Agree with everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agree with everything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согласен со всем
Translate

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • reaction with - Взаимодействие с

  • clock with - часы с

  • unlike with - в отличие от

  • with maintenance - с содержанием

  • gun with - пистолет с

  • with foster - с приемной

  • with sweets - с конфетами

  • harmonisation with - согласование с

  • registers with - регистрируется

  • teaching with - обучения с

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса



I agree with everything you've said, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я согласна со всем, что вы сказали.

We had a difference of opinion, Stefan, we're not always gonna agree on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой разошлись во мнениях, Стефан, мы же не всегда должны во всем соглашаться.

If I can break this strike and get everything we want in this bill, can we agree that's preferable to folding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я смогу прекратить забастовку и получить все, что мы хотим видеть в этом законе, вы согласны, что это предпочтительнее, чем свернуть наши инициативы?

I completely agree. But not everything true should be made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно согласен но не всякую правду следует обнародовать.

Look, the point is not that YOU agree with everything presented on the linked articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, дело не в том, что вы согласны со всем, что представлено в связанных статьях.

All he did was to agree entirely with everything suggested to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только был совершенно согласен на все, что ему предлагали.

Is it typical of you to check everything those who don't agree with you have written?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типично для вас-проверять все, что написали те, кто с вами не согласен?

We don’t always get it right, and even if we do, we don’t and won’t always agree on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не всегда все делаем правильно, а даже если и делаем, то не всегда и не во всем соглашаемся.

Because I for one would never agree to a History section in which Nazi Germany and the Holocaust are the centrepiece, and everything else is only mentioned at random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я, например, никогда не соглашусь на раздел Истории, в котором нацистская Германия и Холокост занимают центральное место, а все остальное упоминается только случайно.

Everything in my world is telling me not to agree with you, except one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мой жизненный опыт говорит мне не соглашаться с тобой, но есть одно но.

I agree 100% with everything Beam has said in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на 100% согласен со всем, что сказал Бим в этом разделе.

Strangely, I agree with everything Amy just said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, я согласен со всем, что сказала Эми.

Anyway I think that you'll agree it is now somewhat better structured and has citations for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я думаю, что вы согласитесь, что теперь она несколько лучше структурирована и имеет цитаты для всего.

I agree with you both that everything we've seen is deeply disturbing, but we cannot ignore these chondrules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с вами обоими насчет того, что все это очень подозрительно, но хондры мы игнорировать не можем.

All he knew was that everything would be as she said, that to protest and refuse to agree would be useless, and that he was a married man irrevocably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знал только, что всё так и будет, как она говорит, что возражать и не соглашаться дело пустое, а он женатый человек безвозвратно.

Thank you Scotsmist, I agree with everything you said and hope something can be done about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю Вас, шотландец, я согласен со всем, что вы сказали, и надеюсь, что с этим можно что-то сделать.

You see, Emma Edwardovna, that I agree in everything with you, but for that I beg you to fulfill one request of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, Эмма Эдуардовна, что я во всем согласна с вами, но за это прошу вас исполнить одну мою просьбу.

I think by-and-large, Price and I agree on just about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что по большому счету, мы с Прайсом согласны практически во всем.

Then you will agree with me that the French are deceitful in everything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы согласитесь со мной, в том что французы лживы во всем?

Agree with everything Giants says, and believe that we should make a point of using the second day to achieve those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашайтесь со всем, что говорят гиганты, и верьте, что мы должны использовать второй день для достижения этих целей.

I do not agree with everything RomanHistorian said on my talk page but he does have some valid points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не согласен со всем, что сказал Романо-историк на моей странице разговора, но у него есть некоторые веские аргументы.

You know, Will thought this was too much power for any one person to have, and after everything that's happened, I think I agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я полагаю, что эта сила непомерно велика, для любого, кто ей обладает, и, после всего, что случилось, думаю, так будет лучше.

But suppose that I agree to everything, that I want nothing: what way is there of getting out of our position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но положим, что я на все согласен, я ничего не хочу. Какой же выход из нашего положения?

Alf and Martin agree to keep it between them but when Audrey finds out, Martin confesses everything to Gail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альф и Мартин соглашаются держать это между собой, но когда Одри узнает, Мартин признается во всем Гейл.

I quite agree, pointless spoiling everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, не стоит всё портить.

Painting is a visual language where everything in the painting is meaningful, is important and coded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живопись — это визуальный язык, всё на картине наделено смыслом, важно и закодировано.

