Affecting everyone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affecting everyone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
затрагивающих все
Translate

- affecting [adjective]

adjective: затрагивающий, трогательный, волнующий, впечатляющий

- everyone [pronoun]

pronoun: все, каждый, всякий


across the board, affect the entire, concern all, affect all, affect everyone, applies to all, apply to all, be of concern to all, concern for all, concern the entire, concern the whole, concern to all, covers all, cut across all, interest to all, refer to all, relate to all, shall apply to all


In my opinion, as you say, monsieur, everyone is a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, как Вы сказали, месье, подозрительны все.

As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза.

The Jewel was obviously affecting more than his motor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции.

Everyone knew that Horace was the odds-on favourite to win Best Dog In Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки.

Eli could teach him nothing but to be suspicious of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Илай смог научить его только с подозрением относиться ко всем.

It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями.

Sadly, not everyone was able to make the journey back and I would ask that we think also of our loved ones who died on this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, не все смогли добраться домой и я прошу вас также думать о тех, кто не дожил до этого дня.

Another change allows class action suits and authorizes the Commission to order remedies affecting a whole class of persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое изменение допускает коллективные иски и наделяет Комиссию правом использовать средства правовой защиты, затрагивающие целую категорию лиц.

This covers sexual offences issues affecting women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них, помимо прочего, рассматриваются преступления сексуального характера, совершаемые в отношении женщин.

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

And became the star choreographer, the one everyone Wanted to work with, everyone adored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хотят работать с ней, все ее обожают.

As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов.

It is estimated that if everyone ate well and exercised enough, 30% of cancers could be prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что если бы все люди здорово питались и достаточно двигались, 30% случаев рако можно было бы предотвратить.

Everyone at the funeral has to wear classy, more-geous outfits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все на похоронах должны носить стильные, потрясные наряды.

I agree, especially when personal grudges end up affecting those who are innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, особенно когда из-за зависти страдают невинные люди.

Everyone at Hester accepts you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в Хестер принимают тебя.

Can't I just show up after when everyone has control of their bowels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не могу появиться после того как все начнут контролировать свои внутренности

And like you said, Bobby... in the end, everyone else is cannon fodder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сам сказал, Бобби, в итоге, все, кроме нас, - пушечное мясо.

Makes Everyone Angry, I Declare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делает всех злыми, заявляю я.

Everyone, I truly want to thank you for your support and remind you that, as far as casseroles go, we're good on pasta, but we could use some more dessert items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, всех до единого, я хочу поблагодарить вас за вашу поддержку и напомнить вам, что, пока запеканка в духовке, мы насладимся пастой, но нам придется использовать больше десертных ложек.

I mean, the Parcells have been in this country since we went berserk and murdered everyone at Roanoke. But I never felt like a true American until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Парселлы жили в этой стране еще с тех пор, как были берксерками и перебили всех в Роаноке, но я не чувствовал себя настоящим американцев вплоть до сегодняшнего дня.

Everyone wants to hear me honk, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хотят меня послушать, так что...

The goals must be set out so that each Rocker, so everyone, does not lose their sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели должны быть сформулированы таким образом, чтобы каждый байкер, даже тот, который пришил свою старушку, принял участие.

Everyone in turn. It was more amusing than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть каждый споет песенку - вот будет весело!

Everyone prejudged him, but I got him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все его заранее осудили, а я его вытащил.

Maybe I do go, convince everyone that Elena is alive and well, and I casually ask him where Damon buried me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, стоит пойти, и убедить всех, что Елена жива и здорова, и ненароком спросить его, где Дэймон меня закопал.

Don't everyone stand around gawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все стоят и зевают?

The blackout is affecting the central hub of the city, both the government and the financial districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточивание зацепило центральный городской узел, правительственный и финансовый кварталы.

Dishonesty to spare someone's feelings belittles everyone involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вранье, чтобы пощадить чьи-то чувства, принижает всех, кого касается.

What's worst is that you think you're being so cool, but what you don't realize is that everyone thinks you're a half-wit, trapped in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже всего то, будто ты считаешь, что все прекрасно. Ты не замечаешь, что все думают, что ты дебил, зависший во времени.

I want everyone in Brennidon and the outlying countryside in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, в полдень, в присутствии всех жителей

Yes, sir. lt is thought to be the instinct of everyone upon the alarm of fire to save the object dearest to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сэр. Считается, что человек инстинктивно в момент пожара... вынесет из дома самое ценное для него.

