment и возобновлен в мае. |
Honolulu, also, holds a Hawaiian Lei Day Queen pageant and many lei crafting contests; many entertainers also make appearances for the Lei Day celebration in Honolulu. |
В Гонолулу также проводится Гавайский конкурс королевы дня Лей и множество конкурсов по изготовлению лей; многие артисты также выступают на праздновании Дня Лей в Гонолулу. |
Ты можешь развлечь нас пока мы все будем медленно замерзать. |
|
The concept of educational entertainment is being used for building learning programs for organizations. |
Концепция образовательных развлечений используется для построения обучающих программ для организаций. |
Забавно, что их теории не соответствуют этим идеям. |
|
Меня воспитали так, чтобы я сама себя развлекала. |
|
Giving the nurses hell, of course, but keeping them entertained. |
Задаёт жару медсёстрам, конечно, но это их скорее развлекает. |
The first half of the entertainment was concluded by a very fine bout between Jacques Rival and the celebrated Belgian professor, Lebegue. |
Первое отделение закончилось блестящим поединком между Жаком Ривалем и известным бельгийским мастером Лебегом. |
Волчонок питал глубокое уважение к своей матери. |
|
Produced by Jacobsen Entertainment in Australia for $6.5 million, it was written by Eleanor Bergstein and had the same songs as the film, plus a few extra scenes. |
Продюсированная компанией Jacobsen Entertainment в Австралии за $ 6,5 млн, она была написана Элеонорой Бергстайн и имела те же песни, что и фильм, плюс несколько дополнительных сцен. |
In order to make the Fatalities more entertaining, they decided to make some of the Fatalities replay from different camera angles. |
Для того, чтобы сделать смертельные случаи более интересными, они решили сделать некоторые из смертельных случаев повтором с разных ракурсов. |
The female entertainers of the court during this period filled a role similar to that later filled by almost all kisaeng. |
Неопаганизм фокусируется на святости окружающей среды и равенстве и часто носит децентрализованный характер. |
It would be filed under Entertainment, Theater/Stage, Film, and Television, and would include lists of member actors of the repertory theater companies. |
Он будет подан в разделе развлечения, театр / Сцена, кино и телевидение и будет включать списки актеров-членов репертуарных театральных компаний. |
The word fun is associated with sports, sexual activity, entertaining media, high merriment, and amusement. |
Слово веселье ассоциируется со спортом, сексуальной активностью, развлекательными средствами массовой информации, высоким уровнем веселья и развлечений. |
Crown Resorts Limited is one of Australia's largest gaming and entertainment groups which had, in April 2018, a market capitalisation of just over A$8.7 billion. |
Crown Resorts Limited - одна из крупнейших игровых и развлекательных групп Австралии, рыночная капитализация которой в апреле 2018 года составила чуть более$8,7 млрд. |
A spokesman later said Chan was referring to freedom in the entertainment industry, rather than in Chinese society at large. |
Представитель компании позже сказал, что Чан имел в виду свободу в индустрии развлечений, а не в китайском обществе в целом. |
- entertain visitors - развлечь посетителей
- know how to entertain - знают, как развлечь
- to entertain people - чтобы развлечь людей
- to relax and entertain - для отдыха и развлечения
- place to entertain - место, чтобы развлечь
- entertain themselves with - развлечь себя
- would entertain - развлекал
- entertain proposals - развлекать предложения
- entertain her - развлечь ее
- entertain claims - развлекать претензии
- entertain kids - развлечь детей
- entertain the possibility - развлекают возможность
- inform and entertain - информировать и развлекать
- entertain an application - развлечь заявку
- shall not entertain - не принимает к рассмотрению
- entertain the complaint - развлечь жалобу
- to entertain / toy with an idea - носиться с идеей
- entertain the general - менструировать
- let us entertain the hypothesis that - будем придерживаться гипотезы, что
- to accept [adopt, entertain] a proposal - одобрить [принять] предложение
- entertain friends at dinner - приглашать друзей на обед
- to entertain / harbor / have a thought - вынашивать мысль
- entertain a suggestion - откликнуться на предложение
- I entertain the hope and opinion - Я питаю надежду и мнение
- I don't have to entertain you - мне не нужно тебя развлекать
- Why not entertain a man who will? - Почему бы не развлечь человека, который захочет
- Entertain us with your ineptitude - Развлекайте нас своей неумелостью
- They don't entertain a great deal - Они не особо развлекают
- My sister loves to entertain - Моя сестра любит развлекаться
- To entertain you before bed - Чтобы развлечь вас перед сном