Asymptotic tract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
asymptotic distribution - асимптотическое распределение
asymptotic expression - асимптотическое выражение
asymptotic hexagon - асимптотический шестиугольник
asymptotic nature - асимптотический характер
asymptotic operator - асимптотический оператор
asymptotic optimum - асимптотический оптимум
asymptotic order - асимптотический порядок
asymptotic sieve - асимптотическое решето
asymptotic trajectory - асимптотическая траектория
asymptotic triangle - асимптотический треугольник
Синонимы к asymptotic: asymptotical, focal, centripetal, concurrent, convergent, meeting, approaching, asymptote, asymptotes, asymptotically
Антонимы к asymptotic: ancillary, auxiliary, extra, frivolous, immaterial, inconsequential, inconsiderable, inessential, inferior, insignificant
Значение asymptotic: Pertaining to values or properties approached at infinity.
noun: тракт, канал, путь, брошюра, пучок, полоса пространства, непрерывный период времени, небольшой трактат
branch of optic tract - ветвь зрительного тракта
gastrointestinal tract - желудочно-кишечный тракт
lower gastrointestinal tract - нижние отделы желудочно-кишечного тракта
left ventricular outflow tract - выносящий тракт левого желудочка
t.b. of the female genital tract - Т.Б. женских половых путей
respiratory tract diseases - заболевания дыхательных путей
of gi tract - из желудочно-кишечного тракта
urinary tract obstruction - обструкция мочевыводящих путей
of respiratory tract infection - инфекции дыхательных путей
urinary tract stones - камни мочевыводящих путей
Синонимы к tract: belt, area, region, stretch, expanse, extent, sweep, swathe, zone, disquisition
Антонимы к tract: autocracy, briefness, diamond, disappear, escape, infield, major, measurement, abate, creative writing
Значение tract: an area of indefinite extent, typically a large one.
The earliest known identification of Gabriel as the trumpeter comes in John Wycliffe's 1382 tract, De Ecclesiæ Dominio. |
Самое раннее известное отождествление Гавриила с трубачом встречается в трактате Джона Уиклиффа 1382 года De Ecclesiae Dominio. |
The neurons in the optic nerve decussate in the optic chiasm with some crossing to the contralateral optic nerve tract. |
Нейроны зрительного нерва распадаются в оптической хиазме с некоторым переходом в контралатеральный тракт зрительного нерва. |
It typically manifests in the gastrointestinal tract and can be categorized by the specific tract region affected. |
Он обычно проявляется в желудочно-кишечном тракте и может быть классифицирован по конкретной пораженной области тракта. |
The stomach twists around the longitudinal axis of the digestive tract, also known as volvulus. |
Желудок вращается вокруг продольной оси пищеварительного тракта, также известной как заворот кишечника. |
The gastrointestinal tract looks like it's been scrubbed with steel wool. |
Пищеварительный тракт выглядит, как будто его дождиком для посуды скребли. |
Я никогда не рассказывала ей, что у меня была инфекции мочевых путей. |
|
The potential bidder usually needs to visit the tract of forest in question in order to assess its commercial value before submitting an offer. |
Потенциальному участнику торгов до представления заявки обычно бывает необходимо посетить конкретный участок леса, чтобы оценить его коммерческую ценность. |
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract. |
Таблетка с помощью камеры фиксирует состояние вашей пищеварительной системы, способствует диагностике и лечению, двигаясь по желудочно-кишечному тракту. |
These receptors are found in the cells of both the respiratory tract and the central nervous system. |
Эти рецепторы имеются в дыхательной и нервной системах. |
I'm gonna smell like a urinary tract infection on my first day! |
Я буду пахнуть как мочеполовая инфекция в свой первый рабочий день! |
Let's begin with the microtubule network embedded in the esophageal tract. |
Начнем с сети микроканалов внутри пищеварительного тракта. |
Over 90% of patients experience a successful procedure, with improvement in outflow tract gradient and mitral regurgitation. |
Более 90% пациентов испытывают успешную процедуру с улучшением градиента выходного тракта и митральной регургитацией. |
Incidentally, one report indicated that 36% of young girls with a urinary tract infection also had pinworms. |
Кстати, в одном отчете было указано, что 36% молодых девушек с инфекцией мочевыводящих путей также имели остриц. |
A 2017 review found that homeopathic medicines did not prevent or treat acute respiratory tract infections in children. |
Обзор 2017 года показал, что гомеопатические препараты не предотвращают и не лечат острые инфекции дыхательных путей у детей. |
Fine control of the fingers is not modified by the functioning of the red nucleus but relies on the corticospinal tract. |
Тонкое управление пальцами не модифицируется функционированием красного ядра, но опирается на кортикоспинальный тракт. |
The fibers of the ventral spinocerebellar tract then eventually enter the cerebellum via the superior cerebellar peduncle. |
Волокна вентрального спиноцеребеллярного тракта затем в конечном итоге попадают в мозжечок через верхний мозжечковый стебель. |
The use may cause resistance in Salmonella present in the intestinal tract of the target animal. |
Применение может вызвать резистентность сальмонелл, присутствующих в кишечном тракте целевого животного. |