EVERYONE JUST GIVE ME A LEFT SIDE POSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь все показывают мне только левую позу.

Charlie, you have a distant mother and a critical father, and at is why you have an overwhelming need to be loved by everyone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, у тебя сдержанная мать и критикующий отец, и поэтому у тебя огромная потребность быть любимым всеми...

Everyone will be here to celebrate you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все собрались, чтобы прославить вас.

The subject on everyone's mind today is unquestionably the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема, которая сейчас занимает всех, это, бесспорно, забастовка.

And how is this affecting his numbers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как это повлияет на его рейтинг?

What says he? said Prince John, affecting not to understand the Saxon language, in which, however, he was well skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он говорит? - спросил принц Джон, притворяясь, что не знает по-саксонски, тогда как на самом деле отлично знал этот язык.

Every year a new monologue is added to highlight a current issue affecting women around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год добавляется новый монолог, чтобы осветить текущую проблему, затрагивающую женщин во всем мире.

More often, the support and the catalyst interact, affecting the catalytic reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего носитель и катализатор взаимодействуют, влияя на каталитическую реакцию.

When used for artistic effects, it can be used to add a colour cast to shadows without significantly affecting highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании для художественных эффектов он может быть использован для добавления цвета к теням, не оказывая существенного влияния на блики.

That includes exchanging prices with the intent to fix prices or the exchange affecting the prices individual competitors set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя обмен ценами с намерением зафиксировать цены или обмен, влияющий на цены, установленные отдельными конкурентами.

The Vichy papers deplored the moral turpitude and decadence that was affecting French morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишистские газеты выражали сожаление по поводу моральной распущенности и упадка, которые сказывались на французской морали.

Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память.

The economies of scale are affecting the replacement cost of the RAV4 EV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия от масштаба влияет на стоимость замены RAV4 EV.

The Transamazonian orogeny was a mountain building event in the Paleoproterozoic, affecting what is now the São Francisco Craton and Guyana Shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансамазонская орогения была горным строительным событием в Палеопротерозое, повлиявшим на то, что сейчас является кратоном Сан-Франциско и Гайанским щитом.

Upon seeing the harmful effects on the pilot, the percentage of DVNR was minimalized to purify the colors and avoid affecting the image as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев вредное воздействие на пилота, процент DVNR был сведен к минимуму, чтобы очистить цвета и максимально избежать влияния на изображение.

The huge bulk tanks at large farms are accommodating of more sick animals in the herd, without the sick animals affecting the overall milk quality rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные объемные резервуары на крупных фермах вмещают больше больных животных в стаде, без того, чтобы больные животные влияли на общую оценку качества молока.

Thus, the inner workings of an object may be changed without affecting any code that uses the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, внутренняя работа объекта может быть изменена без влияния на любой код, который использует объект.

This deficiency is a consideration affecting the manufacture of wire rope and other highly-stressed products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот недостаток является фактором, влияющим на производство каната и других высоконапряженных изделий.

It's also remarkably beautiful and affecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также удивительно красиво и трогательно.

The story is metaphysical in nature, not affecting the overall status of the canon or Azrael's fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История носит метафизический характер, не затрагивая общего статуса канона или судьбы Азраила.

There may be as many as 300,000 species of parasites affecting vertebrates, and as many as 300 affecting humans alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует до 300 000 видов паразитов, поражающих позвоночных животных, и до 300 видов, поражающих только человека.

The shutdown of the factory was completed by the end of March 2008, affecting about 40 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие завода было завершено к концу марта 2008 года, затронув около 40 рабочих.

Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана.

Remington announced in April 2008 that it would close the Gardner manufacturing plant by the end of 2008 affecting 200 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2008 года компания Ремингтон объявила, что к концу 2008 года закроет завод Гарднер Мануфактуринг, где будут работать 200 человек.

However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции.

Conditions affecting glucose levels are shown in the table below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, влияющие на уровень глюкозы, показаны в таблице ниже.

Severe flooding affecting much of the city occurred in 1995 and 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные наводнения, затронувшие большую часть города, произошли в 1995 и 2011 годах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affecting everyone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affecting everyone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affecting, everyone , а также произношение и транскрипцию к «affecting everyone». Также, к фразе «affecting everyone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information