Arrival lobby - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: прибытие, приход, приезд, достижение, вновь прибывший, новорожденный, принятие
adjective: вновь прибывший, новорожденный
on arrival at - по прибытии в
late arrival - позднее прибытие
arrival notice - уведомление о прибытии
arrival status - статус прибытия
irregular arrival - нерегулярное поступление
free arrival - бесплатно прибытие
arrival of digital - прибытие цифровой
recent arrival - недавнее прибытие
port of arrival - порт прибытия
morning arrival - утром прибытие
Синонимы к arrival: approach, coming, appearance, entry, entrance, entrant, guest, incomer, visitor, caller
Антонимы к arrival: departure, flight
Значение arrival: the action or process of arriving.
banking lobby - банковское лобби
energy lobby - энергетическое лобби
lobby lounge - холл
elevator lobby - лифтовой холл
grand lobby - Гранд лобби
lobby and advocacy - лобби и адвокации
office lobby - офис лобби
public lobby - общественного лобби
sitting in the lobby - сидя в холле
at the lobby - в вестибюле
Синонимы к lobby: vestibule, hallway, entrance, entrance hall, reception area, foyer, hall, campaign, supporters, lobbyists
Антонимы к lobby: exit, repress, band room, cell, consequence, door, drudge, prevent, pull, remain
Значение lobby: a room providing a space out of which one or more other rooms or corridors lead, typically one near the entrance of a public building.
Industry to stand in the main lobby of the building had been awarded - tentatively - to Steven Mallory. |
Трудолюбие, предназначавшейся для установки в главном вестибюле здания, был отдан -предварительно - Стивену Мэллори. |
In 2016, an 83-year-old man collapsed in a bank lobby in Essen and later died. |
В 2016 году 83-летний мужчина упал в вестибюле банка в Эссене и позже скончался. |
After his return to Hsinking, Puyi hired an American public relations executive, George Bronson Rea, to lobby the U.S. government to recognize Manchukuo. |
Вернувшись в Хсинк, Пуйи нанял американского специалиста по связям с общественностью Джорджа Бронсона Ри, чтобы тот лоббировал решение правительства США признать Маньчжоу-Го. |
We found them in a large room, which appeared to be a storeroom, one flight down from the lobby that had the doors to all those other worlds. |
Мы обнаружили их в большом зале, этажом ниже комнаты, ведущей в другие миры. Похоже, это был склад. |
Some weeks ago, I walked into a lobby of one of the best Nigerian hotels. |
Несколько недель назад я зашла в холл одного из лучших в Нигерии отелей. |
The lounge manager watched Reacher step into his motel lobby. |
Менеджер заметил, как Ричер зашел в вестибюль его мотеля. |
You didn't notice dozens of young women in sashes and tiaras down in the lobby? |
Ты не заметил десятки девушек в лентах и диадемах? |
Am I to understand you've surreptitiously hired this young man in the position of a Lobby Boy? |
Вы тайком наняли этого молодого человека на место посыльного? |
In the restaurant lobby he used the pay phone to call Merlyn. |
Внизу в ресторане он из платного телефона позвонил Мерлину. |
The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment. |
Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать. |
But few such restrictions have been legislated – or have been left unchallenged by the gun lobby when they are. |
Но немногие такие ограничения были законодательно закреплены – или не встретили сопротивления оружейного лобби, когда такие законы были приняты. |
Locate the line of the return order that you want to post, select its Select for arrival box, and then click Start arrival. |
Найдите строку заказа на возврат, которую необходимо разнести, установите для нее флажок Выбрать для прибытия, а затем щелкните Начать прибытие. |
How deep the zealots and the coal lobby will be able to make that point depends partly on the barriers built by the rest of us. |
Размах, с которым консервативные фанатики и угольное лобби будут способны навязывать свою точку зрения, зависит, в том числе, от размеров барьеров, которые мы все воздвигнем на их пути. |
Calls made from the lobby phone at the Blue Ox. |
Звонки с телефона в фойе Блу Окс. |
The sewage lobby's involved in that project, and trust me, you don't want to cross them. |
В этот проект вовлечено канализационное лобби, и поверь мне, ты не захочешь переходить им дорогу. |
The local, the express, the express to the upper sky lobby, the express to the lower sky lobby. |
На местном, на скоростном, на скоростном до верхнего и нижнего небесных вестибюлей. |
Ginger Bell got herself arrested in the lobby of the hay-Adams. |
Джинджер Белл арестовали в вестибюле отеля Хэй-Адамс. |
I've got t-shirts and iron-ons for sale in the lobby. |
В лобби в продаже есть футболки и переводки на ткань. |
Yeah, and no fallout from the gelatin lobby because they don't recommend frying their product. |
Ага, и никаких выпадов со стороны лоббистов желе, потому что они не советуют жарить их продукцию. |
Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems. |
Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа. |
They were a curiosity in the lobby. The couple who owned the hotel were delighted by Tracy's recovery. |
На них с любопытством смотрели в холле гостиницы. Хозяева гостиницы обрадовались выздоровлению Трейси. |
Ask yourself why the U.S. Christian Coalition is the most influential lobby against scientific progress in the world. |
Спросите себя, почему Американский совет христианских церквей выступает самым ярым противником научного прогресса... |
Langdon followed through a mechanical door into CERN's voluminous main lobby. |
Вслед за креслом Лэнгдон через автоматически открывающиеся двери вошел в просторный вестибюль центра. |
We can even have a lobby in Washington, Harding was saying, an organization NAAIP. |
Мы можем даже оказывать давление на конгресс, - говорил Хардинг, - создадим организацию. |
I was aware that you sneaked up mysteriously to the office in the middle of the night... and the lobby guard saw you. |