Nephrostomies are created by surgeons or interventional radiologists and typically consist of a catheter which pierces the skin and rests in the urinary tract. |
Нефростомии создаются хирургами или интервенционными рентгенологами и обычно состоят из катетера, который прокалывает кожу и упирается в мочевыводящие пути. |
It is found in patients with pyramidal tract lesions, and is one of a number of Babinski-like responses. |
Он обнаруживается у пациентов с поражением пирамидного тракта и является одним из многих Бабински-подобных реакций. |
The epithelium of the trachea, bronchi, or gastrointestinal tract may be involved in SJS and TEN. |
Эпителий трахеи, бронхов или желудочно-кишечного тракта может быть вовлечен в SJS и TEN. |
That part which adjoins the Scythian promontory is first all impassable from snow; then an uncultivated tract occupied by savages. |
Та часть, которая примыкает к скифскому мысу, сначала совершенно непроходима из-за снега, а затем-необработанная местность, занятая дикарями. |
When inhaled, these particles can settle in the lungs and respiratory tract and cause health problems. |
При вдыхании эти частицы могут оседать в легких и дыхательных путях и вызывать проблемы со здоровьем. |
Study results are mixed on whether preparations including Echinacea can be useful for upper respiratory tract infections including colds. |
Результаты исследований неоднозначны в отношении того, могут ли препараты, включающие эхинацею, быть полезными при инфекциях верхних дыхательных путей, включая простудные заболевания. |
Mucosal immunity, which includes immune function in the female reproductive tract, is not as well understood as humoral immunity. |
Иммунитет слизистой оболочки, который включает в себя иммунную функцию в женском репродуктивном тракте, не так хорошо понимается, как гуморальный иммунитет. |
In comparison to the mammalian respiratory tract, the dead space volume in a bird is, on average, 4.5 times greater than it is in mammals of the same size. |
По сравнению с дыхательными путями млекопитающих объем мертвого пространства у птицы в среднем в 4,5 раза больше, чем у млекопитающих того же размера. |
The genital tract develops during embryogenesis, from the third week of gestation to the second trimester, and the hymen is formed following the vagina. |
Генитальный тракт развивается во время эмбриогенеза, с третьей недели беременности до второго триместра, и девственная плева формируется вслед за влагалищем. |
For this to happen there needs to be a method for the male to introduce the sperm into the female's reproductive tract. |
Чтобы это произошло, должен быть способ для мужчины ввести сперму в репродуктивный тракт женщины. |
caprae occurs as a commensal on human skin, but has also been implicated in infections of the bloodstream, urinary tract, bones, and joints. |
капраэ встречается как комменсал на коже человека, но также был вовлечен в инфекции кровотока, мочевыводящих путей, костей и суставов. |
The mechanism appears to be an increase of viscosity in the intestinal tract, leading to a reduced absorption of cholesterol from bile or food. |
Механизм, по-видимому, заключается в увеличении вязкости в кишечном тракте, что приводит к снижению всасывания холестерина из желчи или пищи. |
Phosphorus, an essential nutrient for pigs, is then added to the diet, since it can not be broken down in the pigs digestive tract. |
Фосфор, необходимое питательное вещество для свиней, затем добавляется в рацион, так как он не может быть расщеплен в пищеварительном тракте свиней. |
The branch site is followed by a series of pyrimidines – the polypyrimidine tract – then by AG at the 3' end. |
За участком ответвления следует ряд пиримидинов-полипиримидиновый тракт-затем АГ на 3 ' конце. |
The rostral spinocerebellar tract is a tract which transmits information from the golgi tendon organs of the cranial half of the body to the cerebellum. |
Ростральный спиноцеребеллярный тракт-это тракт, который передает информацию от сухожильных органов Гольджи черепной половины тела к мозжечку. |
Anticholinergics can cause dry mouth and urinary tract symptoms. |
Антихолинергические препараты могут вызывать сухость во рту и симптомы со стороны мочевыводящих путей. |
Entamoeba histolytica is a unicellular parasitic protozoan that infects the lower gastrointestinal tract of humans. |
Entamoeba histolytica-одноклеточный паразитический простейший, который заражает нижние отделы желудочно-кишечного тракта человека. |
Cystica profunda is characterized by formation of mucin cysts in the muscle layers of the gut lining, and it can occur anywhere along the gastrointestinal tract. |
Цистика профунда характеризуется образованием муциновых кист в мышечных слоях слизистой оболочки кишечника, и это может происходить в любом месте желудочно-кишечного тракта. |
Failure to develop reproductive tract will result in infertility. |
Неспособность развить репродуктивный тракт приведет к бесплодию. |
Hydrangea root and rhizome are indicated for treatment of conditions of the urinary tract in the PDR for Herbal Medicine and may have diuretic properties. |
Корень и корневище гортензии показаны для лечения заболеваний мочевыводящих путей в ПДР для фитотерапии и могут обладать мочегонными свойствами. |
Artificial insemination is a mechanism in which spermatozoa are deposited into the reproductive tract of a female. |
