Also create - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Also create - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
также создать
Translate

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

  • create location - создать местоположение

  • create compensation - создать компенсации

  • to create transition - чтобы создать переход

  • create software - создание программного обеспечения

  • create procedures - создать процедуры

  • should not create - не должны создавать

  • we may create - мы можем создать

  • we create opportunities - мы создаем возможность

  • create a cross - создать крест

  • create an opinion - создать мнение

  • Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce

    Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve

    Значение create: bring (something) into existence.



One doesn't necessarily create the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое не всегда порождает второе.

Glaciers carve out the valleys that create the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледники образуются в низинах, что есть между горами.

We invite all actors to display the utmost restraint in order to create the best possible prospects for the success of the ongoing diplomatic efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все стороны проявлять предельную сдержанность, чтобы создать атмосферу, наиболее благоприятствующую успеху продолжающихся дипломатических усилий.

They asked us for a building that could break down traditional barriers between different groups and in doing so, create possibilities for meaningful conversations around social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовалось здание, способное разрушить традиционные границы между различными группами, чтобы создать возможности для продуктивного диалога о социальной справедливости.

So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.

So I was Googling her because I always Google her because I'm just a fan, but also because she always has important and interesting things to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда её гуглю не только потому, что я её фанатка, но ещё потому, что она всегда говорит важные и интересные вещи.

We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному.

And you can also do the mathematics of tie knots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним тоже можно применить математику.

A few days later, relations to his wife and her family's companies were also discovered in the Panama Papers, and so he withdrew from the race again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней его жена и компании её семьи были также замечены в Панамских документах, поэтому он снова снял свою кандидатуру с президентской гонки.

The second principle: create intimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй принцип: выстраивайте личные отношения.

It will create new machines in its own image!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина создаст других роботов по своему образу и подобию.

Fusari helped create the moniker Gaga, after the Queen song Radio Ga Ga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фьюсари помог создать сценическое имя Гага, в честь песни Квинз Radio Ga Ga.

Are you also aware that the changes will soon be permanent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь ли ты также, что изменения скоро станут необратимыми?

We also want to share with you the sorrows of your losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели бы разделить с вами горе ваших потерь.

I also made mention of her uncle's ill health, which may account for her decision to visit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также упомянул о болезни ее дяди, вероятно, из-за этого она решила его навестить.

And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее.

They reduce the area under cultivation, and their water sources, systems of irrigation and flood control may also be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращается площадь возделываемых ими угодий, и, кроме того, существует возможность уничтожения их водных источников, ирригационных систем и противопаводковых сооружений.

An annex cataloguing narcotic drugs was also adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также издано приложение с перечнем наркотических средств.

This would prune the role of greed and envy in the operation of markets, and create room for the flourishing of other motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сократит роль жадности и зависти в действии рыночной системы и создаст возможности для процветания других мотивов.

During the mission, the Panel also visited port facilities and held discussions with a local think tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в стране Группа также посетила портовые объекты и провела обсуждения с представителями местного «мозгового центра».

Using of provider in.NET can create mistake of type: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании провайдера в.NET приложениях может появляться ошибка вида: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

They also put up a red flag blazoned with the hammer and sickle in the main square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на площади они оставили красный флаг с изображением серпа и молота.

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

I also stated the Secretariat's readiness to enter into discussions with Iraq on practical arrangements for implementing the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также заявил, что Секретариат готов вступить с Ираком в диалог относительно практических мер, направленных на выполнение этой резолюции.

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

It also appears that there is a need to correlate efforts between sanctions committees and INTERPOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, необходимо также обеспечивать согласование усилий санкционных комитетов и Интерпола.

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

If I find the documents, I suppose my friends in the governor's office May also express interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, я найду документы, думаю, мои друзья из окружения губернатора также могут заинтересоваться ими.

Create transparency with regard to shared aquifers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечить транспарентность в том, что касается совместно используемых водоносных пластов.

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

The situation is now changing, and material is also coming in over the electronic networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ситуация изменилась, и материалы поступают также по электронным сетям связи.

The Bank also makes the point that land should be treated as both a social and an economic resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк также особо подчеркивает, что земля должна рассматриваться одновременно как социальный и экономический ресурс.

Archipelagos, fjords and mountains create the frame for the county of Troms with added colour from the midnight sun and northern lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетите традиционную рыбацкую деревню, сходите в поход по горам, побывайте на живописных островах.

