Agreement has been reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
employment agreement - трудовой договор
consent agreement - договор о согласии
agreement on the status - Соглашение о статусе
termination of license agreement - прекращение действия лицензионного соглашения
is the entire agreement - полное соглашение
formalised an agreement - формализованное соглашение
agreement schemes - схемы соглашения
agreement under which - соглашение, согласно которому
legally binding international agreement - юридически обязательного международного соглашения
company agreement - соглашение компании
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
rumour has it that - ходят слухи, что
this approach has - этот подход имеет
has made public - обнародовало
still has to be determined - еще предстоит определить
since 2011 has been - с 2011 года было
he has paid - он заплатил
has been underpinned - была подкреплена
finally it has been - наконец, это было
has yet to be addressed - еще предстоит решать
google has announced - Google объявил
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
there have been some changes. - произошли некоторые изменения.
not yet been done - еще не было сделано
has been prosecuted - был привлечен к ответственности
the damage has been done - повреждение было сделано
has been freezed - был заморожен
have been benefited - были использованы
have been gifted - были одарены
typology is been - Типология было
i had been working for - я работал на
it has always been fun - это всегда было весело
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
have reached the limit - достигли предела
reached across - дотянулся
results reached - результаты, достигнутые
temperature can be reached - температура может быть достигнута
reached maximum - По достижении максимального
could not be reached for comment - не может быть достигнуто за комментарий
consensus has been reached - был достигнут консенсус
had reached the conclusion - пришел к выводу,
has reached a milestone - достиг рубежа
agreement reached between - Соглашение, достигнутое между
Синонимы к reached: thrust out, stretch out, hold out, stick out, outstretch, extend, give, hand, pass, let someone have
Антонимы к reached: missed, lost, failed, left, departed
Значение reached: stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
and the country has just reached a free-trade agreement with the European Union. |
а сама страна только что заключила соглашение о свободной торговле с Европейским союзом. |
It should be noted that any agreement reached in violation of articles 7 and 8 of the Act is void ab initio. 1.1. |
Следует отметить, что любое соглашение, нарушающее положения статей 7 и 8 закона, считается недействительным в силу закона. |
By May 1991 it reached a peace agreement with UNITA, the Bicesse Accords, which scheduled new general elections for September 1992. |
К маю 1991 года она достигла мирного соглашения с УНИТА-Бисесских соглашений, в соответствии с которыми на сентябрь 1992 года были назначены новые всеобщие выборы. |
Kublai declined at first but later reached a peace agreement with Jia Sidao. |
Хубилай сначала отказался, но позже достиг мирного соглашения с Цзя Сидао. |
Information sharing and agreements reached on the creation of specific task forces represent the first tangible results in this area. |
Первыми ощутимыми результатами в этой связи стали обмен информацией и договоренности, достигнутые по вопросу о создании конкретных целевых групп. |
Will he accept the agreements reached by his predecessors, for example on climate change and Iran’s nuclear program, or will he tear them up? |
Признает ли он соглашения, достигнутые его предшественниками, скажем, о климатических изменениях и о иранской ядерной программе, или разорвет их в клочья? |
I've been informed that a settlement agreement has been reached. |
Меня известили, что было достигнуто соглашение. |
As stated by the Non-Aligned Movement, if agreement is not reached in other categories, at least the number of non-permanent members should be increased for the time being. |
Как заявили представители Движения неприсоединения, если согласие не будет достигнуто в других категориях, по крайней мере, число непостоянных членов следует пока увеличить в два раза. |
In some cases, agreements were reached to reduce reserve levels and for the National Committees to remit funds to UNICEF. |
В некоторых случаях были достигнуты договоренности о сокращении резервов и переводе национальными комитетами средств в ЮНИСЕФ. |
An agreement was reportedly reached in October 2016. |
Сообщается, что соглашение было достигнуто в октябре 2016 года. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
On December 13, Gazprom stated that unless an agreement were reached before January 1, 2006, it would cut Ukraine off. |
13 декабря Газпром заявил, что если соглашение не будет достигнуто до 1 января 2006 года, то Украина будет отрезана. |
On October 31, 2016, YouTube and GEMA reached an agreement over royalties, ending a seven-year-long battle of blocking music videos in Germany. |
31 октября 2016 года YouTube и GEMA достигли соглашения о роялти, положив конец семилетней битве за блокировку музыкальных клипов в Германии. |
Counselors, I understand you've reached a plea agreement. |
Адвокаты, я знаю что вы достигли соглашения о признании вины. |
Gentlemen, you've reached an agreement? |
Джентельмены, вы пришли к соглашению? |
Marmont contacted the Coalition and reached a secret agreement with them. |
Мармон связался с коалицией и заключил с ней секретное соглашение. |
Fellow earthlings, we've reached an agreement. |
Братья-Земляне, мы достигли соглашения. |
On October 21, 2014, Corus Entertainment reached an agreement to acquire Canadian French-language rights to History programming for its own channel, Historia. |
21 октября 2014 года Corus Entertainment достигла соглашения о приобретении канадских прав на французский язык на исторические программы для своего собственного канала Historia. |
A common understanding should take as its foundation not just the Treaty but also the agreements reached during the Review Conferences. |
Общее понимание должно бы опираться не только на Договор, но и на договоренности, достигнутые в рамках всех обзорных конференций. |
Have you reached agreement over compensation? |
Вы достигли соглашения по компенсации? |
The farmers want their damaged irrigation canals repaired today; their harvest cannot be delayed until a final agreement is reached. |
Фермеры хотят, чтобы их разрушенные ирригационные каналы были восстановлены уже сегодня; их урожай не может ждать, пока будет достигнуто окончательное соглашение. |
The complexity of the issues discussed was, however, such that no agreement could be reached. |
Однако сложность обсуждавшихся вопросов не позволила достичь по ним согласия. |