Искусственное оплодотворение-это механизм, при котором сперматозоиды откладываются в репродуктивном тракте самки. |
The extent to which intact, active IGF-1 is absorbed through the human digestive tract remains uncertain. |
Степень, в которой интактный, активный IGF-1 поглощается через пищеварительный тракт человека, остается неопределенной. |
A second part of Brabourne's tract provoked A New Lesson for the Indoctus Doctor, &c., 1654, to which Brabourne wrote a Second Vindication in reply. |
Вторая часть трактата Брабурна вызвала новый урок для Indoctus Doctor, &c., 1654, на который Брабурн написал второе оправдание в ответ. |
In 1934, the mortality rate in the first two years after injury was over 80%, mostly due to infections of the urinary tract and pressure sores. |
В 1934 году смертность в первые два года после травмы составляла более 80%, в основном из-за инфекций мочевыводящих путей и пролежней. |
Levofloxacin is used for the treatment of pneumonia, urinary tract infections, and abdominal infections. |
Левофлоксацин используется для лечения пневмонии, инфекций мочевыводящих путей и абдоминальных инфекций. |
Sambucus ebulus fruits have been used in the traditional Austrian medicine for treatment of disorders of the respiratory tract and fever. |
Плоды Sambucus ebulus были использованы в традиционной австрийской медицине для лечения заболеваний дыхательных путей и лихорадки. |
Schaible’s line produces the only Dalmatians in the world today that are free of a metabolic defect that can lead to urinary tract problems. |
Линия Schaible производит единственных далматинцев в мире сегодня, которые свободны от метаболического дефекта, который может привести к проблемам с мочевыми путями. |
Drinking plenty of fluids is recommended to flush out the kidneys and bladder and to lessen the chance of urinary tract infection. |
Пить много жидкости рекомендуется для того, чтобы промыть почки и мочевой пузырь и уменьшить вероятность инфекции мочевыводящих путей. |
Gut organoids refer to organoids that recapitulate structures of the gastrointestinal tract. |
Органоиды кишечника относятся к органоидам, которые повторяют структуры желудочно-кишечного тракта. |
Ethyl acetate is an irritant of the conjunctiva and mucous membrane of the respiratory tract. |
Этилацетат является раздражителем конъюнктивы и слизистой оболочки дыхательных путей. |
The protective tissues of the oral cavity are continuous with the digestive tract are called mucosa or mucous membranes. |
Защитные ткани полости рта неразрывно связаны с пищеварительным трактом и называются слизистой оболочкой или слизистыми оболочками. |
Many developers divide a large tract of land into lots as a subdivision. |
Многие застройщики делят большой участок земли на участки в качестве подразделения. |
Pharyngitis is a type of upper respiratory tract infection. |
Фарингит - это разновидность инфекции верхних дыхательных путей. |
Pharyngitis is a type of inflammation caused by an upper respiratory tract infection. |
Фарингит - это тип воспаления, вызванного инфекцией верхних дыхательных путей. |
In the United Kingdom 1985–2005, the number of direct deaths associated with genital tract sepsis per 100,000 pregnancies was 0.40–0.85. |
В Соединенном Королевстве в 1985-2005 годах число прямых смертей, связанных с сепсисом половых путей, на 100 000 беременностей составляло 0,40–0,85. |
If such colonizations occur in critical body organs, such as the lungs, the urinary tract, and kidneys, the results can be fatal. |
Если такие колонизации происходят в критических органах тела, таких как легкие, мочевыводящие пути и почки, результаты могут быть фатальными. |
The Cry toxin is then inserted into the insect gut cell membrane, paralyzing the digestive tract and forming a pore. |
Затем Криотоксин вводится в клеточную мембрану кишечника насекомого, парализуя пищеварительный тракт и образуя поры. |
Surgical procedures of the genitourinary tract, intestinal tract, or hepatobiliary tract can also lead to gram negative bacteremia. |
Хирургические вмешательства в мочеполовой тракт, кишечник или гепатобилиарный тракт также могут привести к грамотрицательной бактериемии. |
The organisms enter through the digestive tract and must be ingested in large numbers to cause disease in healthy adults. |
Эти организмы проникают через пищеварительный тракт и должны быть поглощены в большом количестве, чтобы вызвать заболевание у здоровых взрослых людей. |
Sigmoid volvulus is the most-common form of volvulus of the gastrointestinal tract. |
Сигмовидный заворот является наиболее распространенной формой заворота желудочно-кишечного тракта. |
His specialism was in surgery related to the liver, pancreas and biliary tract. |
Он специализировался в хирургии, связанной с печенью, поджелудочной железой и желчевыводящими путями. |
HSP occurs more often in children than in adults, and usually follows an upper respiratory tract infection. |
HSP встречается чаще у детей, чем у взрослых, и обычно следует за инфекцией верхних дыхательных путей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asymptotic tract».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asymptotic tract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asymptotic, tract , а также произношение и транскрипцию к «asymptotic tract». Также, к фразе «asymptotic tract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.