The agreeable givers are easy to spot: they say yes to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброжелательных дающих выявить легко: они всегда говорят да.

Most travellers take a camera and take pictures of everything that interests them — the sights of a town or city, all churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство путешественников берут с собой фотоаппарат и фотографируют все , что их интересует — достопримечательности города , все церкви и замки , виды гор , озер , долин , равнин , водопадов , лесов , разные деревья , цветы и растения , животных и птиц .

I just think you've had everything too easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я считаю, что тебе всё слишком легко достаётся.

But the fellow was seated, as usual, with his back to everything, smoking his eternal cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но шофер сидел, как всегда, повернувшись спиной ко всему на свете, покуривая неизменную папиросу.

You've been rigid with me about everything concerning the baby, and it makes me anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был строг со мной по поводу всего, что касается ребёнка, и это беспокоит меня.

Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется.

Deny everything, completely fool the lawyer who's trying to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё отрицаете, дурите голову адвокату, который пытается вам помочь.

Build a tremendous structure for the special use of one Earthman and then tear down everything he touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала строят громадное здание для одного-единственного землянина, а потом уничтожают все, к чему он прикасался.

Con man took my dad for everything he had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенник украл у моего отца все, что у него было.

And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.

I like everything I own to be finished and ready to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы всё мое имущество было в порядке и готово к продаже.

Everything I own, I could fit into a car...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что у меня есть, я могу уместить в машину.

And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно.

When you're famous, people try to take everything from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты знаменит, люди наровят всё у тебя отобрать.

Aharon to Aharon, take everything you can save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон - Аарону, возьми всё, что можно сохранить.

And if I could take everything back, I would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я могла всё изменить, то сделала бы это.

Everything revolves in its little circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ходит сам за собой по своей маленькой орбите.

The way we see it, everything revolves around you - our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всё крутится вокруг Вас - наших клиентов.

But below the surface, everything is still untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там, в глубине, все осталось неизменным.

I'll save everything I have to say about cruz For his murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приберегу все, что могу сказать о Крусе до его суда за убийство.

They shoot everything, every single thing that moves that's bigger than a small rat; they sun-dry it or smoke it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают всех, все, что движется, и все, что больше крысы размером - вялят или коптят.

As the commander said, once the door is open, the shooting will start, and they'll throw everything they have at us, but that's what we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал командующий после того, как дверь откроется, начнется стрельба, и они используют все, что у них есть против нас, но это именно то, что нам нужно.

I've even skydived in it in a wind tunnel, which means that I can practice everything I need to practice, in safety, before I ever jump out of anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже пробовал скайдайвинг в аэродинамической трубе, что означает, что я могу практиковать абсолютно всё, что мне нужно, в безопасности, ещё до того, как пробовать прыжок.

We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить?

The roof of this little cottage harmonized with everything about it; for it had long been overgrown with ivy, moss, and flowers of no recent date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровля этой необыкновенной хижины, гармонировавшей с самой местностью, заросла мхом, плющом и цветами, изобличая глубокую древность постройки.

It's mostly law books, but there are sections on everything from Italian cuisine to the world's most threatening fungus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном здесь книги по праву, но есть и другие разделы, от итальянской кухни до самого опасной в мире плесени.

I was gonna call it World Of Tights but you have to spell everything out to people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались назвать его Мир Колготок но тупым людишкам видители всё надо разжевывать.

Everything Casey's been rambling turns out to be hex code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что бормотала Кейси, это какой-то шестнадцатеричный код.

They took everything yesterday: Ice machine, espresso machine, the stereo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все вчера забрали: машину для приготовления льда, эспрессо-машину, музыкальный центр.

Stick to the education conference, don't wreck the arms deal, but do find out everything I can about the two Ohio girls - that they have in their custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаться темы образовательной конференции, не сорвать сделку вооружения, но сделать все от меня зависящее, чтобы узнать о двух девочках из Огайо, которых они держат у себя.

Even some theistic realms of thought do not agree with the implications that this phrase carries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже некоторые теистические области мысли не согласны с тем значением, которое несет в себе эта фраза.

I'm going to jump and agree with Macrakis here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь прыгнуть и согласиться с Макракисом.

it would therefore be wie to refrain from such behaviour, wouldnt you agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поэтому было бы разумно воздержаться от такого поведения, не так ли?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agree with everything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agree with everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agree, with, everything , а также произношение и транскрипцию к «agree with everything». Также, к фразе «agree with everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information