Relevant international practice also supports such a view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая международная практика также поддерживает эту точку зрения.

Cultivate consent, in order to create the space for, and a good understanding of, mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

культивировать согласие, с тем чтобы создать условия для посредничества и обеспечить его достаточное понимание.

One possible solution was to invite countries themselves to create the profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из возможных решений заключается в том, чтобы предложить странам самим подготавливать эти краткие справки.

Z Corporation 3D technologies enable product designers, engineers and architects to create the right designs the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии трёхмерного печатания от компании Z Corporation помогают разработчикам продуктов, инженерам и архитекторам безошибочно создавать правильный дизайн.

For example, if hours are to be reported weekly, you must create a period type with the period frequency of a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если часы должны вноситься в отчет еженедельно, следует создать тип периода с частотой периода как неделя.

There have been calls to partition that troubled state for decades, and a coherent case can be made that it would create better long-term outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких десятилетий там звучат будоражащие страну призывы к разделу государства, и можно вполне обоснованно утверждать, что в долгосрочной перспективе это привело бы к более благоприятным результатам.

This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы.

If there was a deal, however, it strains credulity to argue that the two have carefully choreographed their public disagreements to create the illusion of competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже если и была, то не верится, что они сейчас тщательно инсценируют разногласия, чтобы создать иллюзию конкуренции.

They take a gulp of air at the surface and then belch it out underwater to create a net of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заглатывают воздух у поверхности, а затем выпускают его под водой, создавая сеть из пузырьков,

I'm no longer an expert on things that make you old in two seconds or electrify your spine or- or create ice-age volcanoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не экперт в тех штуках, что состарят тебя в две секунды или из позвоночника силовой кабель сделают, или начнут новый ледниковый период.

Why do you wish to re-create the night of the death of your wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Вы хотите воспроизвести вечер смерти Вашей жены?

A male, obsessed with the crime, enough knowledge of the details to be able to re-create them perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, одержимый преступлением, с достаточным знаем детелей, чтобы смочь воспроизвести их идеально.

I create a boundless world, and I bind it by rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю бесконечный мир и подчиняю его правилам.

Based on their trading records and what little information I got from Stanzler, I believe the two are using their combined market power to create temporary shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на записях их сделок и обрывках информации, полученных от Стенцлера, я полагаю, что они используют их совместную рыночную мощь для создания временного дефицита.

We're experimenting with technology that makes it possible for us to create anything you can imagine, virtually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы экспериментировали с технологией, которая позволяет нам виртуально создать все, что вы можете вообразить.

Who take it and use it to create a guidance system for a new kind of bullet that can track down anyone wherever they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые использовали её для создания системы наведения для нового вида пуль, способных отследить кого угодно и где угодно.

The animals decided unanimously to create a military decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды

No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев.

Modeling what happens when two giant objects create a storm in the sea of space-time takes some serious math and months of supercomputing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделирование ситуации, когда два гигантских объекта создают шторм в пространстве-времени, подразумевает некоторые весьма серьезные математические вычисления на суперкомпьютерах в течение месяцев.

I'm trying to create a drink that matches the show in both taste and sinfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сделать напиток который подходит для шоу, по вкусу и порочности.

You're a chemist, as well, so you have the requisite skills to create the mycotoxin that took her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сам химик, и вашей квалификации достаточно, чтобы создать убивший её микотоксин.

They can create bleeding in your brain, which is where you had the mini-stroke, so we need to introduce them slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти препараты могут вызвать кровотечения в мозгу и у тебя будет мини-инсульт, поэтому мы должны вводить их медленно.

In your supercooled helium experiments, did you create quantum vortices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших переохлажденных экспериментах с гелием, вы создали квантовые вихри?

But to create that angle and this entry wound, the bullet fired at at least 15 degrees from perpendicular and at a distance of greater than 18 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы входное отверствие было под таким углом, пулю должны были выпустить по крайней мере с 15 градусов от перпендикуляра и с расстояния не менее 45 сантиметров.

From there, we create simulants to spread our ideologies through peaceful indoctrination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы создаём Муляжи, чтобы распространять нашу идеологию путём мирного внушения.

Blakely designed math-based predictive models for us, models to help create geopolitical change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блекли создал математическую предикативную модель для нас, модель, озволяющую создавать геополитические изменения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also create». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also create» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, create , а также произношение и транскрипцию к «also create». Также, к фразе «also create» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information