But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India. |
Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией. |
It all got frightfully tedious so they reached a gentlemen's agreement. |
Это стало так утомительно, что они заключили джентльменское соглашение. |
With regard to Darfur, we are pleased about the agreement reached between the Government of the Sudan, the African Union and the United Nations. |
Что касается Дарфура, то нас радует соглашение, достигнутое между правительством Судана, Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций. |
As the Loya Jirga extended beyond its originally planned 10 days into a third week, there were real concerns that agreement might not be reached. |
Поскольку Лойя джирга заседала уже третью неделю вместо запланированных 10 дней, появились реальные опасения, что не удастся достичь договоренности. |
Just a year after the Iran deal was reached, it is already hard to imagine that China or Russia would back further joint action against Iran, even if the agreement began to unravel. |
Спустя лишь год после того, как было достигнуто Иранское соглашение, уже сложно себе представить, что Китай или Россия поддержат дальнейшие совместные действия против Ирана, даже если соглашение начнет разваливаться. |
In 2008, a preliminary agreement on joint development of resources was reached but the agreement only includes the area far from these islands. |
В 2008 году было достигнуто предварительное соглашение о совместном освоении ресурсов, но это соглашение охватывает только территорию, удаленную от этих островов. |
The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference. |
Чем шире будет охват договоренностей, достигнутых в рамках Подготовительного комитета, тем лучше для конференции. |
Good news, Brick and I reached an agreement. |
Отличные новости, мы с Бриком достигли соглашения. |
4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them. |
4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними. |
In August, Nike reached a new agreement with Georgetown University which granted the WRC full access to Nike's factories. |
В августе Nike достигла нового соглашения с Джорджтаунским университетом, которое предоставило WRC полный доступ к фабрикам Nike. |
On 10 November 2012, Apple and HTC reached a 10-year license-agreement covering current and future patents held by the two companies. |
10 ноября 2012 года Apple и HTC заключили 10-летнее лицензионное соглашение, охватывающее текущие и будущие патенты, принадлежащие этим двум компаниям. |
I understand you've reached a plea agreement. |
Так понимаю, вы заключили сделку, |
We reached an agreement to be together regardless of the outcome. |
Мы решили быть вместе, независимо от результата. |
Vietnam and Japan reached an agreement early in 1978 on the development of oil in the South China Sea. |
В начале 1978 года Вьетнам и Япония достигли соглашения о разработке нефти в Южно-Китайском море. |
We reached an armistice agreement with Egypt. |
Достигнуто соглашение о перемирии с Египтом. |
They reached a high of about 30% of GDP in 1975, but have since come down significantly, following the signing of peace agreements with Jordan and Egypt. |
Они достигли максимума около 30% ВВП в 1975 году, но с тех пор значительно снизились после подписания мирных соглашений с Иорданией и Египтом. |
The Steering Committee reached agreement on the necessity to utilize a common communication strategy. |
Руководящий комитет достиг договоренности в отношении необходимости использования общей стратегии в области коммуникации. |
In 2019, Parks Canada and the resort reached an agreement over future expansion and leasehold area. |
В 2019 году Parks Canada и курорт достигли соглашения о будущем расширении и арендной площади. |
Final agreement was reached during the morning libation by a spring. |
Окончательная договоренность была достигнута на утреннем возлиянии у источника. |
This was done under an agreement reached between the Ruler of Qatar and the Government of the United Kingdom. |
Это было сделано в соответствии с соглашением, достигнутым между правителем Катара и Правительством Соединенного Королевства. |
An agreement had been reached with Massey-Harris of Canada to supply them all Blackstone's agricultural machinery marked with the brand name Massey-Harris-Blackstone. |
Было достигнуто соглашение с канадской фирмой Масси-Харрис о поставке им всей сельскохозяйственной техники фирмы Блэкстоун, маркированной маркой Масси-Харрис-Блэкстоун. |
On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing. |
4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом. |
We talked with Pablo and reached an agreement. |
Мы побеседовали с Пабло и пришли к соглашению. |
An agreement establishing a national unity government was reached in the May 1944 Lebanon conference, which eased tension somewhat. |
Соглашение о создании правительства национального единства было достигнуто на конференции по Ливану в мае 1944 года, что несколько ослабило напряженность. |
Agreement should be reached on general principles of application of the Convention. |
Следует договориться об общих принципах применения Конвенции. |
Then I understand we've reached an agreement. |
Как я понимаю, мы пришли к соглашению. |
Я заключил сделку с... шефом полиции. |
|
Agreement was reached to form a technical committee to finalize the design of the licence. |
Была достигнута договоренность о создании технического комитета для завершения работы над этим вопросом. |
He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box. |
Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой. |
It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it. |
А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус. |
I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks. |
Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов. |
Хорошо, кажется, мы попали в тупик. |
|
Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak. |
Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела. |
He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them. |
Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики. |
His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance. |
В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его. |
The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age. |
Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста. |
Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families. |
Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement has been reached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement has been reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, has, been, reached , а также произношение и транскрипцию к «agreement has been reached». Также, к фразе «agreement has been reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.