Я знаю, что ты прокрался в офис посреди ночи... и охранник видел тебя. |
The director takes a scaled-down security team - two agents, One of whom stays in the lobby. |
Директор уменьшает охрану... до двух агентов, один из которых остаётся в холле. |
Джесси, тут пациенты доктора Бекмана заняли всю приемную. |
|
We didn't find Jared Vennett's housing bubble pitch in the lobby of a bank that rejected us. |
Мы не нашли пузырь рынка строительства Джареда Веннета брошенным в лобби банка, который нам отказал. |
В гостиной - приемной совершенно темно. |
|
Upon your arrival at Quantico, I promised myself that I would graduate the best class the Academy has ever seen. |
Когда вы прибыли в Куантико, я пообещала себе, что выпущу лучшую группу за всю историю ФБР. |
And, you see, the lobby is actually designated a public space per the San Francisco zoning code. |
Понимаете ли, холл здания, обозначен как публичное место в кодексе зон Сан-Франциско. |
The new arrival has won... and his prize is more than just the chance to drink. |
Новый жеребец победил... и его награда - не только шанс утолить жажду. |
You sprang it on me, Keyes, after office hours, when you caught me... down in the lobby of the building. |
Это ты постарался, Киз. После работы, когда ты заловил меня в фойе. |
Она летает в фойе. |
|
I saw Mitt in the lobby buying Tshirts for the kids. |
Я видел, как в холле Митт покупал футболки детям. |
Послушайте, вы можете попытаться повлиять на комитет весь следующий год. |
|
i know you spent the four years prior to your arrival on this island in a wheelchair. |
Знаю, что четыре года до того, как попасть на остров, ты провел в инвалидном кресле |
I believe that the lobby of the St. Petersburg Opera House is one of the most beautiful in Europe. |
Я думаю, что фойе Санкт-Пете... Театра Оперы самое прекрасное в Европе. |
Встреть меня в южном крыле холла. |
|
KLM announces the arrival of the delayed flight from London. |
KLM объявляет о прибытии задержавшегося рейса из Лондона. |
Lobby secured, sir. |
Холл безопасен, сэр. |
I've been practicing with these crutches all day and whoever left them in my lobby probably really needs 'em. |
Я тренировался с этими костылями весь день, а тот, кто оставил их у меня в фойе, вероятно, нуждается в них больше. |
Идемте все в фойе и купим себе поесть. |
|
I'll meet you in the lobby. |
Встретимся в фойе. |
He met Crawley in the lobby, however, where they exchanged a few sentences upon the occurrences of the last fortnight. |
В коридоре он встретил Кроули, с которым обменялся замечаниями относительно событий последних двух недель. |
There are groups that lobby companies to release their software as freeware. |
Есть группы, которые лоббируют компании, чтобы выпустить свое программное обеспечение как бесплатное. |
One group invaded two nearby Pace University buildings, smashing lobby windows with clubs and crowbars and beating up students. |
Одна группа захватила два близлежащих здания университета Пейс, разбивая окна вестибюля дубинками и ломами и избивая студентов. |
Reagan's body lay in repose in the Library lobby until June 9; over 100,000 people viewed the coffin. |
Тело Рейгана покоилось в вестибюле библиотеки до 9 июня; гроб осмотрели более 100 000 человек. |
Hearing Hallorann arriving in a snowcat, Jack ambushes and murders him in the lobby, then pursues Danny into the hedge maze. |
Услышав, что Холлоранн приехал на снегоходе, Джек устраивает засаду и убивает его в вестибюле, а затем преследует Дэнни в лабиринте живой изгороди. |
This was accompanied by economic stagnation as various multinational banks—under pressure from an international lobby—had stopped investing in South Africa. |
Это сопровождалось экономической стагнацией, поскольку различные транснациональные банки—под давлением международного лобби-прекратили инвестировать в Южную Африку. |
Helicopter footage later showed a large hole and broken glass in the building's lobby doors. |
Позже кадры с вертолета показали большую дыру и битое стекло в дверях вестибюля здания. |
The alternative sector is a highly profitable industry with a strong lobby, and faces far less regulation over the use and marketing of unproven treatments. |
Альтернативный сектор является высокорентабельной отраслью с сильным лобби и сталкивается с гораздо меньшим регулированием использования и маркетинга недоказанных методов лечения. |
When Perceval was nine his father was shot dead in the lobby of the House of Commons. |
Знание не может быть получено только от врачей, и они не являются авторитетом. |
Columbia Professor of English Carl Hovde also reluctantly agreed to be featured in a Columbia SDS dormitory lobby meeting. |
Колумбийский профессор английского языка Карл Ховде также неохотно согласился принять участие в фойе общежития Колумбийского университета SDS. |
The Columbia SDS dorm lobby meetings that evening and during the next few weeks went well. |
Встречи в вестибюле общежития Columbia SDS в тот вечер и в течение следующих нескольких недель прошли хорошо. |
It would be a shame if countries that we always support were to lobby against the U.S. bid. |
Было бы обидно, если бы страны, которые мы всегда поддерживаем, лоббировали против предложения США. |
Войдя в вестибюль, мужчины обстреляли его из автоматов. |
|
The corners of the triangle are rounded, and each has its own lobby, pair of lifts, and staircase. |
Углы треугольника закруглены, и каждый имеет свой собственный вестибюль, пару лифтов и лестницу. |
The Jewish lobby is good at orchestrating pressure. |
Еврейское лобби хорошо умеет организовывать давление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrival lobby».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrival lobby» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrival, lobby , а также произношение и транскрипцию к «arrival lobby». Также, к фразе «arrival lobby» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.